Виктория Хислоп - Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Хислоп - Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элли Томас неделя за неделей получает на свой лондонский адрес открытки без имени отправителя. Поставлен только инициал «А.», и кому они предназначены, она тоже не знает. На открытках ясное небо, бирюзовое море — Греция, один вид ярче и привлекательнее другого. Проходит время, открытки перестают приходить. Но острое ощущение счастья, навеянное фантастическими картинами, — счастья и тайны одновременно — мешает ей жить по-прежнему. И Элли принимает решение — она берет билет до Афин…
Новая книга Виктории Хислоп — украшенный фотографиями роман — навсегда запечатлевает в памяти это сказочное путешествие за счастьем.
В формате PDF А4 сохранен издательский дизайн.

Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как-то утром собор наполнился настолько, что некоторым мужчинам пришлось сесть справа. Они предвкушали появление молодой женщины. Время шло, они ждали. Наконец раздалось какое-то гудение. Звук издавал промышленных размеров пылесос, его толкала женщина. Она высоко держала голову и чем-то напоминала крестьянина с древним плугом. Это была не Пелагия. Будь пылесос не таким шумным, гул разочарования, пронесшийся по церкви, был бы слышнее.

Мария Леонтидис выздоровела Она пополнела после болезни а тепло весеннего - фото 40

Мария Леонтидис выздоровела. Она пополнела после болезни, а тепло весеннего солнышка заставило ее старые кости помолодеть.

Мужчины толпой повалили из церкви, и в это время появился священник. Он сразу же понял причину происходящего. Громадные прибыли от продажи свечей позволили ему приобрести для собора более современный уборочный инвентарь. Возвращение Марии стало триумфальным.

Кафенионы снова были полны посетителей, жены встречали мужей ко второму завтраку. Спирос Курис неспешным шагом приходил домой. Его супруга радостно улыбалась ему. Он напоминал ей того мужчину, за которого она вышла замуж.

Вряд ли пожилой Спирос и в самом деле думал, что Пелагия замечает его, но женская красота может оказывать на мужчину мощное воздействие, я это слишком хорошо знаю по себе.

Поклоняясь ей, так легко попасть в ловушку! Нас всех влекут определенные эстетические идеалы, даже если мы одергиваем себя, и я хорошо помню, как тем вечером в баре кинотеатра твой облик поразил меня в самое сердце. Может, это проклятие — быть такой красивой, что люди сразу же тянутся к тебе; может, это бремя — когда о тебе судят по внешности, а не по твоей личности. Где бы ты ни была теперь, кто-то другой, вероятно, входит в комнату и чувствует, как сердце совершает кульбит в его груди. Я не обманываюсь: я был не первым и не последним мужчиной, которого твоя улыбка заставила остолбенеть.

Я оставался в Патрах почти три недели, наслаждаясь жизнью в этом большом городе и анонимностью, которую он мне обеспечивал. Каждый день я заглядывал в разные кафе и таверны, и мне не нужно было никому ничего объяснять. Первое посещение собора не стало последним. Я часто заходил туда — просто посидеть, подумать, полюбоваться убранством. Не раз видел там Марию Леонтидис с ее шумным пылесосом. Смотрел на нее и улыбался.

Совершил ли святой Андрей чудо исцеления жены прокуратора или нет, новый собор, посвященный ему, имеет какую-то силу. Я ее ощущал сам. Свет и красота подарили мне несколько мгновений чистой радости.

Поднимаясь на машине в горы, я все еще думал о моей страсти к тебе, о том, чувствовала ли ты хоть малую толику того, что ощущал я. Но эти размышления были прерваны при въезде в Калавриту, красивое, но печальное место, жители которого жестоко пострадали во время германской оккупации. Памятник невинным жертвам бойни, учиненной здесь 13 декабря 1943 года, — один из самых впечатляющих монументов, какие я видел. Памятные места в городе (включая музей, посвященный событиям, которые привели к массовым убийствам) никогда не дадут забыть о гибели пятисот патриотов, мужчин и юношей. Непокорная Калаврита была стерта захватчиками с лица земли… На склоне холма над городом выложено слово «Эйрини» — «мир». Город никогда не забудет того, что там случилось, однако я уехал оттуда с чувством, что исцеление начинается с прощения. Я не сравниваю то, что ты сделала со мной, со страданиями людей, которые здесь жили, но принцип остается тем же, и я знаю, что еще далек от прощения. Несмотря на тяжелую атмосферу, я пробыл в Калаврите несколько дней, прежде чем сесть на поезд, идущий по узкоколейке, и отправиться по умопомрачительному ущелью к морю. Было что-то по-детски очаровательное в этом прибытии на станцию, где все дышит наивной стариной; я пробыл там, близ маленькой гавани в Диакофто, более недели, а потом вернулся в Калавриту за машиной. Оттуда я выехал на горную дорогу, бегущую над пропастью мимо бурных водопадов, через маленькие деревни.

Наконец по изящному подвесному мосту в Рио я пересек полосу воды, что разделяет Пелопоннес и Центральную Грецию. Я направлялся в Месолонгион — знаменитый город, говоря о котором нельзя не упомянуть Байрона (о байронизм — синоним обольщения!).

Где бы я ни оказывался в Греции, я повсюду видел улицы и площади, названные в честь Байрона: Виронас. Говорят, в Афинах есть целый район, который назван его именем. Вот что значит поклонение герою! Наиболее тесными узами с английским лордом связан город Месолонгион. Поначалу он мне не понравился, но несколько дней спустя я понял, что тут каждый камень помнит историю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Хислоп - Восход
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Нить
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Остров
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Остров. Тайна Софии
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Возвращение
Виктория Хислоп
Виктория Касьяник - Путешествие по реке времени
Виктория Касьяник
Виктория Хислоп - Однажды ночью в августе
Виктория Хислоп
Виктория Хислоп - Любимые
Виктория Хислоп
Отзывы о книге «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие за счастьем. Почтовые открытки из Греции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x