• Пожаловаться

Bernard Werber: Les Fourmis

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Werber: Les Fourmis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Les Fourmis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les Fourmis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Pendant les quelques secondes nécessaires pour lire cette seule phrase vont naître sur terre quarante humains mais surtout sept cents millions de fourmis. Depuis plus de cent millions d'années avant nous, elles sont là, réparties en légions, en cités, en empires sur toute la surface du globe. Iles ont créé une civilisation parallèle, bâti de véritables royaumes, inventé les armes les plus sophistiquées, conçu tout un art de la guerre et de la cité que nous sommes loin d'égaler, maîtrisé une technologie stupéfiante. Elles ont leur propre Attila, Christophe Colomb, Jules César, Machiavel ou Léonard de Vinci. Le jour des fourmis approche. Le roman pas comme les autres nous dit pourquoi et nous plonge de manière saisissante dans un univers de crimes, de monstruosités, de guerres tel que nous n'en avons jamais connu. Au-delà de toute imagination. Il nous fait entrer dans le monde des infraterrestres. Attention où vous mettrez les pieds. Après avoir lu ce roman fascinant, vous risquez de ne plus regarder la réalité de la même manière.

Bernard Werber: другие книги автора


Кто написал Les Fourmis? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Les Fourmis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les Fourmis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— C'est la Pierre de Rosette! Tous nos efforts ne sont qu'au service d'une seule ambition: communiquer avec elles!

— Elles… qui ça, elles?

— Elles: les fourmis. Suivez-moi.

Ils quittent le salon pour le laboratoire. Jonathan, visiblement très à l'aise dans son rôle de continuateur d'Edmond, prend sur la paillasse une éprouvette emplie de fourmis et la lève à hauteur de regard.

— Voyez, ce sont des êtres. Des êtres à part entière. Ce ne sont pas que des petits

insectes de rien du tout, et ça, mon oncle l'a tout de suite compris… Les fourmis

constituent la seconde grande civilisation terrienne. Quant à Edmond, c'est une sorte

de Christophe Colomb qui a découvert un autre continent entre nos orteils. Il a compris le premier qu'avant de chercher des extraterrestres aux confins de l'espace, il convenait d'abord de faire la jonction avec les… intraterrestres.

Personne ne dit mot. Augusta se souvient. Il y a de cela quelques jours, elle se promenait en forêt de Fontainebleau et elle a senti tout à coup des masses infimes craquer sous sa semelle. Elle venait de marcher sur un groupe de fourmis. Elle s'était penchée. Toutes étaient mortes, mais il y avait une énigme. Elles étaient alignées comme pour former une flèche dont la pointe serait à l'envers…

Jonathan a reposé l'éprouvette. Il reprend son discours:

— Lorsqu'il est rentré d'Afrique, Edmond a trouvé cet immeuble, son souterrain, puis le temple. C'était le lieu idéal, il y a installé son laboratoire… La première étape de ses recherches a consisté à décrypter les phéromones de dialogue des fourmis. Cette machine est un spectromètre de masse. Comme son nom l'indique, elle donne le spectre de la masse, elle décompose n'importe quelle matière en énumérant les atomes qui la composent… J'ai lu les notes de mon oncle. Au début, il plaçait ses fourmis cobayes sous une cloche de verre reliée par un tuyau aspirant au spectromètre de masse. Il mettait la fourmi en contact avec un morceau de pomme, celle-ci rencontrait une autre fourmi et lui disait fatalement: «Il y a de la pomme par là.» Enfin, c'est l'hypothèse de départ. Lui, aspirait les phéromones émises, les décryptait et aboutissait à une formule chimique… «Il y a de la pomme au nord» se dit par exemple: «méthyl-4 méthylpyrrole-2 carboxylate». Les quantités sont infimes, de l'ordre de 2 à 3 picogrammes (10e 12 g) par phrase… Mais c'était suffisant. On savait ainsi dire «pomme» et «au nord». Il poursuivit l'expérience avec une multitude d'objets, d'aliments ou de situations. Il obtint ainsi un véritable dictionnaire français-fourmi. Après n'avoir compris le nom que d'une centaine de fruits, d'une trentaine de fleurs, d'une dizaine de directions, il a su apprendre les phéromones d'alerte, les phéromones de plaisir, de suggestion, de description; et il a même rencontré des sexués qui lui ont enseigné comment exprimer les «émotions abstraites» du septième segment antennaire… Pourtant, savoir les «écouter» ne lui suffisait pas. Il voulait maintenant leur parler, établir un véritable dialogue.

— Prodigieux! ne peut s'empêcher de murmurer le Pr Daniel Rosenfeld.

