Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Мартин - Где живет моя любовь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где живет моя любовь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где живет моя любовь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда семнадцать месяцев назад, в канун Нового года, Мэгги открыла глаза, я почувствовал себя так, словно прозрел. Опустившись на колени, я протянул к Мэгги руку и больше уже не сдерживал ни слез, ни крупной дрожи, сотрясавшей мое тело. Я плакал как ребенок. И Мэгги тоже. Довольно долгое время мы были не в силах произнести ни слова. Да и что сказать? С чего начать?..

Где живет моя любовь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где живет моя любовь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова заглянув в гостиную, я поцеловал Мэгги, которая решила не ездить со мной к Кэглстоку, а остаться дома, чтобы как следует наговориться с Амандой, и, попрощавшись с обеими, выскользнул на улицу через заднюю дверь. К этому времени обе женщины уже прикончили мороженое и перешли в детскую – я слышал, как они обсуждали, стоит ли установить на окна жалюзи от солнца или можно обойтись занавесками поплотнее. Обойдя дом, я взял ружье, отнес в фургон и спрятал под задним сиденьем. Запустив мотор, я на малой скорости выехал на шоссе.

Воздух к этому времени нагрелся уже довольно сильно, и я включил кондиционер, открыл окна, увеличил скорость и постарался думать о чем-нибудь приятном. Мой приемник-сканер лежал рядом на сиденье и негромко шипел. Время от времени сквозь шипение пробивались голоса, сыпавшие цифровыми и буквенными кодами, в которых я понемногу учился разбираться.

Чувствуя, как пропитывается потом рубашка на спине, я ехал в Диггер. Был понедельник, а по этим дням у пастора Джона был выходной, но когда я проезжал мимо церкви, то заметил у задней стены его «Кадиллак». Проехав по шоссе еще немного, я бросил еще один взгляд в зеркало заднего вида, но возле церкви не было заметно никакого движения.

На перекрестке я свернул на боковую дорогу и, немного попетляв по проселкам, оказался у ворот, которые вели на участок Брайса. Цепь и замок еще не успели потемнеть и сверкали как новенькие. Створки ворот еще в прошлом году заросли звездчатым жасмином; сейчас его вьющиеся плети были покрыты молодыми зелеными листочками, поэтому заглянуть за ворота я не мог.

Проезжая мимо, я вдруг почувствовал, как сильно я соскучился по Брайсу. Мне очень не хватало его гулкого голоса, его небритого лица, его рыжеватой шевелюры, его широкой жирной груди и наших бесед, по большей части – односторонних, в которых было не слишком много смысла. Я скучал по протяжному звуку его волынки, по взгляду изумрудно-зеленых глаз, по вкусу холодного пива, который мы пили из одного пенопластового стакана. Призна́юсь честно, я бы многое отдал, чтобы снова увидеть, как Брайс с важным и немного комичным видом расхаживает по площадке старого кинотеатра в одном килте или вовсе голышом.

Нет, даже про себя я никогда не смеялся над этой его эксцентричной манерой. Брайс был человеком абсолютно самодостаточным. Его никогда не волновало, что подумают или скажут о нем другие. Эта его черта меня нередко восхищала, и когда старый кинотеатр остался позади, я пообещал себе, что на обратном пути обязательно остановлюсь и проверю, не вернулся ли Брайс в свой трейлер.

Секретарша Кэглстока Лорейн встретила меня у дверей и сразу провела в конференц-зал. Там Кэглсток представил меня высокому широкоплечему мужчине, одетому в военную форму со множеством наград на груди.

– Познакомься, Дилан, это полковник Макс Бейтс из Пентагона.

Полковник был в форменном берете и, судя по его обожженному солнцем лицу, не принадлежал к кабинетным стратегам. На вид ему было далеко за пятьдесят, но в том, как прямо он держался, чувствовалась военная выправка. Многолетняя армейская служба и строгая дисциплина наложили на него отпечаток, стереть который не могло даже время.

Протянув мне широкую, жесткую ладонь, полковник коротко кивнул.

– Рад познакомиться с вами, доктор Стайлз. Джон сказал мне, что вы – близкий друг сержанта Мак-Грегора.

Я пожал протянутую руку.

– Можно сказать и так, сэр, хотя… Я действительно считаю Брайса своим другом, а вот он… не знаю. Впрочем, мне кажется, что Брайс неплохо ко мне относится – насколько он вообще на это способен.

Полковник кивнул – похоже, я не сообщил ему ничего нового.

Пока мы обедали, Кэглсток вкратце пересказал гостю историю моего знакомства с Брайсом и описал наши отношения – как я управлял его фондами, как Брайс сделал меня фактически своим консультантом и поверенным в делах и как я старался навещать его при каждом удобном случае. Полковник молча слушал и кивал, словно делая в уме какие-то пометки. Когда Лорейн принесла кофе и блюдо с шоколадными кексами, Кэглсток как раз закончил рассказ и повернулся к полковнику.

– Я думаю, Макс, теперь твоя очередь рассказать нам о Брайсе все, что тебе известно.

Полковник аккуратно вытер губы салфеткой, откинулся на спинку стула и ненадолго задумался. Наконец он заговорил:

– Послужной список сержанта Мак-Грегора до сих пор находится под грифом «Совершенно секретно». Даже у меня, его командира и непосредственного начальника, не хватает допуска, чтобы ознакомиться с ним во всех деталях, но поскольку бо́льшую часть его подвигов я наблюдал лично… – Полковник пожал плечами, потом покачал головой. – Что касается результатов психологических тестов и специальных обследований – увы, тут я ничем не могу помочь. – Он взял с блюда крупную клубничную и задумчиво съел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где живет моя любовь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Чарльз Мартин - Гора між нами
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Колодец с живой водой
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - В объятиях дождя
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Между нами горы
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Женщина без имени
Чарльз Мартин
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
Чарльз Мартин
Сабрина Бродбент - Если в сердце живет любовь
Сабрина Бродбент
Чарльз Мартин - Хранитель вод [litres]
Чарльз Мартин
Отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Где живет моя любовь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x