Альфред Кох - Отходняк после ящика водки

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфред Кох - Отходняк после ящика водки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Array, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отходняк после ящика водки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отходняк после ящика водки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Альфред Кох и Игорь Свинаренко написали новую книгу, вдохновившись успехов предыдущей («Ящик водки»).
Отходняк – довольно важное для русских состояние. Оно бывает мучительным – но и продуктивным и креативным тоже. В таком состоянии мы иногда совершаем открытия и постигаем истины. Узнаем новое и важное, принципиально важное, о себе и других людях. О жизни.
Что б вы ни говорили, отходняк никогда не бывает скучным.
Кстати, «Ящик водки» этой весной вышел в Америке. Непросто было перевести его на английский. Перевести на другой язык такую вещь, как «Отходняк», будет потруднее…

Отходняк после ящика водки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отходняк после ящика водки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И теперь, глобально свободный в перемещениях, я пошел на второй круг близких путешествий.

ПРОСТО СЕМСК

Глухая казахстанская провинция, бывший советский областной центр со зловещим прошлым – это, в конце концов, тоже жесткая экзотика… И вот еще интересно: каким видится город, когда на него смотрят местные жители, которым приятно похвалить свою родину?

Семипалатинск видится очень древним: на гербе города не зря нарисован золотой верблюд – это напоминание про караванные пути, которые тут когда-то проходили. Тут была даже крепость чуть не тыщу лет назад – от нее осталась только память о семи больших зданиях (палатах), окруженных стеной. А по-казахски город называется Семей – «духовное место», в переводе с древнетюркского.

Тюрки одержали тут в свое время серьезную победу: зарезали самого Ермака, – и этим, может, затормозили или замедлили русское продвижение восток…

Семск сегодня гордится знаменитостями, которые то ли родом отсюда, то ли выросли тут: Роза Рымбаева, Бари Алибасов и, как говорится, многие другие. Чтобы вы знали, тут изобрели в конце XX века настольную интеллектуальную игру с названием «Нью-футбол», фанаты которой ее сравнивают с самими шахматами. В Семипалатинске принято гордиться близким озером Шошкалы, которое по концентрации соли, говорят, практически не уступает Мертвому морю! А есть тут и достопримечательность, не к ночи будь сказано, совершенно пока уникальная: «атомное озеро, образовавшееся в ходе ядерных испытаний», в каких-нибудь 400 километров от города. Там же и мертвый город Чаган, где жили военные испытатели с семьями (!). Местные путеводители простодушно уверяют, что «кратковременное пребывание здесь неопасно для здоровья». Зачем же, думаешь, так – но это только в первые минуты. А потом соображаешь, что живут же в Японии люди, причем не хуже нашего, – даром что нашими американскими друзьями там было проведено два пресерьезных взрыва… И тем не менее от поездки на бывший ядерный полигон я почему-то отказался.

Еще про военно-космическую тему: поговаривают, что по просьбе американцев – за деньги, разумеется, – в здешних местах было взорвано 30 советских ракетных шахт. Теперь их можно было приспособить под коммерческие старты, но поезд уже ушел, привет.

Очередным пунктом нашей семипалатинской программы был ужин с одним из самых главных в городе людей, бывшим комсомольским функционером. В его загородной резиденции был накрыт ностальгический, настоящий советский стол: ветчины, колбасы, салаты, для которых не пожалели майонеза. Было много тостов – непонятно, по комсомольской традиции или по восточной. Столичная мода на французские вина туда еще не докатилась, так что подавали политически опасную продукцию грузинских винзаводов, от которой мы в России успели отвыкнуть.

Очень трогательна была живая музыка; так, один из здешних шоферов, который только что мчал нас по городу мимо отдающих честь гаишников, мастерски исполнял на черном трофейном аккордеоне «Травы, травы не успели» (которую вы в последний раз слышали накануне августовского путча), а ушедший в искусство отставной полковник милиции, при фраке и бабочке, затягивал «Черемшину». Гвоздем программы была политкорректная, далекая от национальных проблем песня «Карлыгач» (ласточка). В общем, все старались, и получилось довольно трогательно.

Принимающая сторона, состоящая почти сплошь из казахов, совершенно не напилась – в отличие от некоторых из нас…

Маленькое отступление. Вот – казахи; что за народ, как к нему относиться? – задумываются некоторые. Иные белые из расистов как-то свысока смотрят на бывших советских азиатов. Которые чем хуже, к примеру, японцев, которые довольно громко уже о себе заявили? Казахи, есть версия, – это потомки скифов, которые и по Блоку («да, скифы мы, с раскосыми и жадными глазами»), и по науке вполне могли быть монголоидами. А Великая степь – это серьезнейшая вещь; она тянулась от Китая до Вены, степняки были в ней хозяевами, сеяли ужас, притесняли и грабили чужаков… Что для нас Азия, тюрки на повседневном житейском уровне? Сегодня казахи весьма разумно ведут экономику, они провели «прогрессивные» реформы, к которым Россия пока только подбирается… Покупая в семипалатинском обменнике местную валюту тенге, сразу понимаешь, откуда взялось русское слово «деньги»; видать, своего-то не было у нас до степняков. И самих денег, что ли, не было? Иначе с чего знакомой вещи менять название на иностранное? А попивая вино из казахской долины Тургень (не будем тут его обсуждать), вспоминаешь, что фамилия у насквозь русского автора «Отцов и детей» – тюркская. Вот вам еще от академика Гумилева краткий списочек русских фамилий тюркского происхождения: Аксаков, Алябьев, Апраксин, Аракчеев, Басманов, Батурин, Бердяев, Боборыкин, Булгаков, Бунин, Бухарин, Годунов, Горчаков, Державин, Ермолаев, Измайлов, Кантемиров, Карамазов, Карамзин, Корсаков, Кочубей, Кропоткин, Куракин, Милюков, Мичурин, Рахманинов, Салтыков, Строганов, Татищев, Тимирязев, Третьяков, Тютчев, Уваров, Ушаков, Чаадаев, Шереметьев, Шишков, Юсупов…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отходняк после ящика водки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отходняк после ящика водки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отходняк после ящика водки»

Обсуждение, отзывы о книге «Отходняк после ящика водки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x