Маргарет Этвуд - Заповіти

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Этвуд - Заповіти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заповіти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заповіти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жорстокий і ниций режим республіки Гілеад гниє зсередини. Усі гасла про чистоту і служіння виявилися брудною брехнею. Лідія — літня жінка, що пройшла тернистий шлях: від поважної судді у справах сім’ї у старому Гілеаді через в’язницю й участь у розправах над невинними до найвищого становища у панівній верхівці. Лідія прагне знищити режим, що зруйнував її життя. І в неї є чимало доказів його злочинності. Вона планує таємно переправити ці докази до Канади. Їй мають допомогти двоє дівчат: Агнес із Гілеаду, яка дізнається приголомшливу правду про свою справжню матір-Служницю, і Джейд, шістнадцятирічна мешканка Торонто, яка виявилася тією самою Крихіткою Ніколь, про яку розповідали дітям у школі. Три жінки, що наважилися постати на боротьбу з жорстоким облудним режимом. Чи вдасться їм здолати монстра?

Заповіти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заповіти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я відвідала Тітку Відалу в реанімації. Вона лежала на спині, заплющивши очі, одна трубка була у неї в носі, друга тягнулася до руки.

— Як наша дорога Тітка Відала? — запитала я чергову Тітку-медсестру.

— Я молюся за неї, — відповіла Тітка Якось-там. Ніяк мені не запам’ятовуються імена медсестер, така вже їхня доля. — Вона в комі, це може сприяти зціленню. Можливий параліч. Побоюються, що він вплине на мовлення.

— Якщо вона одужає, — сказала я.

— Коли вона одужає, — докірливо виправила медсестра. — Ми не говоримо про погане в присутності наших пацієнтів. Може здатися, що вони сплять, але часто це зовсім не так.

Я сиділа біля Відали, поки медсестра не пішла. Тоді швидко проінспектувала наявні медикаменти. Може, додати їй анестезії? Покрутити трубку, що веде до руки? Перекрити їй кисень? Нічого з цього я не зробила. Я вірю в дії, але вони мають бути необхідні: найімовірніше, Тітка Відала сама збирається покинути цей світ. Перш ніж піти з реанімації, я поклала до кишені ампулу морфію. Завбачливість — найкраща чеснота.

Поки ми займали свої місця у Трапезній для обіду, Тітка Гелена завважила відсутність Тітки Вікторії та Тітки Іммортель.

— Гадаю, вони постують, — мовила я. — Бачила їх учора в Читальні Бібліотеки Гільдеґарди за Бібліями. Вони прагнуть проводу у своїй місії.

— Це гідне хвали, — сказала Тітка Гелена і продовжила потай рахувати голови. — А де наша новенька, Джейд?

— Може, захворіла? — припустила я. — Жіночі негаразди…

— Я піду перевірю, — сказала Тітка Гелена. — Може, їй потрібна грілка. Квартира С, так?

— Дуже мило з вашого боку, — зауважила я. — Так. Здається, її кімната під дахом, на третьому поверсі.

Я сподівалася, що Ніколь залишила свою записку на видноті.

З квартири С Тітка Гелена поверталася, мало не підстрибуючи від захопливого відкриття: Джейд утекла!

— Із сантехніком на ім’я Гарт, — додала Тітка Гелена. — Стверджує, що це кохання.

— Яка невдача! — сказала я. — Треба знайти цю пару, винести їм догану і переконатися, що шлюб укладено за всіма правилами. Зрештою, Джейд така нестримана, вона однаково не змогла б стати поважною Тіткою. Треба зважати і на позитивний момент: цей союз може збільшити населення Гілеаду.

— Але як вона могла зустріти цього сантехніка? — здивувалася Тітка Елізабет.

— Нині вранці у квартирі А скаржилися на відсутність води у ванній, — повідомила я. — Певно, вони й викликали сантехніка. Вочевидь, то було кохання з першого погляду. Молодь така імпульсивна…

— Сьогодні в Ардуа-холі ніхто не мав би приймати ванну, — зауважила Тітка Елізабет. — Якщо не йдеться про порушення правил.

— На жаль, це цілком імовірно, — мовила я. — Плоть слабка.

— Авжеж, така слабка, — підтакнула Тітка Гелена. — Але як вона вибралася через ворота? Пропуску в неї нема, її не могли пропустити.

— Дівчата в її віці дуже спритні, — сказала я. — Гадаю, вона перелізла через Стіну.

Обід продовжився — сухими сандвічами, якоюсь розмазнею, що раніше була томатами, та рідкуватим бланманже на десерт, — і до кінця цього скромного бенкету втеча Джейд, її акробатичні вправи на Стіні та бунтівне рішення виконати своє жіноче призначення в обіймах меткого сантехніка стали загальновідомі.

XXIV. «НЕЛЛІ ДЖ. БЕНКС»

Розшифрування показань свідка 369Б
66

Ми підпливли до корабля. На палубі виднілися три тіні; коротко спалахнув ліхтар. Ми полізли нагору мотузяною драбиною.

— Сядь на край, перекинь ноги, — мовив чийсь голос.

Хтось узяв мене під руку. Ми опинилися на палубі.

— Капітан Мішіменго, — сказав голос. — Проведемо вас досередини.

Щось низько загуло, і я відчула, як корабель рушив.

Ми увійшли до маленької каюти зі щільно завішаними вікнами, якимось пультом і чимось схожим на радар, хоч я не мала змоги до нього придивитися.

— Добре, що ви вибралися, — сказав капітан Мішіменго. Він потис нам руки; у нього бракувало двох пальців. Це був огрядний чоловік років шістдесяти, засмаглий, з короткою чорною бородою. — Ось історія, раптом вас запитають. Це тріскова шхуна на сонячних батареях з додатковим бензиновим двигуном. Вигідний прапор — Ливан. Ми привезли тріску й лимони за особливою ліцензією, тобто йдеться про сірий ринок, а тепер пливемо назад. Удень маєте ховатися: від свого контакту через Берта, який висадив вас на пристані, я чув, що вас скоро почнуть шукати. У трюмі є для вас місце. Якщо буде перевірка, берегова охорона не шукатиме надто ретельно: це наші знайомі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заповіти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заповіти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заповіти»

Обсуждение, отзывы о книге «Заповіти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x