– Да, понимаю. – Некоторое время она размышляла, наконец, произнесла: – Хорошо. Если, на ваш взгляд, это наилучший выход, я выйду за него.
– Прекрасно! – Лицо Мартинсона смягчилось. – Знаете, от этого брака вы оба выиграете больше, чем вам кажется.
– Но это сопряжено с такими трудностями! – нахмурилась мисс Хортон.
– Его отец будет против?
– Думаю, нет. Наверное, только Рон и будет доволен. Однако и Тим, и я, мы оба одинаково неопытны в этом, и я не уверена, что моей компетентности будет достаточно, чтобы справиться со всеми вытекающими отсюда проблемами.
– Зря вы беспокоитесь. Беда в том, что вы слишком много думаете и пытаетесь бороться с проблемами, которые в свое время разрешатся сами собой. Уверен, во всем, что касается потребностей Тима, вы будете на высоте.
С трудом сдержавшись, чтобы не поморщиться, Мэри сумела побороть волнение.
– Детей мне лучше не рожать, да?
– Да. И дело даже не в том, что дефект Тима может передаться по наследству, – тут как раз вероятность небольшая. Но вы уже не молоды и, возможно, не успеете поставить на ноги своих отпрысков, а состояние Тима не позволит ему исполнять вашу роль, если с вами что-то случится. К тому же, учитывая ваш возраст, есть риск, что, по иронии судьбы, с вами повторится история его матери. Согласно статистике, у женщин, которые начинают рожать после тридцати пяти лет, меньше шансов родить нормального ребенка.
– Знаю.
– Думаете, вы будете жалеть, что у вас нет детей? Станет ли от этого ваша жизнь менее яркой?
– Нет! С чего вдруг? Я никогда не думала и не мечтала о замужестве. Мне более чем достаточно одного Тима.
– Вам придется нелегко.
– Знаю.
Джон положил курительную трубку на стол и вздохнул.
– Что ж, Мэри, желаю вам счастья и удачи. Теперь все в ваших руках.
Она встала, взяла сумку и перчатки.
– И я вам очень благодарна, Джон. Теперь я перед вами в еще большем долгу. Даю слово, что постараюсь всячески помогать вам в вашем благородном деле.
– Вы ничего мне не должны. Буду рад знать, что Тим счастлив. Другой награды и не надо. Просто навещайте меня иногда.
Мэри повезла Тима на Серф-стрит и, против обыкновения, вошла с ним в дом. Рон сидел в гостиной перед орущим телевизором и смотрел вечерний обзор спортивных событий.
– Добрый день, Мэри! Не ожидал, что ты зайдешь к нам так поздно.
Она опустилась на диван.
– Мне нужно поговорить с вами, Рон. Дело важное, и я хотела бы обсудить его, пока мне хватает мужества.
– Конечно, обсудим, милая. Не желаешь чашечку чаю и бисквит с кремом?
– С удовольствием. – Мэри с улыбкой посмотрела на Тима. – Тим, тебе завтра на работу?
Он кивнул.
– Не подумай, что хочу от тебя отделаться, дружок, но тебе пора спать. Нам с твоим папой нужно кое-что обсудить, но обещаю, что я не стану держать это от тебя в секрете. В выходные все расскажу, ладно?
– Ладно. Спокойной ночи, Мэри. – В родительском доме Тим никогда не просил, чтобы она пришла подоткнуть ему одеяло.
Пока закипал чайник, Рон расставил на столе чашки с блюдцами и тарелки, краем глаза пристально наблюдая за Мэри.
– Вид у тебя измотанный, милая, – заметил он.
– Да, устала я. Изнуряющий был вечер.
– Что учитель сказал про Тима?
Чашка ей попалась со сколом, и Мэри водила пальцем по щербатому ободку, раздумывая, как лучше изложить суть дела. Наконец, изможденная и словно на много лет постаревшая, она подняла глаза на Рона.
– Рон, я не сказала вам всей правды о том, зачем сегодня повезла Тима к Джону Мартинсону.
– Нет?
– Нет. – Продолжая водить пальцем по краю чашки, Мэри была не в силах продолжать, глядя в распахнутые синие глаза, напоминавшие глаза Тима, но не похожие выражением. – Мне очень трудно говорить, ведь вы даже не догадываетесь, что я намерена вам сказать. Рон, вам когда-нибудь приходило в голову, что мне будет непросто забрать Тима к себе, если с вами что-то случится?
Рука, державшая чайник, задрожала, чай пролился на стол.
– Ты что – передумала?
– Нет, Рон, я не передумаю, если только вы не одобрите мое решение. – Пытаясь сохранить спокойное выражение лица, мисс Хортон обратила на него пристальный взгляд. – Нас с Тимом, как вам известно, всегда связывали особенные отношения. Из всех людей, которых он когда-либо встречал, я нравлюсь ему больше остальных. Почему? Не знаю и давно уже не пытаюсь понять. Не будет преувеличением сказать, что Тим любит меня.
– Да, он любит тебя, Мэри. Поэтому я и хочу, чтобы именно ты взяла на себя заботу о нем после того, как меня не станет.
Читать дальше