Дорж Бату - Франческа. Володарка офіцерського житона

Здесь есть возможность читать онлайн «Дорж Бату - Франческа. Володарка офіцерського житона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Франческа. Володарка офіцерського житона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Франческа. Володарка офіцерського житона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Франческа повертається! Командний центр управління польотами НАСА чекає ще більше пригод та викликів. Джорджіо та Франческа стають героями власної бондіани, разом рятують світ й одне одного, отримують офіцерські звання та дізнаються, як правильно закручувати гайки. Нова книжка Доржа Бату — це невигадані історії про дружбу, любов, толерантність, бійки, афери, спецоперації і навіть смерть. А також про те, що робота в команді — це не лише вміння добре робити свою справу, а й бути поруч у потрібний момент.

Франческа. Володарка офіцерського житона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Франческа. Володарка офіцерського житона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вона мене загнала в кут.

— Чессіно. Якщо чесно, то мені більше подобалися кучері…

— То чого ж ти мені тоді стільки часу мозок виїдав?! Не міг одразу сказати?!

— Пілоти, привіт! — до нас зайшла Сара МакКарті.

Сержант мала звичний для нас вигляд — військова форма, чорні кучері, акуратно скручені в «дульку», а обличчя заховане під натягнуте на самі очі кепі. Словом, строга Сара-сержант разюче відрізнялася від Сари-балерини — романтичної дівчини в легкій сукні та з розпущеним волоссям.

— О, Франческо, в тебе нова зачіска! — оцінила Сара. — Клас! Ти дуже змінилася!

— У який бік? — одразу пішла в наступ напарниця.

— Пряме волосся тобі до лиця, але мені більше подобалися кучерики, — засміялася Сара.

Франческа метнула на мене переможний погляд:

— Учись, як треба відповідати!

— Я всього-на-всього хотів бути чемним!

— «Чемним»! Мені не треба, щоб ти був чемним, мені треба, щоб ти був чесний!

— Оце тобі на! Я ще ж і винний! — образився я.

— Що тут у вас сталося? Чого ви сваритеся? — спитала Сара.

— Бо Джорджіо виконує танець під назвою «Тридцять три китайські церемонії»! Не міг одразу сказати, що мені пряме волосся не личить! Довелося із нього обценьками витягувати!

— Я похвалив зусилля!

— А я хотіла почути правду!

Сара засміялася:

— Джорджіо просто хотів бути джентльменом! Чесно кажучи, я на його місці вчинила б так само. Я ж сказала, що тобі личить!

— Але потім ти сказала, що кучері мені личать більше!

— Це моя суб’єктивна думка, — відрізала Сара. — І я маю на неї повне право. Ти мене спитала, «в який бік» ти змінилася, маючи на увазі, пасує тобі чи ні. Було таке?

— Було таке, — погодилася Франческа.

— А я тобі відповіла. Сказала свою думку, але аж після того, як ти спитала. Як я зрозуміла, Джорджіо вчинив так само — то чого ти на нього накинулася?

— Він не одразу сказав, коли я його спитала!

Я ображено мовчав, складаючи план корекцій на день.

— Він мав право взагалі не висловлювати своєї думки, — Сара розвела руками. — І якщо ти так реагуєш на його чемність, то я б на його місці взагалі надалі мовчала б!

Франческа зрозуміла, що перегнула палицю. Вона встала, підійшла до мене, присіла й зробила жалісливі очі:

— Джорджіо, пробач мені, будь ласка! Пробач мені, я дурна й більше так не буду!

— Ти не дурна, і я не вірю, що ти «більше не будеш», — скептично зауважив я.

— Будь ла-а-а-а-асочка!

— «Будь ласочка» що?

Франческа зібралася із духом, заплющила очі й вимовила найстрашніші для неї слова:

— Вибач, напарнику, Я НЕ МАЛА РАЦІЇ. Мир?

— Та ну, все гаразд, мир, звісно! Я і не думав ображатися.

— От брехун!

Мир було відновлено, і Франческа розповіла, як дійшла до такого життя.

— Мені просто захотілося щось змінити. Спочатку я спробувала синю помаду…

— І як? — спитала Сара.

— Бачила мультфільм про мертву наречену? Десь так!

— Шикарно! Оце я розумію — зміна іміджу! — захоплено сказала сержант.

— Ага, уявляю, що мої батьки сказали б!

— А що вони сказали про твоє пряме волосся?

— О-о… — закотила очі напарниця. — Я від мами таку лекцію вислухала! Повний набір: «не личить», «знущання над волоссям», «лице стало, як гарбуз», «дарма час витрачала» і так далі. Мабуть, тому я на Джорджіо сьогодні й зірвалася…

— Ти хотіла, щоб Джорджіо сказав тобі те саме, що й батьки? — підняла брови МакКарті.

— Мабуть, ні… — розгубилася напарниця.

Я нарешті відірвався від складання плану й сказав:

— Якось один мудрий чоловік навів мені добрий приклад. Купив, каже, його приятель автівку й питає його: «Гарна?». «Гарна», — відповідає той. Потім дружина йому наодинці каже: «Насправді машина жахлива, навіщо ти сказав неправду?» А цей чоловік пояснює: «Коли людина вже щось зробила й питає моєї думки, то вона зазвичай шукає підтримки, а не критики. Якщо він уже купив машину й радіє або сумнівається, і йому потрібна підтримка, ну навіщо йому говорити, що автівка гімняна? Щоб зіпсувати йому настрій і стосунки з ним? От якби він спитав перед купівлею, то можна було б сказати чесну думку про цю машину. А коли він уже купив, то нехай тішиться!»

Франческа помовчала й сказала:

— Авжеж, це правильно. Я шукала в батьків підтримки, бо була не впевнена, що зробила добре. А від Джорджіо хотіла правди, бо вже точно знала, що зробила недобре: таки сильно попалила волосся…

— Доброго ранку, бойова тривога! Командир на обрії! — це був стандартний полковників ранковий дотеп. — Франческо, що ти зробила з волоссям? Дала йому команду «струнко»? — Вескотт засміявся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Франческа. Володарка офіцерського житона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Франческа. Володарка офіцерського житона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Франческа. Володарка офіцерського житона»

Обсуждение, отзывы о книге «Франческа. Володарка офіцерського житона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x