Молча, хотя и не без труда, Тони натянул халат — тот был ему мал и пропах машинным маслом с тех пор, как Дина пыталась починить машину и использовала халат вместо тряпки. Она прополоскала его в раковине, но без особого успеха, и, хотя Энт никогда бы этого не признал, ему нравилось не забивать себе голову аккуратным складыванием одежды и прочей возней с вещами, которые всегда должны были быть только такими и никакими иначе.
Прокравшись наверх по лестнице, которая славилась своим скрипучим нравом, он вошел в гостиную и, раздвинув шторы, залюбовался видом восходящего солнца. Перламутровые цепи облаков бежали по малиново-бирюзовому небу, и он улыбнулся им, поплотнее укутавшись в халат.
— И… рраз-два-три-четыре-ррраз-два-три-четыре! Вверх-вниз, вверх-вниз!..
Энт обернулся и увидел на полу комнаты свою двоюродную бабушку. Дина сосредоточенно смотрела в потолок и словно не замечала его присутствия, чередуя подъемы корпуса со странными движениями, с которыми выворачивала руки назад. Она поднимала себя с пола с помощью одной руки.
— Вверх и вниз и р-раз и два! Давай, старушка, поддай жару!
Энтони сказал:
— Доброе утро, тетя Дина!
Дина подскочила от неожиданности, ее рука подломилась, и она упала на пол. Вид у нее был крайне удивленный.
— Господи, ну ты меня и напугал!
— Нет, это ты меня напугала, — возразил Энт, обидевшись на несправедливый упрек. — Я думал, ты во дворе.
— А я и была во дворе. Глупая я! — Она покачала головой и вскочила на ноги, как кошка. — С днем рождения, дружок! — Она схватила его за плечи и крепко поцеловала в лоб. — Дорогой мой мальчик!
— Спасибо, — пробормотал он.
Сияющая от радости тетя Дина отступила назад.
— Какой славный денек, чтобы родиться! Твоя дорогая мама сделала умнейшую вещь, произведя тебя на свет в день летнего солнцестояния. Что ж, у нас запланировано множество мероприятий. Для начала пикник. Ветчина, дорогой Энт. Я раздобыла нам немножко ветчины. Не спрашивай где. — Ее глаза блеснули. — И помидоров из сада.
— Не может быть, — сказал он, удивившись. — Настоящих помидоров? Из нашего сада?
— Это, наверное, чудо, но да. Из нашего сада! Я собрала целых четыре штуки. А еще у нас есть торт на настоящих яйцах.
Он вытаращился на нее с недоверием.
— Но откуда?
— Миссис Праудфут принесла его вчера вечером. Это ее тебе подарок. — Она хлопнула в ладоши. — Но торт оставим на потом. Викарий и мистер Гоудж и еще куча разного народу придут этим вечером на чай. И Алистер придет. Его дети вернутся рано, школу эвакуировали. — Энт нахмурился. — Милый, я думала ты обрадуешься — будет с кем поиграть.
— Они не те, с кем я бы хотел играть. От Йена у меня мурашки по коже. А его сестра ненормальная.
— Но ты же не можешь праздновать только со мной! Ты уже живешь только со мной и учишься только со мной!
Даже не задумавшись, Энт ответил:
— Но ведь я не против. Мне нравится быть только с тобой.
Щеки Дины комично вспыхнули, и она приложила к ним ладони.
— Милый Энт! Хочешь узнать, куда мы отправимся на пикник?
— Туда? — Энт смущенно указал на островок песка перед «зубами дракона» и колючей проволокой пляжа где-то в сотне метров отсюда. Он старался не улыбаться: куда еще они могли пойти? Бензин был ужасно дорог, так что машина стояла без дела уже месяц, покрышки они сняли, чтоб не испортились, а автобусы ходили с перебоями.
Тетя Дина покачала головой.
— А вот и нет! Думаю, мы отправимся в Сент-Альдхельм.
Так называлась древняя часовня, взгромоздившаяся на верхушку одной из скал на другой стороне Суонеджа. Виды оттуда открывались потрясающие, они тянулись на мили в любом направлении, и гулять там было тоже удобно, но Энтони засомневался. Он не особенно интересовался видами, а кроме того, хорошо помнил, как Дина заставила его тащиться в деревню Уорт-Матраверс [133] Деревня в графстве Дорсет к западу от Суонеджа.
недалеко от Сент-Альдхельма в жуткую жару прошлым сентябрем. Ее саму жара не особенно беспокоила, годы жизни в Ираке сделали ее устойчивой перед большинством неудобств: отсутствием электричества, горячей воды или холодной погоды. Энт же натер ноги до крови, но она все равно продолжала идти вперед, прижав шляпу к голове, размахивая руками, показывая на показавшиеся ей интересными курганы и пласты породы и воркуя от восхищения, когда перед ними открывались панорамы Пурбек-хиллз [134] Меловые скалы в Дорсете.
. В конце концов Энт упал в слезах у каменного указателя, отказываясь идти дальше, в изнеможении, почти в истерике и очень злясь на нее. Ей пришлось поймать машину, чтобы та отвезла их обратно. Как только они вернулись домой, он сильно заболел, и весь следующий день ему пришлось провести в постели.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу