Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где живет моя любовь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где живет моя любовь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда семнадцать месяцев назад, в канун Нового года, Мэгги открыла глаза, я почувствовал себя так, словно прозрел. Опустившись на колени, я протянул к Мэгги руку и больше уже не сдерживал ни слез, ни крупной дрожи, сотрясавшей мое тело. Я плакал как ребенок. И Мэгги тоже. Довольно долгое время мы были не в силах произнести ни слова. Да и что сказать? С чего начать?..

Где живет моя любовь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где живет моя любовь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На всякий случай я держал «винчестер» в левой руке, чтобы как можно меньше походить на преступника, задумавшего ограбление века, хотя мне казалось, что я вряд ли привлеку чье-то внимание: люди с оружием в руках входили и выходили из этих дверей достаточно часто. Дело было в том, что с некоторых пор в магазине три дня в неделю работал Винс – раздражительный старик, ветеран Корейской войны и один из лучших оружейников Южной Каролины. Охотники и просто любители оружия съезжались к нему чуть не со всего Юга, если хотели починить какой-нибудь редкий или дорогой ствол. Руки у Винса и в самом деле были золотыми, да и брал он сравнительно недорого.

Насколько я знал, Винс начал ремонтировать огнестрельное оружие еще в армии: именно там его и научили, как это делается. Он мог починить все что угодно, вплоть до зенитной установки, но больше всего Винс любил возиться с эксклюзивными дробовиками и двустволками. Кроме того, он обслуживал силы правопорядка и полицейский спецназ в двух или даже трех соседних штатах. С Эймосом Винс давно был на «ты»; мой приятель и познакомил меня со старым оружейником, и вскоре мы стали близкими друзьями.

Отдел огнестрельного оружия в дальнем углу торгового зала представлял собой длинный прилавок, возле которого, словно у барной стойки, всегда стояло несколько мужчин. Как правило, они рассуждали о ружьях, какие им хотелось бы иметь, а когда эта тема им надоедала, заговаривали о ружьях, которые они уже имели, что, в свою очередь, возвращало их к первоначальной теме: что они хотели бы приобрести когда-нибудь в будущем. Сам Винс в этих разговорах почти не участвовал. Он просто кивал, когда к нему обращались, потом закуривал очередную сигарету и, вооружившись отверткой, принимался ковыряться в каком-нибудь ударно-спусковом механизме, регулируя ход спускового крючка или закапризничавший шнеллер, а то просто смотрел в окно.

– Привет, Винс, – сказал я, подходя к прилавку.

– А-а, Дилан… – Взгляд мастера устремился на ружье в моей руке, и я положил модель 12 на прилавок перед ним. Не выпуская изо рта дымящейся сигареты, которая словно прилипла к его нижней губе, Винс взял дробовик в руки и, прищурившись, приступил к осмотру. Он подергал затвор, пощелкал предохранителем, аккуратно спустил курок и, снова открыв затвор, вопросительно взглянул на меня. Винс ничего не сказал, но его губы тронула легкая улыбка, означавшая, что даже просто держать в руках пятидесятилетний «винчестер» ему приятно. Одновременно он искоса поглядывал на меня, словно хотел сказать: «Ну и что ты от него хочешь? И от меня?..»

Я посмотрел сначала налево, потом направо и, подавшись вперед, проговорил вполголоса:

– Я… я хотел бы поменять чок.

Чоком называется дульное сужение гладкоствольных ружей, которое изменяет характер разлета дроби или картечи. Иными словами, это что-то вроде регулируемого наконечника на поливочном шланге: если его прикрутить, струя воды полетит дальше, если открыть полностью – будет мощнее. Полный чок, установленный на Папином «винчестере», служил для увеличения кучности боя на дальней дистанции, но годился только для мелкой дроби. Я же хотел получить мощную струю, пусть даже дальность стрельбы будет невелика.

Чок был несъемным, поэтому добиться желаемого можно было только одним способом. Я знал – каким, и Винс тоже знал. И еще он знал, что я знаю.

Задумчиво оглядев тридцатидюймовый ствол, Винс глубоко затянулся сигаретой, переместил ее в другой угол рта и сказал:

– Со стволом такой длины даже сменный чок мало что изменит.

Сменные чоки появились сравнительно недавно. На стволах некоторых современных моделей делалась специальная резьба, благодаря которой владелец ружья с несъемным стволом мог в зависимости от своих охотничьих предпочтений использовать различные чоки. Определяющим фактором была дальность стрельбы. На коротких дистанциях, скажем, для охоты на перепелок или даже для стрельбы по тарелочкам, использовался чок типа «скит» или «улучшенный цилиндр». Для охоты на более осторожных голубей требовался получок или средний чок, а для стрельбы по гусям и индейкам, которые редко подпускают охотника ближе чем на сорок-пятьдесят ярдов, – полный чок.

Я снова обернулся через плечо, но не смог выдавить из себя ни звука.

Но Винс понял меня и без слов.

– Подумываешь открыть сезон охоты на голубей?

Я отрицательно затряс головой, и Винс снова оглядел «винчестер». Он прекрасно знал, что ни один здравомыслящий человек не станет охотиться на перепелок с ружьем двадцатого калибра, поэтому спросил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чарльз Мартин - Гора між нами
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Колодец с живой водой
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - В объятиях дождя
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Между нами горы
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Женщина без имени
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
Чарльз Мартин
Сабрина Бродбент - Если в сердце живет любовь
Сабрина Бродбент
Чарльз Мартин - Хранитель вод [litres]
Чарльз Мартин
Отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x