Карлос Сафон - Лабиринт призраков

Здесь есть возможность читать онлайн «Карлос Сафон - Лабиринт призраков» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт призраков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт призраков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».
Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.
Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…
Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…
И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.

Лабиринт призраков — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт призраков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Приехали! Вот вам неопровержимое доказательство факта, что в этой стране не осталось достойных холостяков. Сбросить бы мне лет двадцать… – заявил дон Анаклето.

– А лучше – все пятьдесят, – заметил Фермин.

– У настоящего мужчины нет возраста, – парировал дон Анаклето.

– Не следует путать нравственные категории с урологией.

– Фермин, за столом дети, – укоризненно сказал сеньор Семпере.

– Если речь о Мерседитас…

– Вам следовало бы вымыть с мылом рот и помыслы, или отправитесь прямиком в ад! – воскликнула Мерседитас.

– Тогда я хотя бы сэкономлю на отоплении.

Дон Федерико вскинул руки, чтобы прекратить перепалку.

– Внимание… Вы галдите наперебой и не даете ей ничего сказать.

Стало тихо, и все посмотрели на Алисию.

– Итак, – произнес дон Федерико, – вы расскажете нам, чем занимаетесь…

Алисия обвела взглядом присутствующих, с интересом ожидавших ее ответа.

– Откровенно говоря, сегодня мой последний рабочий день. И я пока не знаю, что буду делать дальше.

– Но о чем-то вы, наверное, думали, – заметил сеньор Семпере.

Алисия потупилась:

– Я думала, что хотела бы писать. Во всяком случае, попробовать.

– Браво! – воскликнул букинист. – Вы станете нашей Лафорет.

– Скажите лучше, Пардо Басан [59] Пардо Басан, Эмилия (1851–1921) – испанская писательница, литературовед, общественный деятель. , – поправил дон Анаклето, разделявший широко распространенное национальное заблуждение, согласно которому живой писатель не заслуживал внимания, если только он не находился на смертном одре при последнем издыхании. – Вы не согласны, Фермин?

Тот взглянул на сотрапезников, а потом уставился на Алисию.

– Я бы согласился, любезный друг, если бы не внутреннее ощущение, что Пардо Басан смотрелась в зеркало и видела девочку из хорошей семьи, тогда как наша сеньорита Грис больше похожа на роковую героиню, и я не уверен, что она вообще отражается в зеркале.

Воцарилась тишина.

– Что вы имеете в виду, всезнайка? В чем тут соль? – набросилась на него Мерседитас.

Даниэль схватил Фермина за руку и увел в кухню.

– Смысл в том, что если бы у людей разум был хотя бы вполовину таким большим, как их рот, если не сказать хуже, мир стал бы совершеннее, – проронила София, витавшая до тех пор в облаках или в мире туманных грез, где обитают лишь очень юные существа или блаженные.

Сеньор Семпере перевел взгляд на племянницу, которую жизнь послала ему на склоне лет в подарок или в наказание. И, как довольно часто происходило, ему почудилось, будто на мгновение сквозь толщу океана времени он увидел и услышал Исабеллу.

– Именно этому теперь учат на факультете филологии? – поинтересовался дон Анаклето.

София пожала плечами, возвращаясь в заоблачные дали.

– Господи, нас ждет ужасное время! – заявил профессор.

– Не огорчайтесь, дон Анаклето. Время всегда одно и то же, – заметил сеньор Семпере. – Суть в том, что оно никого не ждет, а идет себе дальше и меняется при первой возможности. Как насчет того, чтобы выпить за прошлое, будущее и нас, застрявших между ними?

Малыш Хулиан поднял свою чашку с молоком, с воодушевлением поддержав предложение деда.

Тем временем Даниэль загнал Фермина в угол кухни, подальше от глаз и ушей сотрапезников.

– Можно узнать, какая муха вас укусила, Фермин? Судя по всему, она была размером с арбуз.

– Эта женщина – волк в овечьей шкуре, она не та, за кого себя выдает, Даниэль. Я чую подвох.

– В чем он заключается? Поясните, если не трудно.

– Я не знаю, но собираюсь выяснить, что у нее на уме. Интригой тут несет за версту, как духами с блошиного рынка, которыми облилась Мерседитас в надежде заарканить часовщика. От подобного амбре спастись можно только на соседней улице.

– Как вы рассчитываете это выяснить?

– С вашей помощью.

– Даже речи быть не может. Меня не впутывайте.

– Не поддавайтесь чарам вампирши. Она роковая женщина, что так же верно, как меня зовут Фермин.

– Напоминаю, что роковая женщина – почетный гость моего уважаемого отца.

– А вы не поинтересовались, как ей подвернулся случай так удачно напроситься в гости?

– Не знаю. Мне безразлично. Случайности бывают всякие.

– Вам это подсказывает ограниченный ум или половые железы?

– Мне подсказывает здравый смысл, которого вы, вероятно, напрочь лишились одновременно с чувством стыда.

Фермин саркастически рассмеялся:

– Надо запомнить. Ей удалось обольстить и отца и сына, причем в присутствии вашей супруги, живой и здоровой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт призраков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт призраков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карлос Сафон - Вогняна троянда
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Принцът на мъглата
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Среднощният дворец
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Затворникът на рая
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Играта на ангела
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Сентябрьские ночи
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Гра янгола
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Тень ветра [litres]
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Город из пара
Карлос Сафон
Карлос Сафон - Володар Туману
Карлос Сафон
Отзывы о книге «Лабиринт призраков»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт призраков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x