Дэниел Киз - Притулок пророцтв

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэниел Киз - Притулок пророцтв» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Притулок пророцтв: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Притулок пророцтв»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Насправді зброя не здатна вбити. Поки вона лежить у шухляді чи в арсеналі, це звичайний предмет, такий самий, як ложка або ручка. Зброя – лише інструмент. Знаряддям убивства вона стає тільки тоді, коли опиняється в руках убивці. Рейвен ніколи й нікому не хотіла завдати шкоди. Але вона – бомба сповільненої дії. Те, що зберігає її пам’ять, здатне занурити світ у кровопролитну війну. Або врятувати сотні невинних життів. Рейвен – смертельна зброя. Усе залежить від того, до чиїх рук вона потрапить…

Притулок пророцтв — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Притулок пророцтв», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тія постукала пальцем по аркуші.

– Отже, і «Сімнадцяте листопада», і моджахеди розуміють, що Рейвен, можливо, знає значення алюзій. Та вона й сама не здогадується, що знає. Якщо її відвезуть до Ашрафу, там з неї все виб’ють.

Дуґан взяв текст у руки.

– Рейвен у них, та в нас є ось це. Тільки одна проблема: воно не тримається купи.

Тія провела пальцем по аркуші.

– Насамперед ми повинні виокремити і зрозуміти значення кожного образу, кожну алюзію на античність. Треба віддати належне нашому фахівцеві з класики: тут купа прихованих символів. Слід свердлити глибше, Стоматологу.

– Ти ж мусила вивчати свою історію та міфологію, отже, це твоя парафія.

– Що ж, гаразд, – Тія показала на перші два рядки.

На вежі, звіяній вітрами, богиня без лиця майбутнє стереже,
Збираючи врожай кривавий, заколе всіх ненависті ножем.

– Ніколи не чула про богиню без лиця, – насупилась Тія.

– А про звіяну вітрами вежу?

– Щось мене не осяяло.

– Так ми ж не про маяки говоримо.

– Гаразд, гаразд, аналітику, розберімося з кінцем. «Людиновіл, що вирвався на волю, під стінами чекатиме глибоко».

– Людина з головою вола – це мінотавр. Але що це означає?

– Слухай і вчися, містере аналітик. Посейдон подарував Міносу білого бика. Дружина царя кохалася з ним і привела на світ сина з тілом людини і волячою головою.

– Мабуть, спочатку приказка звучала так: любов зла, полюбиш і вола.

Тія дзвінко вперіщила Дуґана долонею.

– Цар переховував мінотавра в лабіринті. То де в Америці є лабіринти?

– Я знаю кілька: один на території Олкот-Центру у Вітоні, штат Іллінойс; ще один в Коннектикуті, належить Товариству любителів лабіринтів; у Сан-Франциско, в кафедральному соборі Ґрейс. І взагалі лабіринтів ще є сотні, і загадка може стосуватися будь-якого з них. То що це нам дає?

– Усі вони розташовані на поверхні, – похитала головою Тія, – а тут сказано: глибоко, тож, найімовірніше, під землею. Катакомби, підземні лінії електропередач, кабелі, каналізаційні колектори, кротячі і зміїні нори, підземні ріки?

Дуґан ляснув себе долонею по чолу.

– Господи, стривай-но! Підземка! Нью-Йоркське метро, так само, як і англійське, є лабіринтом колій, що розгалужуються в різних напрямках.

– Гадаю, ти теж рухаєшся в правильному напрямку, от тільки як нам точно вирахувати об’єкт?

– У деяких місцях колії проходять не під, а над землею, і ці ділянки огороджені.

Тія похитала головою.

– Але тоді потяги їдуть уздовж стін, а не попід ними.

Дуґан пожував губу.

– Метро… метро… Стривай. Стіна англійською wall, а в Нью-Йорку є станція метро з такою назвою: Волл-стрит. І, до речі, навпроти Нью-Йоркської фондової біржі є статуя вола. Другим об’єктом вони обрали могутню твердиню капіталізму.

– Отже, лабіринт Мінотавра – це Нью-Йоркська фондова біржа, – підбила підсумок Тія. – Лишається ще вирахувати об’єкти номер один і номер три, а також імена сплячих агентів і зброю.

– Ага, і те, як Тедеску збирався її застосовувати.

– Незабаром сюди прийдуть прибиральники, – попередила Тія, – тож попрацюймо над цим удома.

Дуґан зібрав папери, і вони поквапилися на стоянку.

– Твоя кімната чи моя? – запитав Дуґан дорогою до пансіону.

– У моїй освітлення краще.

Коли вони увійшли досередини, Дуґан вдивлявся в Тіїне обличчя, аж доки не згасло світло, і її кривуватої усмішки не стало видно.

– У темряві ти – чиста богиня без лиця.

– Я не розцінила це як комплімент.

– А оскільки ти в нас мисливиця Артеміда, то можна не сумніватися, що ти готова заколоти всіх ножем.

Тія простягла руку через Дуґана і ввімкнула світло.

– Ох ти ж негідник. Сьогодні ти спиш у себе. Сам.

РОЗДІЛ 29

Стамбул – Татван, Туреччина

– Фатімо, чому ми не можемо зайти до музею «Палац Топкапи»?

– Немає часу. Потрібно купити квитки на потяг.

– Ще один? Мене вже від них нудить.

– Це вже останній.

– Куди ми їдемо?

– До іракського кордону.

– Я не хочу до Іраку!

Наскільки ще у неї вистачить терпіння до цього зіпсованого дівчиська?

– Нас уже чекають. Я повідомила, що ми приїдемо.

– По телевізору казали, що війну в Іраку виграла Америка.

– Капіталісти-завойовники виграли тільки першу битву, «Бурю в пустелі», але до закінчення війни ще далеко. І ми переможемо.

– Ми – це хто?

– Ісламський джихад, іншалла!

– Це означає «якщо на те буде воля Аллаха», хіба не так?

– У тебе чудова пам’ять, Рейвен. Коли сядемо на потяг, ти напружиш її і пригадаєш катрени, які склав Тедеску.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Притулок пророцтв»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Притулок пророцтв» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Притулок пророцтв»

Обсуждение, отзывы о книге «Притулок пророцтв» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.