Ирвин Уэлш - Резьба по живому

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирвин Уэлш - Резьба по живому» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, Контркультура, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Резьба по живому: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Резьба по живому»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли человек полностью измениться? Самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, казалось бы, остепенился: теперь он живет в Калифорнии с красавицей-женой и двумя маленькими дочками, стал успешным скульптором, его работы нарасхват. Но вот из Эдинбурга приходит сообщение, что убит его старший сын, — и Бегби вылетает на похороны. Он вовсе не хотел выступать детективом или мстителем, не хотел возвращаться к прошлому — но как глубоко внутрь он загнал былую агрессию и сможет ли ее контролировать?.
Впервые на русском — недавний роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература — лучший наркотик» (Spin).
В книге присутствует нецензурная брань!

Резьба по живому — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Резьба по живому», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А я мечтаю снова потанцевать сальсу, — улыбается Мелани, загадочно понижая голос.

Лицо Франко расплывается в улыбке. Уступая позыву в мочевом пузыре, он встает и направляется в носовую часть самолета. Задержавшись у бортовой кухни, он кивает женщине средних лет, которая освобождает тесную кабинку уборной. Женщина отворачивается, делая вид, будто ничего не заметила. Пошатываясь, Фрэнк Бегби мочится и размышляет над правилами этикета для общих туалетов в небесном пространстве. Зря он обратил внимание на женщину, надо было избавить ее от явного смущения? Жизнь в тюрьме не учит, как вести себя за ее пределами. Надо обсудить это с Мелани.

Удаляясь от Эдинбурга и всего связанного с ним негатива, он будто вырвался на волю. В его жизни больше никогда не будет этого бреда. Что касается выставки, наверное, он все-таки съездит, но только на открытие, повидается с Джоном и, возможно, с Элспет и ее семьей, а потом поскорее съебет к едрене фене. Он стряхивает, застегивается, моет руки и рассматривает красное винное пятно на футболке. По очертаниям напоминает Ирландию. Он прикидывает, можно ли его вывести, но тут простой водой не отделаешься, и он чувствует, что любые старания будут бесполезны. К тому же сейчас оно даже поднимает настроение.

На выходе он первым делом видит мужика, пролившего вино, и тот таращится на него в страхе. Однако Фрэнсис Бегби задерживает взгляд не на нем, а на его соседе слева, которого мгновенно узнает, несмотря на очки и поредевшие волосы. Похоже, старый фортовский приятель старится красиво: на нем голубая рубашка с расстегнутым воротом и темно-синие брюки, и он читает журнал «Диджей». Фрэнк Бегби нависает над нервным пьяным летуном, а затем перевешивается через него. Его сосед, ощутив чье-то присутствие, опускает журнал и поднимает голову. И в шоке расширяет глаза: перед ним стоит дислексик, за которого он много лет назад понес наказание в знак подростковой дружбы и солидарности. Фрэнк Бегби дышит медленно и ровно — вдох через нос, выдох через рот — и говорит с улыбкой:

— Здоров, старина. Скока лет, скока зим.

Благодарности

Благодарю Элизабет Куинн, Робина Робертсона, Кэтрин Фрай, Тома Маллена, Тревора Энглсона, Тиффани Уорд, Алекса Мебеда, Джона Ходжа, Дэнни Бойла, Эндрю Макдональда, Роберта Карлайла, Гранта Флеминга, а также Сели и Кассандру из кофейни «Королева двух сердец» в Чикаго, Иллинойс.

Сноски

1

Альбер Камю. Бунтующий человек ( L’Homme révolté , 1951; пер. Ю. Стефанова и Ю. Денисова). — Здесь и далее примеч. перев .

2

«Китайская демократия» («Chinese Democracy», 2008) — 6-й студийный альбом американской хард-рок-группы Guns N’ Roses (с 1985).

3

Фредерик Уолтер Стивен Уэст (1941–1995) — британский серийный убийца, который сначала один, а потом со своей второй женой Розмари пытал и насиловал молодых женщин и девочек.

4

Аллюзия на американского актера Тайрона Пауэра (1914–1958), голливудского героя-любовника 1930–50-х гг.

5

«Арджент» ( Argent , 1969–1976) — британская рок-группа, основанная бывшим клавишником The Zombies Родом Арджентом; «God Gave Rock and Roll to You» — песня вокалиста и гитариста группы Расса Балларда, выпущенная в 1973 г.

6

Дэвид Скотт (1806–1849) — шотландский живописец, писавший исторические полотна. Уильям Дайс (1806–1864) — шотландский живописец, связанный с творчеством прерафаэлитов. Мёрдо Мэтисон Тейт — вымышленный художник; Мёрдо Тейт (р. 1938) — шотландский футболист, игравший за клуб «Дамбартон».

7

«Жажда разрушения» («Appetite for Destruction», 1987) — дебютный альбом Guns N’ Roses .

8

«Хартс» — сокращенное название эдингбургского футбольного клуба Heart of Midlothian . Его домашняя арена — стадион «Тайнкасл». Команда носит темно-бордовые майки. Болельщиков «Хартс» называют «джамбо».

9

«Хибс» — сокращенное название шотландского футбольного клуба Hibernian из Лита.

10

Рой Хадд (р. 1936) — английский комик, актер, теле- и радиоведущий.

11

«Скотмид» (сокр. от Scottish Midland Co-operative Society ) — независимый потребительский кооператив розничной торговли, учрежденный в 1981 г.

12

Намек на отца Дэмиэна Карраса, священника-экзорциста из фильма ужасов Уильяма Фридкина «Изгоняющий дьявола» ( The Exorcist , 1973) по одноименному роману Уильяма Питера Блэтти (1971).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Резьба по живому»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Резьба по живому» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Резьба по живому»

Обсуждение, отзывы о книге «Резьба по живому» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x