Василий Аксенов - Новый сладостный стиль

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Аксенов - Новый сладостный стиль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: ИзографЪ, Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый сладостный стиль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый сладостный стиль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый, впервые изданный роман Василия Аксенова. Главный герой книги – театральный режиссер, актер и бард Александр Корбах, в котором угадываются черты Андрея Тарковского, Владимира Высоцкого и самого автора, в начале восьмидесятых годов изгнан из Советского Союза и вынужден скитаться по Америке, где на его долю выпадают обычные для эмигранта испытания – незнание языка, безденежье, поиски работы. Эмигрантская жизнь сталкивает его со многими людьми, возносит к успеху и бросает в бездну неудач, мотает по всему свету. Это книга о России и Америке, о переплетении человеческих судеб, о памяти поколений, о поисках самого себя, о происхождении человека – не от обезьяны, а от Бога. И еще это – книга о любви.

Новый сладостный стиль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый сладостный стиль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
(Пер. автора)

69

кьюти ( от англ. cuty – умненький, миленький … дики-прики – уменьш. – ласк. от англ. жарг. dick, prick – член).

70

вэджи-мэджи – от лат . vagina – влагалище и англ. majesty – величество.

71

бартендеру (от англ . bartender – бармен, буфетчик).

72

Риалли (от англ . really) – действительно, в самом деле.

73

двойные-на-камушках – двойные порции выпивки (водка, виски) со льдом (от англ . on the rocks – букв.: на камнях).

74

черри орчад (от англ . cherry orchard) – вишневый сад.

75

…черри пай (от англ . cherry pie) – вишневый пирог.

76

« Once is not enough» – «Одного раза мало» – комиссионный магазин почти новой одежды ( англ. ).

77

«трехбедренную» (от англ . bedroom – спальня) – квартиру с тремя спальнями.

78

диппинг (от англ . to dip – нырять, погружать, окунать).

79

уан-найт-стенд (от англ . one night stand) – случайная связь, встреча на одну ночь.

80

хип (от англ . heap – куча, груда.)

81

Из ит тру?.. (от англ . Is it true – Это правда?..)

82

«фиксануть брекфаст» (от англ . fix breakfast – приготовить завтрак).

83

менора – храмовый светильник, семисвечник.

84

«вос-хоб-их-дох-гедафт» – о чем я думаю ( идиш ).

85

Вы меня за ногу тянете, Стенли! – от англ. идиом . to pull (some-body’s) leg – обманывать, морочить голову, букв .: тянуть за (чью-то) ногу.

86

«Данкис Тейл» (от англ . donkey’s tail) – ослиный хвост.

87

Манкис Тейл (от англ . monkey’s tail) – обезьяний хвост.

88

I know! Tell them, I know! – Знаю! Скажи им, я знаю ( англ. )

89

подростки-гомосексуалисты и подростки-«прямые» (от англ . straight – прямой, правильный) – зд .: гетеросексуальные.

90

Hard day’s night – Ночь этого тяжелого дня ( англ .).

91

You couldn’t put it down, could you? – Ты не можешь на это не подписаться, не так ли ( англ .)?

92

«старшие граждане»… (дословно от англ . senior citizens – ветераны, пенсионеры).

93

Иверни выверни,
Умный игрень!
Кучери тучери,
Мучери ночери,
Точери тучери, вечери очери.
Четками чуткими
Пали зари.
Иверни выверни,
Умный игрень!
Это на око
Ночная гроза,
Это наука
Легла на глаза!
В дол свободы
Без погонь!
Ходы, ходы!
Добрый конь.

(В.Хлебников. «Зангези»; пер. на англ. П.Шмидта)

94

Косицыны ивы,
Насморк влюбленности.
Сестрицы красивы,
как тыДо ослепленности!
Глазу отрада – хоть стой, хоть падай!

(Англ. и русск. тексты автора)

95

will-be-atnik… – игра слов: will be ( англ .) – будет; beatnik – русское «битник». Битник будущего.

96

Кам ту ми, май пришес уан, май вишес уан! Come to me, my precious one, my vicious one!) – Иди ко мне, моя драгоценная, моя порочная ( англ .).

97

как ты сегодня дуинг? (от англ . How are you doing today? – Как дела?)

98

шутинг (от англ . shooting) – расстрел.

99

джет … (от англ . jet) – реактивный самолет.

100

без двойного шота (от англ . shot – выстрел, перен . удар, выпивка, доза, глоток спиртного).

101

Килл э камми фор e р мамми! (от англ . Kill a commy for your mammy!) – Убей коммуняшу за свою мамашу!

102

гук (от англ . gook) – презрительное прозвище азиатов, в частности, вьетнамцев.

103

тэб… ( англ. слэнг tab) – счет.

104

бербериевскую подкладку – «Бербери» – дорогая английская фирма верхней одежды.

105

Олл аборд ! (от англ . All aboard! – Все по вагонам! букв .: на борт – предупреждение об отправлении поезда.)

106

инн… (от англ . inn) – гостиница, постоялый двор.

107

уупс… (от англ . oops) – ой, ой нет.

108

валетом… (от англ . valet – камердинер, слуга).

109

Найс ту миит ю! (от англ . Nice to meet you!) – Приятно с вами встретиться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый сладостный стиль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый сладостный стиль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василий Аксенов - Стальная птица
Василий Аксенов
Василий Аксенов - Затоваренная бочкотара
Василий Аксенов
libcat.ru: книга без обложки
Василий Аксенов
Василий Аксенов - Цапля
Василий Аксенов
Василий Аксенов - Оспожинки
Василий Аксенов
libcat.ru: книга без обложки
Василий Аксенов
Василий Аксенов - Мой дедушка — памятник
Василий Аксенов
Василий Аксенов - На площади и за рекой
Василий Аксенов
Василий Аксенов - Господи, прими Булата
Василий Аксенов
Отзывы о книге «Новый сладостный стиль»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый сладостный стиль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x