Наступило 6 января, всеобщий праздник, и в многочисленных кафе вдоль берега свободного столика было не найти. Я спросил у одной пары, можно ли подсесть за их стол, и супруги, слегка поколебавшись, согласились. Заказав кофе, я поинтересовался, что тут происходит.
— Теофания, — сказала женщина так, будто это и ребенку было ясно.
— Как Эпифания? — уточнил я. — Когда пришли волхвы?
— У нас в Греческой православной церкви другой праздник, — ответила она. — Мы считаем, это случилось во время крещения Христа. То было первое Богоявление. И сегодня священник благословляет воду, кидая крест в море. — Увидев мой неподдельный интерес, она продолжила объяснение: — Говорят, что в Рождество собирается всякая нечисть — калликантзарои, которые все переворачивают вверх дном, баламутят. Сегодня мы очищаем от них море, чтобы снова ходить под парусом.
— Море со всем побережьем и островами для нас очень важно, — сентиментально добавил ее муж. — Понимаете, оно у нас в душе.
Я посмотрел в сторону моря и увидел все возрастающую активность на набережной.
— А что сейчас происходит у воды?
— Леонидас вам расскажет, — ответила женщина, рассмеявшись. — Когда он был молод и красив, он участвовал в этой церемонии.
Она ласково погладила его пивной животик.
— Сейчас я бы камнем пошел на дно! — пошутил муж. — Она слишком хорошо готовит, моя жена.
Мне эта пара очень понравилась. Они подходили друг другу, им было легко вместе, и любовь их была жива до сих пор.
Леонидас горел желанием объяснить мне ритуал во всех подробностях. Он оказался адвокатом, а его жена Дора прежде работала учительницей, но уже вышла на пенсию.
— Очень скоро священник бросит крест в море, а те ребята нырнут и попытаются его найти.
— Это что-то вроде религиозного соревнования по плаванию? — спросил я.
— Ну да, — ответил он. — В молодости я в этом участвовал! Один раз. Как и мой школьный друг Георгиос, тогда просто Йоргос.
— Леонидас… стоит ли рассказывать эту историю? — Жена предостерегающе коснулась его руки.
— А почему нет, агапе му, любовь моя? Ведь у нее счастливый конец, как ни крути.
Дора бросила на мужа нежный и вместе с тем печальный взгляд.
— Смотри-ка, матиа му! [31] Дословно: «Глаза мои!» — ласковое обращение; ср. «Сердце мое!».
— воскликнул Леонидас. — Вот же он! Ты видишь?
— Да, — ответила она и показала мне на одного человека. — В черной шапке.
Поодаль стоял мужчина, устремивший взгляд в море.
— Бедный старый Йоргос, — вздохнула Дора.
Молодые горожане готовились нырнуть в воду.
Утром 6 января 2010 года Йоргос Зирас стоял у входа в церковь. За десятками голов он видел, как в дальнем конце прохода священники, в парчовых ризах и высоких митрах, усыпанных драгоценными камнями, произносят древние слова. Двоих, что постарше, он знал с детства и даже теперь, несмотря на длинные одеяния и кудрявые бороды, видел в них мальчишек. Казалось, они только вчера гоняли мяч в пыли.
Он смотрел на молодых отцов, которые входили в храм, целовали икону, потом поднимали детей, чтобы и они сделали то же самое. Потом они брали свечи из ящика, зажигали и втыкали в песок, насыпанный на поднос, где уже мерцали сотни огоньков. В этот день на церкви было тесно, лишь малые дети могли протиснуться вперед между ногами взрослых, как между деревьями в лесу.
© happykanppy/Shutterstock (размыв)
Перед церковью томилась в ожидании небольшая группа юношей в богослужебном облачении. Старенькие кроссовки, торчащие из-под оранжевой парчи, и россыпь угрей слегка портили картину благочестия и высокой духовности. Юноши ждали того мгновения, когда настанет время нести драгоценный крест к морю, а сейчас пинали камешек на площадке перед церковью. У воды переминались молодые люди, готовые нырнуть в волны…
По такому же случаю в конце 1970-х годов прихожане тоже заполнили храм. Все шло как заведено, в соответствии с ритмом и темпом литургии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу