Дэвид Митчелл - Тысяча осеней Якоба де Зута

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Митчелл - Тысяча осеней Якоба де Зута» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тысяча осеней Якоба де Зута: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча осеней Якоба де Зута»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новом переводе – великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон № 9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе – о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена»
. Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной – однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй…
«Именно для таких романов, как „Тысяча осеней Якоба де Зута“, – писала газета
, – придумали определение „шедевр“».

Тысяча осеней Якоба де Зута — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча осеней Якоба де Зута», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Удзаэмон впервые может осмотреть тюрьму, где держат Орито.

Трубка Сюдзаи погасла он выбивает золу Монастырь угнездился в треугольной - фото 12

Трубка Сюдзаи погасла; он выбивает золу.

– Монастырь угнездился в треугольной впадине между Лысым пиком – вот он, наверху – и двумя хребтами пониже. Я думаю, когда-то здесь была крепость, еще со времен Сражающихся царств, а потом ее передали предку Эномото, о котором рассказывал торговец амулетами. Смотри, какие здесь мощные стены, и вокруг – ров. Чтобы выломать ворота, понадобятся человек двадцать, да еще таран. Но ты не отчаивайся: крепостные стены не крепче тех людей, что их обороняют; ребенок с крюком на веревке может их одолеть в одну минуту. А уж внутри мы не заблудимся. Вот это, – Сюдзаи показывает пальцем в мозолях от тетивы, – Сестринский дом.

– Ты видел ее? – забыв об осторожности, спрашивает Удзаэмон.

Сюдзаи качает головой:

– Был слишком далеко. Остаток времени до темноты я потратил на поиски другого спуска с Лысого пика, но пути вниз нет, кроме как по ущелью Мэкура. Вот эта северо-восточная гряда с другой стороны обрывается отвесно на несколько сотен локтей, а к северо-западу такая чаща – проберется только тот, у кого четыре руки и хвост. В сумерках я вернулся в ущелье и добрался до заставы, когда взошла луна. Спрыгнул с утеса на дорогу внизу, дошел до конца ущелья, пересек рисовые поля за деревней Куродзанэ и переночевал под рыбачьей лодкой у дороги на Исахаю. Было холодно и сыро, но я не хотел, чтобы кто-нибудь явился проситься к моему костру – не нужны лишние свидетели. К вечеру следующего дня я вернулся в Нагасаки. Выждал три дня, прежде чем посылать за тобой, чтобы никто не связал мою отлучку и твой визит. Безопасней будет предположить, что твой слуга – на жалованьи у Эномото.

– Ёхэй служит мне с тех пор, как меня приняли в семью Огава.

– Какой шпион может быть надежней, – Сюдзаи пожимает плечами, – чем тот, кого не заподозрят?

Удзаэмон с каждой минутой чувствует себя все более больным.

– У тебя есть серьезная причина сомневаться в нем?

– Нет, но все даймё заводят осведомителей в соседних княжествах, и эти осведомители налаживают связи со слугами влиятельных семейств. Огава – люди значительные; твой отец – один из четырех переводчиков первого ранга на Дэдзиме. Удзаэмон, похитить наложницу даймё – значит вступить в мир опасностей. Чтобы выжить, ты должен сомневаться в Ёхэе, сомневаться в друзьях и незнакомцах. Теперь скажи: ты все еще хочешь освободить ее?

– Сильнее прежнего, – Удзаэмон смотрит на карту, – но возможно ли это?

– Если все тщательно продумать, если будут деньги, чтобы нанять походящих людей, – да, возможно.

– Сколько денег и сколько людей?

– Я тебя обрадую: меньше, чем ты думаешь. Сборщицы водорослей сказали «пятьдесят коку», звучит устрашающе, но добрую долю из этих пятидесяти съедает свита Эномото. К тому же вот это здание, – Сюдзаи тычет пальцем в правый нижний угол рисунка, – это трапезная, и, когда из нее расходились монахи после обеда, я насчитал всего тридцать три головы. Женщин в расчет не берем. Старшие монахи уже в возрасте, остается не больше двух дюжин крепких послушников, способных драться. В китайских легендах монахи разбивают камни голыми руками, но гусята Сирануи – из более хилого выводка. В монастыре я не увидел ни мишеней для стрельбы из лука, ни казарм для стражников-мирян, и никаких признаков, что там ведутся военные тренировки. Я считаю, пятеро хороших мечников могли бы спасти барышню Аибагаву. Для верности удвоим цифру – десять мечей, и вдобавок еще наши с тобой.

– А если господин Эномото явится со своими людьми раньше, чем мы успеем начать штурм?

– Отложим предприятие. Разойдемся в разные стороны и спрячемся в княжестве Сага, пока он не уедет.

Дым над угасающим огнем отдает солью и горечью.

– А ты подумал, – Сюдзаи затрагивает деликатный вопрос, – о том, что вернуться в Нагасаки с барышней Аибагавой было бы… было бы…

– Равнозначно самоубийству. Да я всю неделю ни о чем другом и не думаю! – Удзаэмон чихает и кашляет. – Я брошу здесь все, поеду с ней, куда она пожелает, и буду ей помогать, пока она меня не прогонит. Один день или всю жизнь, как она решит.

Мечник хмурится и кивает, вглядываясь в своего ученика и друга.

По улице с яростным лаем пробегает собака.

– Меня беспокоит, – признается Удзаэмон, – как бы тебя не связали с этим набегом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча осеней Якоба де Зута»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча осеней Якоба де Зута» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Митчелл - Голодный дом
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Простые смертные
Дэвид Митчелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Лужок Черного Лебедя
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Литературный призрак
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Сон №9
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Утопия-авеню
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Utopia Avenue
Дэвид Митчелл
Дэвид Митчелл - Костяные часы
Дэвид Митчелл
Отзывы о книге «Тысяча осеней Якоба де Зута»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча осеней Якоба де Зута» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x