Пауло Коэльо - Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)

Здесь есть возможность читать онлайн «Пауло Коэльо - Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пілар знала його з дитинства. І кохала навіть після того, як доросле життя роз’єднало їх. Він шукав своє призначення проповідника, месії, а вона шукала себе. Доленосна зустріч сколихнула приспані почуття. Здається, час їхньої любові настав. Однак тепер усе інакше. Щоб бути разом, вони мають пожертвувати найдорожчим: Пілар — покинути колишнє життя, присвятити себе служінню іншим, а він — зректися дару зцілення людей. Та ризикнути всім заради іншого здатен лише той, хто кохає по-справжньому...

Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

картинка 26ас уже цілком огорнули темрява й туман. Я починаю уявляти себе у воді, у материнському череві — там, де час та мислення не існують. Усе, що він оповідає, видається сповненим смислу, жахливого змісту. Я пригадую оту пані на лекції. Пригадую й дівчину, яка повела мене на площу.

Вона теж казала, що вода є символом Богині.

— За двадцять кілометрів звідси є печера, — править він далі. — 11 лютого 1858 року одна дівчинка й іще двійко дітей збирали там поблизу хмиз. Це дівча було кволе, страждало на ядуху; бідність, у якій воно жило, межувала з убогістю. Того зимового дня дівчинка побоялася перейти невеличкий ручай: могла промочити ноги, захворіти, а батьки ж її потребували тих мізерних грошей, що вона заробляла як пастушка.

І раптом з’являється жінка, вдягнена в біле й з двома золотавими трояндами на стопах ніг. Вона повелася з дівчинкою, ніби з принцесою, шанобливо попрохала її повернутися на те місце ще певну кількість разів та й зникла. Двоє інших дітей, що заворожено споглядали її, одразу всім розповіли про цю подію.

Відтоді почалася для дівчинки справжня голгофа. Її взяли під варту, вимагали від усього відмовитися. Інші спокушали грошима, щоб вона попрохала в тої Мани окремих милостей для когось. У перші дні її родину привселюдно ображали на площі — казали, ніби дівчинка робила все це, щоб привернути увагу до себе.

Дівчинка, що звалася Бернадета, поняття не мала про те, що ж вона побачила. Називала ту пані ‘Оте’, а її засмучені батьки пішли по допомогу до сільського священника. Панотець порадив, щоб під час наступного явлення дівчинка запитала в тої жінки її ім’я.

Бернадета зробила, як порадив панотець, але у відповідь отримала тільки усмішку. ‘Оте’ з’явилося загалом вісімнадцять разів, більшість із них нічого не промовивши. Та одного разу ‘Оте’ просить, аби дівчинка поцілувала землю. Бернадета, і далі не розуміючи, робить так, як наказує ‘Оте’. Одного дня ‘Оте’ просить дівчинку викопати в печері ямку. Бернадета слухається, і в ямці з’являється трохи брудної води, бо в печері переховували свиней від негоди.

«Випий цієї води», — каже пані.

Але вода така брудна, що Бернадета тричі її зачерпує й виплескує, не наважуючись піднести до рота. Та зрештою, хоч і з відразою, таки кориться. Там, де була викопана ямка, починає пробиватися ще більше води. Якось сліпий на одне око чоловік бризкає кілька крапель собі на обличчя і прозріває. А тоді жінка, зневірена через те, що помирає її новонароджений син, занурює немовля в джерело, коли температура впала нижче нуля. І хлопчик одужує.

Незабаром новина шириться, і тисячі людей починають прибувати у ту місцину. А дівчинка й далі намагається дізнатися в тої пані її ім’я, але вона тільки всміхається.

Аж доки одного чудового дня ‘Оте’ знов являється Бернадеті й каже: «Я — Непорочне Зачаття».

Радісна, дівчинка біжить розповісти це парохові.

«Цього не може бути, — каже він. — Ніхто не може бути деревом і плодом водночас, доню моя. Повертайся туди й окропи її святою водою».

На думку панотця, лише Бог може існувати від початку, і Бог є чоловіком, як усе на це вказує. — Він робить тривалу паузу. — Бернадета окропляє ‘Оте’ святою водою. Але Явлення лише ніжно всміхається.

16 липня жінка з’являється востаннє. Невдовзі по тому Бернадета іде до монастиря, не знаючи, що вже повністю змінила долю того маленького селища поблизу печери. Джерело й далі б’є, і чудеса тривають.

Ця історія шириться спочатку по Франції, а потім по цілому світу. Містечко розростається й міняється. Прибуває дедалі більше торговців. Відкриваються готелі. Бернадета помирає, так і не дізнавшись про все, що відбувається; похована вона далеко звідти.

Деякі люди, щоб завдати Церкві клопотів, — оскільки на той момент Ватикан уже визнав ті явлення Діви, — починають вигадувати несправжні дива, які згодом будуть викриті. Церква жорстко реагує на це: від певної дати вона визнає якісь події чудесами тільки після ретельної перевірки спеціальними групами медиків та вчених.

А вода й далі струменить, і зцілення тривають.

Здається, я почула якісь звуки поряд. Мені стає страшно. Та він незворушний. Тепер довколишній туман наповнився життям і минулим. Я міркую над усім, що він оповідає, та над питанням, відповідь на яке не зрозуміла: звідки він знає усе це?

Задумуюсь над жіночим ликом Бога. У чоловіка поряд зі мною душа сповнена конфліктів. Ще недавно він писав мені, що хоче вступити до католицької семінарії — і от уважає, що Бог має жіночий лик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)»

Обсуждение, отзывы о книге «Над річкою П'єдрою, там я сиділа та й плакала (2020)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x