Лю Чжэньюнь - Дети стадной эпохи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лю Чжэньюнь - Дети стадной эпохи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Издательский Дом «Гиперион», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети стадной эпохи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети стадной эпохи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Дети стадной эпохи» (2017) Лю Чжэньюня стал пятым романом этого китайского писателя, переведенным на русский язык. Лю Чжэньюнь дарит нам увлекательное повествование о трагикомическом переплетении судеб нескольких незнакомых людей, словно стадо слепо следующих за своими инстинктами. В излюбленном сатирическом ключе писатель показывает моральное разложение всех слоев китайского общества — от высших чиновников до простого люда, их нравственную дезориентацию и абсурд повседневной жизни. Смех Лю Чжэньюня в этом романе достиг новых высот, и равных ему в новейшей литературе Китая нет.

Дети стадной эпохи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети стадной эпохи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— За прошлый год я заработала девяносто тысяч. Все деньги на карте. На днях я планировала открыть еще одну закусочную у черного входа на швейную фабрику, чтобы помериться силами с Ци Яфэнь, но теперь это, увы, невозможно.

И добавила:

— Съезди в Нюцзячжуан и передай эти деньги моему старшему брату. Пин-код — день рождения Баньцзю. Двадцать тысяч оставь на учебу Баньцзю, а семьдесят отдай брату, чтобы он нашел себе еще одну жену.

5

После того как Ню Сяоли задержали двое приехавших из провинции N полицейских, она вместе с ними отправилась в административный центр их провинции. Каким бы способом она ни добиралась до вокзала, будь то на перекладных из поселка до уездного центра, а потом до города или, как сейчас, вместе с полицейскими на такси прямиком от городского автовокзала до железнодорожного, едва Ню Сяоли слышала гудок поезда, в ее памяти смутно всплывали события годичной давности. Тогда, отправившись в чужие края на поиски Сун Цайся, она вместе с Чжу Цзюйхуа и Сяохоу проделала тот же путь. Маршрут был похожим, окружающая обстановка тоже, даже звуки были те же, поменялись только люди: теперь вместо Чжу Цзюйхуа и Сяохоу Ню Сяоли сопровождали двое полицейских. С одной стороны, Ню Сяоли казалось, что все произошедшее тогда было словно вчера, а с другой стороны, что с тех пор прошла целая вечность. Перед тем как сесть на поезд, полицейские вместе с ней сходили в закусочную, что располагалась в южной стороне от вокзала, и заказали суп из баранины и лепешки. В прошлом году Ню Сяоли вместе с Чжу Цзюйхуа и Сяохоу ели в этой же закусочной, только лепешек они тогда не заказывали, потому как Чжу Цзюйхуа наготовила в дорогу своих. Хозяином остался тот же толстяк в белом колпаке и с редкими усиками над верхней губой. За год цена на суп поднялась, в прошлом году тарелка стоила три юаня, а сейчас — четыре. Пока Ню Сяоли ела суп из баранины, она подняла голову и прямо напротив заметила парные надписи, украшавшие двери в закусочную, где предлагали жареную курицу: «Процветание подобно четырем морям. Источник богатства полноводен, как три реки». А вверху прямо над входом красовалась надпись: «Пуд золота в день». Уже шел седьмой месяц по лунному календарю, поэтому за прошедшие семь месяцев эти благопожелательные надписи истрепались и облиняли, часть бумаги была надорвана и трепыхалась на ветру. Ню Сяоли вдруг вспомнила, что на дверях ее закусочной «Сяоли», открытой у ворот швейной фабрики, были наклеены практически такие же надписи. Еще вчера в ее закусочной было полно посетителей, а сегодня она уже закрылась. Казалось, что за прошедшие сутки тоже прошла целая вечность. Невольно из ее глаз потекли слезы.

6

Административный центр провинции N назывался N. Когда Ню Сяоли привели в комнату предварительного слушания в местном полицейском участке, ее стала допрашивать женщина-полицейский. Это была уже не та женщина, которая сопровождала Ню Сяоли от ее родного дома до этой провинции. Той женщине было около тридцати, а этой — уже за сорок. Прежде чем начать допрос, следователь предложила Ню Сяоли посмотреть на компьютере несколько видеофрагментов. В них Ню Сяоли развлекалась с разными мужчинами. Она была совершенно голой, мужчины тоже. Среди ее партнеров были высокие и низкие, худые и толстые. Длительность занятий сексом и позы тоже отличались: ее брали и спереди, и сзади, и лежа, и стоя. Кто-то сначала обцеловывал и облизывал ее с головы до ног, а кто-то, наоборот, лежал как бревно, заставляя Ню Сяоли саму проявлять инициативу. По окончании просмотра женщина-полицейский сделала стоп-кадр и, глядя на Ню Сяоли, начала допрос:

— Ню Сяоли, на видео сняты вы?

Ню Сяоли, посмотрев на нее, ничего не ответила. Та задала другой вопрос:

— Вас тогда звали Сун Цайся?

Ню Сяоли, глядя на женщину, по-прежнему молчала.

— Вы знаете, кто все эти мужчины?

Ню Сяоли молчала.

— Вы знали заранее о цели этих съемок?

Ню Сяоли молчала. Средних лет женщина-полицейский, показав на экран, ударила по столу и предупредила:

— Когда налицо все доказательства, отпираться бесполезно!

— Кто это снимал? — спросила Ню Сяоли.

Следователь на секунду застыла и тут же возмутилась:

— Кто тут задает вопросы: я или вы?

— Кто это снимал? — повторила Ню Сяоли.

— Сначала вы ответьте на мой вопрос, — потребовала женщина-полицейский.

— Если вы не скажете, я лучше умру, но ничего не расскажу, — упрямо заявила Ню Сяоли.

Следователь, глядя на Ню Сяоли, выдержала долгую паузу и наконец сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети стадной эпохи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети стадной эпохи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лю Чжэньюнь - Мобильник
Лю Чжэньюнь
Отзывы о книге «Дети стадной эпохи»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети стадной эпохи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x