— Il a commencé par faire correspondre chaque formule chimique à une sonorité de type syllabe. Méthyl-4 méthylpyrrole-2 carboxylate va par exemple se dire MT4MTP2CX, puis Miticamitipidicixou. Et enfin il a engrangé dans la mémoire de l'ordinateur: Miticamitipi = pomme; et: dicixou = se situe au nord. L'ordinateur fait la traduction dans les deux sens. Quand il perçoit «dicixou» il traduit en texte «se situe au nord». Et quand on tape «se situe au nord», il transforme cette phrase en «dicixou», ce qui déclenche l'émission de carboxylate par cet appareil émetteur…

— Un appareil émetteur?

— Oui, cette machine-ci.

Il montre une sorte de bibliothèque composée de milliers de petites fioles, chacune terminée par un tube, lui-même branché sur une pompe électrique.

— Les atomes contenus dans chaque fiole sont aspirés par cette pompe, puis projetés dans cet appareil qui les trie et les calibre au dosage précis indiqué par le dictionnaire informatique.

— Extraordinaire, reprend Daniel Rosenfeld, tout simplement extraordinaire. Est-il vraiment arrivé à dialoguer?

— Hum… à ce stade, le mieux est que je vous lise ses notes dans l'Encyclopédie.

EXTRAiTS DE CONVERSATION: Extraitde la première conversation avec uneformica rufa de type guerrière.

HUMAIN: Me recevez-vous?

FOURMI: crrrrrrrr.

HUMAIN: J'émets, me recevez-vous?

FOURMI: errrrrrrrcrrrcrrrrrrrrr. Ausecours.

(N.B.: plusieurs réglages ont été modifiés.

En particulier, les émissions étaientbeaucoup trop puissantes, elles asphyxiaient le sujet. Il faut mettre le bouton de réglaged'émission sur 1. Le bouton de réglage deréception, en revanche, doit être poussé au10 pour ne pas perdre une molécule.)

HUMAIN: Me recevez-vous?

FOURMI: Bougu.

HUMAIN: J'émets, m'entendez-vous?

FOURMI: Zgugnu. Au secours! je suisenfermée.

Extrait de la troisième conversation.

(N.B.: le vocabulaire a été cette fois étendude quatre-vingts mots. L'émission était encore trop forte. Nouveau réglage, lebouton doit être positionné tout près dezéro.)

FOURMI: Quoi?

HUMAIN: Que dites-vous?

FOURMI: je ne comprends rien. Ausecours!

HUMAIN: Parlons plus lentement!

FOURMI: Vous émettez trop fort! Mesantennes sont saturées. Au secours! je suis enfermée.

HUMAIN: Là, ça va?

FOURMI: Non, vous ne savez donc pasdialoguer?

HUMAIN: Eh bien…

FOURMI: Qui êtes-vous?

HUMAIN: je suis un grand animal. Je me nomme ED-MOND. Je suis un HU-MAIN. FOURMI: Qu'est-ce que vous dites? je ne comprends rien. Au secours! à l'aide! je suis enfermée!..

(N.B.: suite à ce dialogue, le sujet est mort dans les cinq secondes qui ont suivi. Les émissions sont-elles encore trop toxiques? A-t-il eu peur?)

Jonathan interrompt sa lecture.

— Comme vous le voyez, ce n'est pas simple! Accumuler du vocabulaire ne suffit pas pour leur parler. En outre, le langage fourmi ne fonctionne pas comme le nôtre. Il n'y a pas que les émissions de dialogue proprement dites qui sont perçues, il y a aussi les émissions envoyées par les onze autres segments antennaires. Ceux-ci donnent l'identification de l'individu, ses préoccupations, son psychisme… une sorte d'état d'esprit global qui est nécessaire à la bonne compréhension interindividuelle.

C'est pourquoi Edmond a dû abandonner. Je vous lis ses notes.

STUPIDE QUE JE SUIS: Stupide que je suis!

Même s'il existait des extraterrestres nous ne pourrions les comprendre. A coup sûr nos références ne peuvent être identiques. On arriverait en leur tendant la main, et cela signifierait peut-être pour eux un geste de menace.

Nous n'arrivons même pas à comprendre les japonais avec leur suicide rituel, ou les Indiens avec leurs castes. Nous n 'arrivons pas à nous comprendre entre humains… Comment ai-jepu avoir la vanité de comprendre les fourmis!

801e n'a plus qu'un moignon d'abdomen. Même si elle a pu tuer à temps la lomechuse, ce combat contre les guerrières au parfum de roche dans les champignonnières l'a sacrement rétrécie. Tant pis, ou tant mieux: sans abdomen, elle est plus légère. Elle emprunte le large passage creusé dans le granit. Comment des mandibules de fourmis ont-elles pu aménager ce tunnel? En contrebas, elle découvre ce que Chli-pou-ni lui avait indiqué: une salle remplie de quantités d'aliments. À peine a-t-elle fait quelques pas dans cette salle qu'elle trouve une autre issue. Elle y pénètre et se trouve bientôt dans une ville, une ville entière aux odeurs de roche! Une cité sous la Cité.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les Fourmis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les Fourmis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Les Fourmis»

Обсуждение, отзывы о книге «Les Fourmis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.