Борис Дышленко - На цыпочках

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Дышленко - На цыпочках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Издательство журнала «Звезда», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На цыпочках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На цыпочках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ББК 84. Р7
Д 91
Дышленко Б.
«На цыпочках». Повести и рассказы. — СПб.: АОЗТ «Журнал „Звезда”», 1997. 320 с.
ISBN 5-7439-0030-2
Автор благодарен за содействие в издании этой книги писателям Кристофу Келлеру и Юрию Гальперину, а также частному фонду Alfred Richterich Stiftung, Базель, Швейцария
© Борис Дышленко, 1997

На цыпочках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На цыпочках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы — ко мне? — спросила наконец пожилая дама.

Я переступил с ноги на ногу.

— Видите ли... — начал я, — я не знаю точно, но там была указана ваша квартира... то есть ваш адрес целиком, и я решил выяснить. Зайти к вам, — может быть, в целях рекогносцировки, потому что я тоже интересуюсь котом.

Женщина вздрогнула.

— Войдите, — сказал она и отступила на шаг в сторону.

Я вошел в прихожую и остановился — мне, собственно, незачем было идти в комнату — все можно было выяснить и здесь.

— Что вы сказали? — спросила женщина, и я заметил, что ее старческий голос дрожит.

— Я говорю, что тоже интересуюсь котом. Я из-за этого к вам и пришел: ведь вы, если я правильно попал, тоже интересуетесь котом. Ведь это ваш адрес?

— Да, это мой адрес, — подтвердила женщина. — Откуда вы его знаете?

— Ну вот, — сказал я, — по этому делу я и пришел.

— Три дня! — воскликнула женщина дрожащим голосом. — Боже мой, три дня!

— Да, — сказал я, — целых три дня.

— Ну так где же он? — нетерпеливо воскликнула женщина. — Он здесь?

— Нет, вы меня неверно поняли, — сказал я. — Вот тут у меня жетон, — я достал из кармана и показал ей жетон.

— Так, — сказала она, — да, это он, все верно. Но где же он?

— Я не знаю, — сказал я.

— Как! — сказала женщина. — Почему же? Ведь три дня... Я же себе места не нахожу. Я же одинокая старая женщина — поймите меня.

— Да, — сказал я, — три дня, я понимаю. О, я вас вполне понимаю, я сам...

Внезапно женщина повернулась и кинулась в комнату. Оттуда раздались какие-то стуки, какой-то звук, и она сейчас же выбежала снова. Она просительно улыбалась, заглядывала мне в лицо и торопливо говорила:

— Я все понимаю: вам тоже нужно чем-то жить. Нет, не думайте, что я неблагодарна. Пожалуйста, вот, возьмите. Если здесь мало, я достану еще. Не подумайте, что я хочу дать вам взятку, не обижайтесь. Я понимаю ваше положение, я вхожу в него, не отказывайтесь.

Она совала мне в руки какие-то деньги — я не понимал, зачем.

— Да нет, — сказал я, удивленный ее действиями и словами, — вы меня не понимаете. То есть вы меня неверно понимаете. У меня кот. То есть у меня жетон, а кота у меня нет. Хотя нет, не так... Кот у меня тоже есть... То есть у меня тоже есть кот. И тоже три дня, понимаете, — я не был готов к такому разговору и сбивался.

— Так отдайте мне его, отдайте! — вскричала женщина. — Видите, я вам деньги даю, я заплачу, я согласна.

— Да не нужно мне денег! — тоже закричал я. — Зачем мне деньги? Мне нужен кот, а не деньги. Вот же, я принес вам жетон, пожалуйста...

— Я больше заплачу, — быстро забормотала женщина, — я не поскуплюсь — вы увидите. Пойдемте с вами сейчас, я сама его заберу, я унесу. Здесь у меня, сколько есть, а потом я добавлю. Я не обману.

— Возьмите жетон, — сказал я, — возьмите жетон. Вы неверно меня поняли.

— Отдайте кота! — громко закричала женщина. — Вы не имеете права — он зарегистрирован, у меня есть документы на него. Отда-а-айте! — она вцепилась в мой пиджак, кричала.

Я увидел, как у нее из-под круглых очков по морщинам побежали слезы. Она плакала и просила:

Отдайте мне моего кота. Зачем он вам? Такому молодому, здоровому... Я старая, одинокая, я к нему так привыкла. Отдайте!

— У меня нет! — взмолился я, пытаясь оторвать ее руки от пиджака. — У меня нет кота — только жетон.

Она вцепилась, выволоклась за мной на площадку:

— Вы же говорили, что есть. Вы только что говорили. Зачем вы лжете? Отдайте!

— Но то мой кот, — кричал я, пятясь к лестнице. — Мой кот. Не ваш.

— Мой! — кричала она, вся в слезах, и не желая слушать никаких объяснений. — Мо-о-ой! Отдайте!

Я вырвался и побежал по лестнице вниз, и на повороте увидел, что она пытается гнаться за мной, и еще пролетом ниже услышал сверху:

— Стойте! Остановитесь, я что-то вам скажу!

Но я не слушал, я выскочил на улицу и почти квартал мчался бегом, пока какой-то двор не показался мне проходным. Он и оказался проходным, и я, проскочив наискосок до перпендикулярной улицы, сообразил, что все еще сжимаю в кулаке не взятый женщиной жетон. Я поднял руку, разжал ладонь, посмотрел на жетон. Я по-прежнему ничего не понимал, но у меня было такое ощущение, что мне все ясно.

Я вошел в хорошо знакомую мне дверь рядом с мраморной доской, прошел по ярко-голубому коридору вдоль длинного ряда желтых дверей и, не спрашивая, потому что здесь некого было спросить, а может быть, и почему-нибудь другому, поднялся по лестнице на второй этаж. Как я и предполагал, полковник помещался в бывшем кабинете директора, на дверях которого вместо прежней таблички висела новая:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На цыпочках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На цыпочках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Борис Дышленко
libcat.ru: книга без обложки
Борис Дышленко
Борис Дышленко - Людмила
Борис Дышленко
libcat.ru: книга без обложки
Борис Дышленко
libcat.ru: книга без обложки
Борис Дышленко
libcat.ru: книга без обложки
Борис Дышленко
Борис Дышленко - Контуры и силуэты
Борис Дышленко
Борис Дышленко - Пять углов
Борис Дышленко
Карина Демина - Танго на цыпочках
Карина Демина
Отзывы о книге «На цыпочках»

Обсуждение, отзывы о книге «На цыпочках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.