Хизер Берч - Лавандовая лента

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Берч - Лавандовая лента» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавандовая лента: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавандовая лента»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдриэнн Картер переезжает в маленький городок во Флориде, где покупает старинный дом на побережье. На чердаке она случайно обнаруживает коробку с фотографией и связкой писем. Письма датированы 1942–1944 годами. Молодой солдат Уильям Брайант обращается в них к своей возлюбленной. Письма настолько поэтичны и трогательны, что Эдриэнн решает отыскать их автора, если он еще жив.
Ей удается найти адрес мистера Брайанта, но оказывается, что по нему проживает мужчина лет на пятьдесят моложе. Его тоже зовут Уильям, и он сразу понимает, о чем хочет поговорить Эдриэнн. Увы, он отказывается ей помочь, но эта встреча интригует Эдриэнн еще больше.

Лавандовая лента — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавандовая лента», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты уверен, что они так думали? Они об этом говорили?

– Некоторые слова становятся громче, если их не произносить вслух.

– А некоторые слова понимают превратно, если они не были сказаны.

Сколько всего она должна была сказать Эрику в начале их семейной жизни… Может быть, это удержало бы его от превращения в жестокого тирана.

– Это я знаю, – согласился он. – Но вы не можете поговорить по душам по спутниковому телефону на расстоянии в пять тысяч миль.

Уилл повернулся к ней, положив руки себе на бедра.

– Я хотел спросить отца – почему. Мои родители вовсе не жестокие люди. Я знаю, что они любят меня. Но их поступки…

Эдриэнн кивнула и обняла его. Она посмотрела туда же, куда смотрел он. Отражение луны и горящих ламп в воде создавало праздничную иллюминацию. К собственному изумлению, она положила ладони на щеки Уилла и повернула его лицом к себе. В его зеленых глазах было столько боли! Она наклонилась, чтобы поцеловать его, но остановилась. Она хотела облегчить эту боль. Стать ответом. Стать его ответом. Позволив полотенцу соскользнуть, она прижалась губами к его губам. Их лица нежно соприкоснулись. Теплая сильная рука обняла ее за плечи и прижала к себе.

Она замерла в его объятиях, чувствуя себя в большей безопасности, чем когда-либо, не думая о своем соленом липком теле и спутанных волосах. Потому что с Уиллом… с Уиллом все было легче. Ей не нужно было заботиться о своей внешности, и это раскрепощало ее.

Руки Эдриэнн медленно скользнули вверх и запутались в его волосах. Она на огромной скорости неслась по наклонной плоскости вниз и почти достигла конца пути, почти потеряла контроль над собой, когда он наконец прервал поцелуй.

Голодные зеленые глаза пожирали ее, когда она с трудом подняла веки. Он провел пальцем по ее губам, но мгновение волшебства прошло. Какой джентльмен. В точности как его дед.

Уилл глубоко вдохнул.

– Ты самая обворожительная и красивая женщина из всех, с кем я когда-либо встречался.

Стараясь унять барабанную дробь, которой стало ее сердцебиение, Эдриэнн прибегла к юмору. Если она позволит себе что-то другое, произойдет то, к чему она еще не готова.

– А кто сказал, что я встречаюсь с тобой?

– Лучше согласись с тем, что ты моя девушка, иначе разразится скандал.

Его пальцы играли с кончиками ее высохших на ветру волос.

– Мне в жизни очень не хватало скандалов.

– Мне тоже, – весело сказал он. – Давай посмотрим, сколько мы вдвоем сможем наделать бед.

Он положил руки ей на бедра и резко притянул ее к себе. Эдриэнн от неожиданности потеряла равновесие и упала ему на колени. Он расхохотался. Она уперлась ладонями ему в грудь, и ее глаза расширились.

– Ну, хорошо, может быть, я не из тех людей, которые любят скандалы.

Он стал покрывать поцелуями ее шею.

– Я могу разрушить твою репутацию, – пробормотал он, своим горячим дыханием обжигая ее шею. И она в этом не сомневалась. – Или… Конечно, у тебя есть выбор.

– О’кей, о’кей, я буду встречаться с тобой. – Она указательным пальцем ткнула ему в грудь. – Но только чтобы избежать скандала.

Он запустил руки в ее волосы.

В этом мужчине была такая страстность, что это сводило ее с ума. Она попыталась отстраниться от него, но вместо этого сама потянулась к его губам. Он, похоже, был поглощен ее волосами и тем, как они спадают ей на плечи. Но он почувствовал ее движение и перенес все свое внимание на ее губы, пока они не поддались его власти. Поцелуй стал жарче, и кончиками пальцев она дотронулась до его щек.

Но тут же она прервала поцелуй. Это было так непохоже на нее – проявлять инициативу. Но что-то в нем было такое, что заставляло ее чувствовать себя защищенной, не боявшейся рискнуть. Словно она должна была рискнуть. Он заставлял ее чувствовать себя сильной. Наделенной властью. А власть была прекрасным чувством… когда ее использовали по назначению.

– Не делай этого, – прошептал он.

– Чего? – с трудом выговорила она, едва узнавая свой голос.

– Не смущайся от того, что поцеловала меня.

Неужели ее было так легко разгадать? В конце концов, это был не первый их поцелуй. Но на этот раз она сама удивила себя.

– Я не… я просто…

– Эдриэнн. – Он поднялся и помог ей встать. – Могу я кое в чем признаться тебе?

– В чем угодно.

Кровь снова побежала по венам затeкших ног, и она только сейчас поняла, сколько времени они просидели на пристани.

– Мне страшно.

Она нахмурилась – подобное признание от этого мужчины казалось таким неуместным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавандовая лента»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавандовая лента» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Гротхаус - Пробуждение любви
Хизер Гротхаус
Люси Эдлингтон - Алая лента
Люси Эдлингтон
Натали Доусон - Лавандовая спальня
Натали Доусон
Хизер Берч - Сад надежды [litres]
Хизер Берч
Хелена Хейл - Лавандовая ветвь
Хелена Хейл
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Лавандовая лента»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавандовая лента» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x