— Приятно погулять вечером, — сказала Зельда, глубоко вдыхая и вглядываясь в небо. — Жаль только, луны нет.
Скотт окинул небосвод взглядом, будто желая убедиться. То же сделала и Скотти.
— Моя палата на верхнем этаже, я всегда знаю, где должна быть луна. В древности по ней определяли ход времени.
— Все считали в лунах, — сказала Скотти.
— Тринадцатое полнолуние, луна до и после осеннего равноденствия, растущая, убывающая…
— Значит, сейчас должен быть отлив, — сказал Скотт.
— В прилив вода убудет, в отлив — прибудет. — Ее слова прозвучали пророчеством. Кажется, до больницы Зельда и думать о таком не думала. Даже если это были просто отголоски того, что она вычитала в больничной библиотеке, новые мысли удивили Скотта. Больше всего он боялся того, что сам не знал, какое будущее ждало жену. Сейчас он легко мог представить ее в доме матери, листающей книги, качающейся на качелях, ухаживающей за цветами. Скотт не просто пытался усыпить совесть. До встречи с Шейлой он хотел, чтобы Зельда была счастлива.
Пока Зельда была в ванной, Скотти заметила, что прошел только первый день, впрочем мать казалась спокойной и вполне разумной.
— Посмотрим, как она будет чувствовать себя завтра, — сказал Скотт. — Спасибо, что промолчала о ее блузке.
— Если бы она все время вела себя так, видеться с ней было бы приятно.
Он пропустил Скотти в ванную, дав ей время спокойно привести себя в порядок. Когда настала его очередь, Скотт выпил таблетки и тщательно почистил зубы.
— Спокойной ночи, Пирожок!
— Спокойной ночи, пап.
Больше тянуть было невозможно.
Зельда ждала его в спальне, не погасив свет. Она лежала в кровати, из-под одеяла высовывались полные плечи. Даже если бы из бюро находок прислали пижаму, Зельда все равно их никогда не носила. Сбросить одежду на вечеринке не было для нее пьяной выходкой, в отличие от Скотта. В глубине души Зельда была нудисткой, обожала особые пляжи, где можно было открыться солнцу без малейшего стеснения. Его и привлекала в ней эта дикость, дерзость, присущая им обоим. Скотт обманулся в ней, по собственной воле, как ему думалось, так же, как обманывался в себе. Ее вины в этом не было.
Скотт выключил свет, чтобы переодеться в пижаму, и, пытаясь просунуть ногу в штанину, ударился о туалетный столик.
— Ушибся?
— Ерунда, сам виноват.
Простыни были холодными. Но Скотт знал, что потом станет даже жарко. В темноте виделся квадрат окна, серебрящийся от света фонарей променада. Где-то далеко мягко и мерно вздыхал прибой. Они уже несколько месяцев не оставались наедине. В Вирджиния-Бич у Зельды случился очередной приступ, она бросалась с руганью на него и дочь, потом замирала в оцепенении. Сейчас, когда она была в порядке, Скотт не хотел все испортить и лежал тихо, как мышка, надеясь, что жена заснет.
Он думал о Шейле в бюстгальтере, о том, как отличалась она от Зельды и о чем это говорило. Насколько хорошо Скотт знал самого себя, настолько беспомощен он был в вопросах любви — если только это любовь. Всю жизнь он отдавал всего себя одной женщине. И никогда не думал, что может полюбить другую.
Надо было признаться Зельде, хотя неизвестно, как на ней скажется правда. Как она скажется на Скотте, тоже было непонятно. Годами супругам казалось, что их связывают вечные узы, хотя они уже давно не приносили друг другу счастья.
Заскрипели пружины — Зельда села на кровати и выбралась из-под одеяла. Пошла ссутулившись, по-детски — маленькими шажками и выставив руки вперед, проверяя путь, как слепая. Ее кожа, отражающая свет, казалась призрачной. Скотт испугался, что Зельда идет к нему; впрочем, наткнувшись коленом на его кровать, она ее обошла и так же на ощупь стала продвигаться к окну. Ее силуэт замер на фоне проема. Номер был на четвертом этаже — высота достаточная, чтобы убиться, однако Скотт не пошевелился.
Она облегченно вздохнула, задумчиво ему улыбнулась.
— Что?
— Помнишь звезды в Монте-Карло?
— Конечно.
— Я загадывала на них желания. Каждый раз, когда мы бывали там, я загадывала выиграть миллион долларов.
— И как?
— Я была молодой и глупой. Надо было желать другого.
— Еще не поздно снова попытать удачу. Что делать с миллионом долларов, мы придумаем.
— Не смейся.
— Да я и не смеюсь.
Скотт сел. Зельда стояла к нему спиной, и чем дольше это продолжалось, тем больше Скотт убеждался, что, если бы только это ее утешило, он подошел бы, взял за плечи, положил бы подбородок ей на голову и смотрел с ней на море, чтобы она не чувствовала себя одиноко.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу