Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Эванс - Сад утрат и надежд [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сад утрат и надежд [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад утрат и надежд [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, ничего не объяснив любимой жене Лидди.
Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Что скрывает эта земля, на которой цвели яблони, строились планы и разбивались сердца?

Сад утрат и надежд [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад утрат и надежд [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сделал это с радостью. Надеюсь, ты выбрала там что-нибудь для кукольного домика?

– Я бы с удовольствием…

– Нам пора ехать в твою школу, Би. А перед этим мне надо кое-что купить, – сказала Джульет.

– Вы уже уходите? Так быстро? Вы вернетесь?

– Вы от нас так легко не отделаетесь, – ответила Джульет.

– Я уверен, что вам надо еще о многом поговорить, – медленно проговорил Джордж и посмотрел на Фредерика: – Не так ли, Фред?

– Это может подождать до другого раза. – Фредерик медленно встал и вышел из-за стола, взял Джорджа за руку, переступил с пятки на носок и стремительно выбросил их руки вперед. Джордж с энтузиазмом зааплодировал.

– Он еще выиграет конкурс «Стриктли», вот увидите, он суперский танцор. Слушайте, возвращайтесь быстрее.

– Спасибо. – Джульет, после некоторых колебаний, повернулась к Фредерику: – Я так рада, что вы вернулись и что я повидала вас. Спасибо, что вы выслушали меня.

– Я сделал это с удовольствием, – ответил Фредерик, провожая ее. – Между прочим, тебя искала мать Эва. Онор вернулась с Ямайки. Хочет приехать к вам на чай.

– Я позвоню ей. Она второй человек, которого я тут знаю. Нет, третий, – поправилась она, взглянув на Джорджа.

– Ах, Джульет, ты просто упорно отказываешься запоминать меня, не так ли? А кто такой Эв?

– Мой лучший друг. – Джульет улыбнулась. – Он… ох, я не видела его уже двадцать лет.

– Джордж, это сын Онор Эйдэр. Мы с тобой обедали у них в доме. Вернее, в амбаре. Брайен – ее муж. Юрист. Он уроженец Ямайки. Она там росла…

– А-а, марокканские плитки, – сказал Джордж, щелкнув пальцами. – И потрясающий сад.

– Да-да, это ее дом. Эв – ее сын. Они с Джульет играли в детстве. Ты видел его, кажется, на прошлое Рождество, когда он приезжал сюда.

– О… да, – отозвался Джордж неопределенным тоном. – Я вспомнил его. – Джульет чувствовала на себе взгляд Джорджа и подумала, что он мог заметить, как она порозовела.

Они стояли на улице. Ей кивнула одна из родительниц из класса Айлы, которую Джульет запомнила этим утром, приятная женщина в юбке, возможно, от Boden.

– Привет.

– Привет, – с улыбкой ответила Джульет.

– Я только что заходила в класс, отнесла Эмили ингалятор, – торопливо сообщила она. – Ваша дочка очень весело играла с ней. Я просто подумала, что, может, вам будет интересно это услышать.

– Ой, спасибо большое. – Джульет была готова схватить эту незнакомку за грудки и расцеловать. – Как это любезно с вашей стороны. Спасибо! До встречи. – Все смотрели, как Джульет неистово помахала ей вслед, когда она исчезла в дверях кооператива.

– Четвертая персона, которую я знаю, – сказала Джульет, повернувшись к Фредерику и Джорджу. – Она приятная. Правда, она приятная?

Джордж взглянул на нее, подняв брови.

– В твоей реакции чуточку сквозило отчаяние, – сказал он с легкой улыбкой.

– Да, – поддержала его Би. – Успокойся, ма.

Когда Джордж и Фредерик вернулись в лавку, Джульет услышала голос Джорджа:

– Надо было сказать ей.

Фредерик скрылся за дверью, но она успела увидеть, как он пожал плечами.

Джульет некоторое время смотрела им вслед, а потом, спохватившись, взглянула на часы.

– У нас еще полно времени до начала твоих уроков, – сказала она. Би кивнула, и Джульет с радостью отметила, что лицо дочери уже не такое бледное, как раньше. – Ну и ну, – пробормотала она, нарочито роясь в сумке, чтобы скрыть нахлынувшие эмоции. – Старина Фредерик. Вот уж никогда не знала, что он гей. Какая я наивная.

– Серьезно? – спросила Би.

– Ну я просто думала, что он асексуал. – Джульет нащупала в кармане ключи. – Знаешь, бывают такие люди.

– Ерунда, так не бывает. Каждый хочет кого-то. – Би грызла ногти.

– Неправда.

– Правда. Желание – врожденное свойство. Это типа биологический механизм.

– Правда? – неуверенно спросила Джульет. – Неужели? – Она просто не могла вспомнить, когда в последний раз испытывала желание. Она хотела много чего, но не близости с другим человеком. Хотела дом с хорошей крышей, которая не течет, сад без колючих зарослей и хороший ночной сон для себя и для детей.

Глава 16

Октябрь

Когда ты в октябре приезжала ко мне на каникулы, помнишь, что мы делали? Мы сортировали яблоки – отбирали красивые, а остальные шли в переработку. Но Эв лопал все подряд. Он был дитя природы, твой Эверетт, сгусток энергии. В младенчестве он никогда не спал. Онор приходила с ним по выходным в семь утра. Зато ты – ты была словно заколдованная принцесса. Ты все время спала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад утрат и надежд [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад утрат и надежд [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сад утрат и надежд [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад утрат и надежд [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x