Галина Пагутяк - Гіркі землі

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Пагутяк - Гіркі землі» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Вінниця, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Теза, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гіркі землі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гіркі землі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бог створив її жінкою згідно зі своїм планом, жінкою в Бориславі, місті, куди вона змушена повертатись, бо більше немає куди, і навіть вважати це за щастя — повернутись додому, де за її гроші купили братові диплом, зробили євроремонт і далі потребують її грошей. Ліля дасть, Ліля купить, Ліля заплатить борг. Ліля — багата. Ліля — каріатида, яка тримає разом з іншими каріатидами небо над Бориславом.

Гіркі землі — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гіркі землі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ми з історії вчили, — озвалась Ліля, — але я не знала, що євреїв убивали на Тустановичах.

З євреями було все ясно, але чим не вгодили німцям оті інтелігентні й не дуже молоді жінки та чоловіки, як каже мама, пристійні. Ну, звісно! Другі москалі, 39-й рік. Репресії. Сибір. Ліля це знала не так з підручників, як від людей, що мовчали десятки років, а потім заговорили. І їхні спогади друкували в газетах. Вона пам’ятала мітинги, українські прапори… А потім все стихло. Люди, кленучи владу, потяглися до Італії, Чехії, Польщі…

— А чому ви не заходите до будинку? — спитала Ліля. — Тут нема нікого. Всі люди перетворились на чорних птахів і покинули місто. І мої тато з братом, напевно. А мама у Львові. Може, вона повернеться.

— Що та бідна дитина вигадує! — озвалася пані в капелюшку з вузькими крисами, що стояла найближче і прислухалася до розмови. Вона мала на руках рукавички і весь час теребила ґудзик на одній з них.

— Але ж се правда, прошу пані! — підтвердила Кася. — Я бачила тих птахів.

Старий втрутився:

— Пані Ельжбето, а вам не здаються дивними оті залізні кружала на балконах? І те, що замість шкла у наших прегарних дверях кавалок брудної фанери? А довкола якісь халабуди, там, що, свиней тримають? А попід вікна цибуля росте замість ваших слічних матіол? Як тут можна жити, не уявляю!

— Мене більше дивує, чого ця дівчина вбрана, як циганка. Я б постидалася вийти в такому вигляді на вулицю!

Ліля не полізла за словом до кишені:

— Тепер така мода, пані. Мені ваше пальто теж видається дивним. А то не кружала, а сателітарні антени, щоб телевізор дивитись.

— Як, як? — перепитала пані Ельжбета. — Звідки ти знаєш такі слова? І що вони означають? Матко Боска, я вже не знаю, на якому світі знаходжусь!

Пан Григорій відступив назад і подав знак дівчатам, щоб ішли за ним.

— Бачив я ваш дім, панно Катрусю. Забув сказати, що мама ваша перебралась до Дрогобича. Дім цілий, правда, помальований у якийсь дивний салатовий колір, і садка вже немає.

Отак делікатно він натякав, що їм треба йти звідси. Але Кася не хотіла розлучатись зі старим вчителем.

— О, я хочу туди піти! — вигукнула вона. — Може, мама мені листа залишила…

— Панно Катрусю! — докірливо мовив старий.

— Перепрошую, — зітхнула дівчина. — Я часом забуваю, що я мертва. Таким листи не пишуть.

— То правда. Але дуже вони плакали за тобою, молились. Нехай се тебе втішить.

Ліля не витримала:

— А чи чули вони вину за собою? Ну, оженився би брат з тією дівчиною, а там не зійшлися характерами, розлучилися — подумаєш, велика меція!

З виразу облич старого і дівчини вона зрозуміла, що ляпнула дурницю, і, щоб хоч якось пом’якшити напруження, перевела стрілки на себе:

— Мої — не чують.

Кася нічого на це не сказала, хутко попрощалась зі своїм вчителем, і, коли вони відійшли далі, дорікнула:

— Як ти можеш таке казати? Хто тебе тягнув за язика?

— Якби не твій брат, ти б жила, хіба ні?

— А кому потрібна правда? — тихо мовила Кася.

— Богу. Я не знаю, який Він, але мусить бути якась справедливість на світі. Мусить! Щоб на неї рівнялись. Оті бідні люди, що ми їх бачили, ріпники, вони сподіваються на справедливого цісаря. Знаєш, у тих старих, до яких я приходила, була картина, де цісар сидить у Бориславі на Висипах, і всі тішаться. Отак Бог повинен сидіти на небі і слухати, і судити несправедливих, розумієш?

— Треба вміти прощати, казав отець Михаїл, наш священик, — поважно мовила Кася. — Ти ще не розумієш, що на прощенні і забуванні тримається світ.

— Неправда! То погана наука. Кривда буде повторюватись знову і знову.

Ліля хотіла додати, що якби мала дитину, то ніколи б не відпустила її у чужі краї. Але в неї не буде дітей, доки вона не зможе простити і забути. А цього ніколи не буде.

— Ось мій дім, — показала Кася. — І знову тарілка на даху.

— Сателітарна антена.

— А де дерева? Фе, бульба під хатою! Хто бульбу садить коло дому? Під хатою мають рости квіти!

— Ти панського роду, я бачу. У моєму Бориславі люди голодні: ніяк не можуть наїстися. Знаєш, є такі речі, які треба забувати, щоб не псувати собі життя. Це — бідність і голод. Але кривду забути не можна. І пробачити також.

Кася наблизилась до хвіртки, але та була замкнена. Вона пройшла крізь залізну решітку, бо ж була духом, і спинилась перед сходами, що вели до будинку. Видно, було, що вона вагалась і була дуже напруженою. Ліля не хотіла, щоб вона туди заходила. Там напевно нема нічого з минулого. Та й євроремонт зробили. І що з того? Якась сила перетворила нових господарів на птахів, і хтозна, чи вони повернуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гіркі землі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гіркі землі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Галина Пагутяк - Діти
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Новий рік у Стамбулі
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Потонулі в снігах
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Гірчичне зерно
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Маґнат
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Уріж та його духи
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Слуга з Добромиля
Галина Пагутяк
Галина Пагутяк - Зачаровані музиканти
Галина Пагутяк
Отзывы о книге «Гіркі землі»

Обсуждение, отзывы о книге «Гіркі землі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x