Хизер Берч - Лавандовая лента

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Берч - Лавандовая лента» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавандовая лента: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавандовая лента»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдриэнн Картер переезжает в маленький городок во Флориде, где покупает старинный дом на побережье. На чердаке она случайно обнаруживает коробку с фотографией и связкой писем. Письма датированы 1942–1944 годами. Молодой солдат Уильям Брайант обращается в них к своей возлюбленной. Письма настолько поэтичны и трогательны, что Эдриэнн решает отыскать их автора, если он еще жив.
Ей удается найти адрес мистера Брайанта, но оказывается, что по нему проживает мужчина лет на пятьдесят моложе. Его тоже зовут Уильям, и он сразу понимает, о чем хочет поговорить Эдриэнн. Увы, он отказывается ей помочь, но эта встреча интригует Эдриэнн еще больше.

Лавандовая лента — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавандовая лента», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Такая спонтанность необычна для тебя.

Он что-то буркнул и крепко прижал ее к себе.

– Да, это было спонтанно. И теперь ты моя должница.

Она положила ладони ему на грудь.

– Что ты имеешь в виду?

Он наклонился и прижался лбом к ее лбу.

– Вся эта спонтанность… это ты в ней виновата.

Она облизнула губы кончиком языка.

– Тебе это идет. Ты должен чаще так поступать. – Ее голос стал опасно соблазнительным.

– О’кей.

Легким движением Уилл подхватил ее на руки и понес к воде, пока она смеялась, брыкалась и умоляла отпустить ее.

– Уилл! Отпусти меня! У нас нет времени… – Она без особого рвения стучала кулачками в его грудь, но тут же прекратила, когда он вошел в воду. – По крайней мере, дай мне надеть купальник!

– О’кей, – согласился он. – А я принесу из машины плавки.

Она посмотрела вверх, на палящее солнце.

– Один короткий заплыв, хорошо?

Она вернулась на пляж раньше его и осмотрела свой купальник, чтобы убедиться, что тело надежно прикрыто. Эдриэнн вошла в воду и нырнула. Ее волосы свободно плыли вслед за ней. Соленая вода отличалась от пресной. Она сильно отличалась от воды в бассейне. Она была более плотной, и это давало Эдриэнн чувство, словно она летит. До переезда во Флориду прошло много лет с тех пор, как она плавала в океане, и она не была уверена, понравится ли ей теперь. Но после первого же погружения она почувствовала, что заново обрела давнего друга. Она кружилась на месте, позволяя маленьким тропическим рыбкам собраться вокруг ее ног. С детским восторгом Эдриэнн попыталась поймать одну из них, потом другую. Но напрасно. Они уплывали от нее, потом снова возвращались, словно насмехаясь над тем, что она не была способна поймать даже самую маленькую из них.

Девушка стояла в воде по грудь, когда ее накрыла волна. Вода поднялась ей до шеи. Солнце согревало плечи и высушивало крохотные капли, покрывавшие кожу.

– Ты знаешь, как обращаться с этим?

Голос раздался позади нее. Она обернулась, и Уилл приблизился к ней. Две маски скуба с прикрепленными к ним дыхательными трубками висели на его правой руке.

– А это сложно? – спросила она, стараясь не смотреть, как вода плещется о его почти обнаженное тело. Она видела его сильные мускулы, и ей нравилось ощущение, которое их вид вызывал в ней. Волна накрыла его, и струйки потекли по загорелой груди и четко очерченным мускулам живота.

Он протянул ей маску, и она попыталась надеть ее, едва не попав при этом себе в глаза болтающейся трубкой.

– Ой, – она поморщилась, когда резиновая застежка запуталась в ее волосах.

Он протянул руку и помог ей распутать волосы.

– О’кей, – сдалась Эдриэнн. – Может быть, это немного сложнее, чем кажется.

– Вот так, – Уилл подошел к ней поближе, чтобы удержать ее на месте под напором волн. Его лицо было рядом с ее лицом, его дыхание обжигало ее горло и грудь. Она была рада, что волны остужают эти ощущения, но ее ждало еще одно испытание.

– Давай проверим, что маска тебе впору. – Он снял застежку и надел маску ей на лицо. – Ты сможешь удерживать ее без застежки?

Она пожала плечами.

– Вдохни через нос. Если маска надета правильно, она после этого станет держаться крепко.

Она послушалась, и, к ее удивлению, маска не спала с лица, когда он убрал свою руку.

– А теперь делай то же, что и я.

Он продемонстрировал, как нужно надевать маску, не вырывая при этом клоков волос. Потом он засунул в рот дыхательную трубку.

– Поняла?

Она кивнула, и конец трубки качнулся.

– Когда волна накроет нас, – сказал он, вынув трубку изо рта, – вода затечет в трубку. – Увидев, как ее глаза расширились от страха, он рассмеялся. – Не беспокойся.

Но она в панике вытащила трубку изо рта и даже шагнула на более мелкое место.

– Я серьезно. Здесь не о чем беспокоиться.

Вместо ответа она вскинула бровь.

– Я понял. Это начальный класс. Хорошо, закрой глаза.

Он приблизился к ней, и его руки нежно обняли ее чуть выше талии.

Она инстинктивно напряглась.

– Расслабься, – шепнул ей Уилл. – Я пытаюсь тебе кое-что показать.

Это точно. Против воли она расслабила мускулы, и оба их тела качались синхронно. У океана был свой собственный ритм, и когда ее дыхание замедлилось, она стала частью этого ритма. Она чувствовала, как набегала волна, и осознала, что ее тело реагирует так, словно она и вода слились воедино. Вау! Она наконец подружилась с морем. Чего ей не удавалось в лодке.

Слова Уилла стали шепотом, едва слышным сквозь шум ветра и волн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавандовая лента»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавандовая лента» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Гротхаус - Пробуждение любви
Хизер Гротхаус
Люси Эдлингтон - Алая лента
Люси Эдлингтон
Натали Доусон - Лавандовая спальня
Натали Доусон
Хизер Берч - Сад надежды [litres]
Хизер Берч
Хелена Хейл - Лавандовая ветвь
Хелена Хейл
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Лавандовая лента»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавандовая лента» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x