Петра Вернер - Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]

Здесь есть возможность читать онлайн «Петра Вернер - Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: Радуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены повести и рассказы наиболее талантливых и интересных писательниц ГДР.
В золотой фонд литературы ГДР вошли произведения таких писательниц среднего поколения, как Криста Вольф, Ирмтрауд Моргнер, Хельга Кёнигсдорф, Ангела Стахова, Мария Зайдеман, — все они сейчас находятся в зените своих творческих возможностей. Дополнят книгу произведения писательниц, начавших свой творческий путь в 60—70-е годы и получивших заслуженное признание: Ангела Краус, Регина Рёнер, Петра Вернер и другие.
Авторы книги пишут о роли и месте женщины в социалистическом обществе, о тех проблемах и задачах, которые встают перед их современницами.

Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может помочь также укол иглой.

Для предотвращения мышечных судорог плавайте сначала медленно и без напряжения, пока не наступит нагревание. В первые дни купание в море должно по своему характеру походить скорее на постепенную тренировку, а не быть состязанием.

4. Плавающие посудины. Вблизи судна пловец может попасть в носовую волну и быть разорван винтом судна.

5. Надувные матрасы. Надувные матрасы и другие плавающие предметы создают ложное ощущение безопасности!

По причине ветра, скользящего мимо вас судна или волнения на море надувной матрас выскакивает совершенно неожиданно. Не доверяйтесь плавающим предметам и, если не умеете плавать, оставайтесь на нужной глубине.

6. Возвратное движение на дне моря (донное течение). Волнение создает мощное течение у морского дна, которое направлено в направлении моря, и оно затягивает купающихся в опасную зону прибоя. Не допускайте, чтобы морское донное течение уносило вас к сокрушающим волнам прибоя. При сильном волнении следует воздерживаться от купания».

Рядом была доска с пояснительными рисунками. Пока мы списывали текст, спасатель одобрительно поглядывал на нас.

— Атэншэн! — сказал он и улыбнулся нам. У него были ровные, ослепительно белые зубы.

Нас окружала большая группа загоравших. У каждого из них был синий мяч с надписью «НИВЕА», синий фирменный флакон с молочком от солнечных ожогов («защитный эффект 3-й степени»), плавки в полоску, белая пластмассовая нашлепка для носа, желтые брюки, красная холщовая сумка с кармашками сбоку и номер журнала «Штерн». Они, как правило, вели на баварском диалекте беседы о Майорке. В полдень они поднимались и уходили по направлению к многоэтажному отелю, стоявшему на берегу, обедать. Во дворе этого отеля был бассейн, воды в нем в июне не было.

На пляже оставались отдыхающие, на головах у которых были белые матерчатые шляпы или газовые платочки нежной расцветки, в руках книга, у некоторых номер «Правды». А еще они пели народные песни. Когда и они все вместе отправились на обед, мы тоже ощутили голод. Мы разыскали по соседству ресторан, на дверях которого не было таблички «Диннер клаб». Там мы заказали себе ромштекс. Официантка написала стоимость заказа на листочке из своего блокнота, допустив при подсчете ошибку в свою пользу. Пока мы размышляли, стоит ли обратить на это ее внимание, официантка появилась вновь и сообщила, что ромштексы кончились. Мы заказали телятину с томатами. Тогда появился директор ресторана, который сказал, что осталась только телятина с перцем, не острым. Нам принести одну порцию с перцем и одну смешанную. Зато на третье был холодный кефир, посыпанный сахарной пудрой.

В этот день мы бродили вокруг нашей гостиницы, удаляясь все дальше и дальше, но снова и снова нам попадались одинаковые киоски, где продавали одинаковые майки в бело-голубую полоску, одинаковые варежки на меху и одинаковую глиняную посуду коричневого цвета. В конце концов все указатели, как один, попадавшиеся нам навстречу, стали указывать дорогу к рыбному ресторану. В нем все было выдержано в национальном стиле, а на всех официантах были майки в бело-голубую полоску и передники. Большинство посетителей ресторана говорили по-французски. Мы заказали две камбалы и два бокала вермута. Вермут принесли сразу, камбалу пришлось ждать. Другие посетители тоже сидели без еды, так как официанты явно готовились к приему большой группы. Некоторых посетителей пересадили за другие столы, нас не тронули. Несколько столов сдвинули вместе, вытерли, расставили на них солонки, перечницы и горчичницы, придвинули стулья. Через пять минут открылась дверь, аккордеонист заиграл «Катюшу». Вошедшие расселись по местам и сразу подхватили песню. Тут подоспела и наша камбала.

Выйдя на улицу, мы сразу же снова оказались в гуще шумной туристской жизни: кафе-стекляшки, звуки танцевальных мелодий, иностранцы в сдвинутых на лоб солнечных очках. Мы заглянули в одно кафе, меню его показалось нам заманчивым. В отведенном для танцев месте девушка с бесстрастным лицом выделывала недвусмысленные движения бедрами. Взор ее партнера был устремлен в сторону. Они танцевали на порядочном удалении друг от друга.

За соседним столиком сидели две юные блондинки из нашей группы в компании с двумя местными молодыми людьми. Одна из них взяла за руку своего соседа и сказала:

— Мы подходим друг другу, мы оба спокойные люди.

Потом она спросила его, где находится баня, в которой парятся безо всего и бьют веником. Он понял сказанное, но не дословно, а только по смыслу и весело улыбнулся. Он был очень красив. Мы поспорили, кто будет расплачиваться. Блондинки выхватили свои талоны, но молодые люди не предали патриархат. Взявшись под руки, четверка покинула кафе. На следующее утро двое из наших соседей по столу, дама с умным лицом и отец семейства, явились к завтраку с ярко-красными, обгоревшими лицами. Часы у мужчины на этот раз были уже другой марки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]»

Обсуждение, отзывы о книге «Неожиданный визит [Рассказы и повести писательниц ГДР]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x