Надія Гуменюк - Танець білої тополі

Здесь есть возможность читать онлайн «Надія Гуменюк - Танець білої тополі» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танець білої тополі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танець білої тополі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самотню Ніку Величко, яка пам’ятає справжню любов і ласку лише від єдиної людини – няні з дитячого будинку, зраджену, обікрадену та зневірену, доля приведе до білої тополі на горі біля села, яке вона так довго розшукувала. Наче у снах дитинства намріялось дівчині це дерево… Колись давно посадив цю тополю для коханої панни Вишеньки сільський костоправ Левко, що пізніше пережив окупацію, боротьбу в УПА і двадцятирічне заслання… Їхні випробування закінчаться тут, біля білої тополі. Чиї заблукані у темряві долі поєднає та, що залишила у таємному сховку щоденник?..

Танець білої тополі — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танець білої тополі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– То й шо?

– Тут… мої родичі… Здається… Я була в сільраді, і мені там сказали, що… Ви хіба не Макар Трифонович?

– А як здається, то хрестися! – Бас раптом нервозно перескочив на фальцет. – Та коли б ти була мені навіть сьома вода на киселі, то я б тебе знав. Знав би, кажу! Величко вона! То й шо? Величків у світі – як того маку в різдвяній куті.

– Мою маму звали Вірою… Вірою Трифонівною …

– Авжеж! А твоя бабця – королева Англії Єлизавета Друга! До чого тільки ці наркомани не додумуються, аби тільки щось вициганити! Ах ти ж… Геть з двору, бо собаку спущу! А моєму собаці все одно, чию дупу кусати – королівську чи наркоманівську. Лічу до трьох – і спускаю пса з ланцюга! Чуєш? Раз… Два… Два з половиною…

Собака люто рвався і надривно гавкав, готовий не те що покусати, а й роздерти на шматки не вподобану господарем зайду. Ніка раптом відчула в роті гірко-солоний присмак сліз. Сльози стікали вниз, у груди, в ямку, і утворювали там клубок. Клубок намотувався, намотувався і зрештою став таким великим, що не вміщався у грудях. Ось-ось він міг лопнути, як надто роздута повітряна куля, чи навіть вибухнути, як граната. Ніку знудило. Ледве стрималася, щоб не виблювати на вимощену бруківкою доріжку, просто на зашмуляні спортивні штани, на дерматинові босоніжки, з-під яких нахабно стирчали жовті нігті великих пальців.

Чоловік ще раз показав рукою на вулицю, а тоді схопив її за плечі, повернув обличчям до воріт і штовхнув уперед.

– Не смійте! – спалахнула і вдарила його по тлустих пальцях. – Не смійте до мене торкатися! Бо будете мати справу з міліцією!

Це була захисна реакція, звісно ж, ніяку міліцію вона б не покликала. Та й де вона, та охоронниця людського спокою? Агов!! Міліціє! Ти де?! Але чоловік враз осікся, заметушився, підтягнув штани, затарабанив пальцями по рок-групі, ніби нагадував їй, щоб була насторожі, і почовгав до будинку. Ніка вийшла за ворота. Зупинилася, вдарилася лобом об залізний стояк. Чого вона сюди їхала? Якого дива сподівалася? Дурепа! Яка ж вона наївна дурепа! Казали ж їй, що нічого вона тут не знайде.

Тепер на місці удару болюча ґуля – якраз над правою бровою, над мініатюрним срібним пірсингом. «Залізне кулко на брові». От бовдур! Рок-хардист чортів! Це «кулко» – єдине, що залишилося від її епікіровки під час першого походу до Краскова. Все викинула, а пірсинг залишила. Сама не знає чому. Просто сподобалося.

Помацала ґулю холодними пальцями – здається, за ніч вона таки добряче набрякла, стала ще більшою. «Відстовбурчилася, як ріг у Єдинорога», – подумала Ніка і розплющила очі.

Недарма їй наснилася вода – навколо хлюпають і червоно поблискують під першими променями ще невидимого сонця дрібні хвилі. Вона ж і справді у човні. Човен біля самого берега: три чверті його у воді, чверть – на суходолі, в сірому, перемішаному з висохлим мулом піску. Старезний, почорнілий від часу, без жодного натяку на вітрила, зі свіжими латками смоли на облізлих боках, з пласким дерев’яним днищем, встеленим несвіжим, майже на тирсу перетертим сіном. Сіно віддавало різким запахом риби – вочевидь, господар цього плавучого раритету зовсім недавно вирушав ним на рибалку. Може, навіть вчора. Отже, сьогодні вранці він смакуватиме своїм уловом. Чи вже смакує? Он одна з хат поблимує жовтим вікном. Мабуть, хтось готує сніданок.

Ніка проковтнула густу слину, що раптом заповнила рот. Здалося, що вітер доніс до неї запаморочливі пахощі рибної юшки. Заколисаний і приспаний у човні звір, що вчора до самої ночі гриз їй нутрощі і висмоктував сили, також відчув той запах. Він пошкрябав кістлявими лапами всередині запалого живота дівчини і голодним спазмом скрутився під ямкою, на тому самому місці, де ще відучора перекочувалася гірко-солона млість. Звір, мабуть, сподівався, що слідом за ароматом прибуде і сама їжа. Ніка знала, що такого дива не буде. Отже, треба якось обдурити, перехитрити розлюченого шлункогриза. Може, перемкнути увагу з голоду на холод?

Голод – не тітка, але й холод – не брат. Відчула раптом, як затерпли ноги, як задубіла спина – ніби й справді гострі крижані скалки проштрикнули шкіру і застрягли під ребрами. Зате до грудей вітер не добрався – їм було тепло і затишно. Дивне відчуття контрасту – ніби вона пінгвін з крижаною чорною спиною і теплим білим животом. Засунула руку під куртку – пальці занурилися у м’яке хутро, хтось легенько гризнув зубами вказівного пальця і незадоволено нявкнув. То от хто цілу ніч ділився з нею своїми гігакалоріями тепла і слугував їй за персональну грілку!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танець білої тополі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танець білої тополі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танець білої тополі»

Обсуждение, отзывы о книге «Танець білої тополі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x