Ти – моя дочка, Віано, невблаганно промовляє вона до мене. Ти розумієш, що це означає.
Це означає, що ми повинні зриватися з місця щоразу, коли міняється вітер, повинні дізнаватись про своє майбутнє з карт, повинні все життя витанцьовувати фугу…
– Але ж я – звичайна людина, – я навіть не одразу усвідомлюю, що думаю вголос.
– Maman? – сонним голосом окликає мене Анук.
– Ш-ш-ш, – заспокоюю я її. – Ще не ранок. Спи.
– Проспівай мені пісеньку, maman , – бурмоче вона, рукою намацуючи мене в темряві. – Про вітер.
І я заспівала. Співала й слухала свій голос, супроводжуваний тихим рипінням флюгера.
V’la l’bon vent, V’la l’joli vent,
V’la l’bon vent, ma vie m’appelle.
V’la l’bon vent, V’la l’joli vent,
V’la l’bon vent, ma mie m’attend.
За деякий час подих Анук знову вирівнявся, і я зрозуміла, що вона спить. Її рука, що обважніла уві сні, як і раніше, спочиває на мені. Коли Ру закінчить роботу на горищі, в Анук знову з’явиться своя кімната і ми перестанемо тіснити одна одну ночами. Сьогоднішня ніч занадто жваво нагадує ночівлі в готельних номерах, у яких зупинялися ми з матір’ю. Прокинулись, обидві вологі від власного подиху, а крізь запітнілі вікна пробивається гудіння міських вулиць, що не замовкає.
У останні дні в крамниці Роше стало не так багатолюдно. Арманда Вуазен більше не навідується туди, хоча я зустрічав її кілька разів після того, як вона очуняла. Ішла упевненим кроком, майже не спираючись на свій ціпок. Нерідко її супроводжує Ґійом Дюплесі зі своїм худим цуценям. І Люк Клермон щодня ходить до Маро. Кароліна Клермон, довідавшись, що її син потай відвідує бабусю, невдоволено посміхнулася.
– Останнім часом нічого не можу з ним вдіяти, père , – поскаржилася вона. – То не дитина, а золото, такий розумник , такий слухняний , а то раптом… – Вона манірно сплеснула руками й пригорнула до грудей свої пещені пальчики. – Я тільки поцікавилася – у найтактовнішій формі, – чому ж він не сказав мені, що відвідує бабусю… – Вона зітхнула. – Начебто я стала б заперечувати . Дурний хлопчик. Зрозуміло, я не заперечую, сказала я йому. Це чудово , що ти так добре ладнаєш із нею… Зрештою, ти її єдиний спадкоємець… А він раптом як сказився, закричав на мене, став кричати, що йому наплювати на гроші, що він навмисне нічого не казав, тому що знав, що я все зіпсую, що я настирлива книголюбка – її слова, père , побитися об заклад готова…
Тильним боком долоні вона витерла очі, але так, щоб не зіпсувати свій бездоганний макіяж.
– Чим я завинила, père! – ремствувала вона. – Я все роблю для цієї дитини, ні в чому йому не відмовляю. А він відвернувся від мене, жбурляє мені в обличчя образи… Заради цієї жінки… – У її очах стоять сльози, але тон твердий. – Це так боляче, болючіше, ніж укус змії, – стогне вона. – Ви не уявляєте, père , як це матері…
– О, ви не єдина, хто постраждав від доброзичливого втручання мадам Роше, – сказав я. – Подивіться, скільки змін вона внесла в життя міста. І всього за кілька тижнів.
– Доброзичливого втручання! – пирхнула Кароліна, шморгнувши носом. – Ви занадто добрі, père . Це порочна, підступна жінка. Вона ледь не погубила мою матір, налаштувала її проти мене…
Я кивком підбадьорив її.
– Не кажучи вже про те, що вона вдіяла зі шлюбом Муската, – провадила Кароліна. – Мене вражає ваше терпіння, père . Я просто здивована. – Її очі злісно виблискують. – Не розумію, чому ви не використовуєте свій вплив, père .
Я знизав плечима:
– Та я ж звичайний сільський священик. У мене немає великої влади. Я можу засудити, але…
– Ви здатні зробити набагато більше, ніж просто засудити! – сердито вигукнула Кароліна. – Даремно ми не прислухалися до вас, père . Даремно стали терпіти її тут.
– Заднім числом легко судити, – мовив я. – Пригадую, навіть ви ходили до її крамнички.
Вона почервоніла.
– Тепер ми могли б вам допомогти. Поль Мускат, Жорж, Арнольди, Дру, Прюдоми… Ми будемо діяти спільно. Очорнимо її. Налаштуємо народ проти неї. Ще не пізно.
– А привід? Ця жінка законів не порушує. Усе, що ви скажете, назвуть злісною пліткою, і ви спіймаєте облизня.
Кароліна зморщила губи у посмішці.
– Ми могли б провалити її дорогоцінне свято. Можете не сумніватися, – заявила вона.
– Он як?
– Звичайно, – гримаса спотворила її обличчя. – Жорж спілкується багато з ким. І людина він заможна. Мускат теж користується впливом. До нього часто заходять, а він уміє агітувати. Міська рада…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу