Эмили Локхарт - Ми були брехунами

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмили Локхарт - Ми були брехунами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ми були брехунами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ми були брехунами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Багаті американці Синклери звикли літати тільки першим класом, жити в п’ятизіркових готелях і відпочивати на приватному родинному острові. На чотирнадцяте літо виникло кохання між Нею – білошкірою, високою і вродливою першою онукою і Ним – амбітним, бунтівним і смаглявим. А потім була жахлива катастрофа, яку Її мозок відмовляється пригадати. Хоч як би хотіла дівчина дізнатися правду, навколо – лише брехня.

Ми були брехунами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ми були брехунами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потім Джонні каже:

– «Не їж нічого, більшого за власну дупу».

– Ти їв щось більше від власної дупи?

Він киває, весь такий урочистий.

– Добре, а що у тебе, Ґете? – питає Міррен. – Який девіз?

– У мене немає.

– Не може бути.

– Ну добре. – Ґет дивиться на нігті на руках. – «Не мирися зі злом, яке можеш змінити».

– Я з цим згодна, – кажу я. Тому що справді згодна.

– А я ні, – озивається Міррен.

– Чому?

– Дуже мало чого ми можемо змінити. Потрібно приймати світ таким, який він є.

– Ні, це не так, – відповідає Ґет.

– Чи не краще бути спокійною миролюбивою людиною? – питає Міррен.

– Ні. – Ґет налаштований рішуче. – Зі злом слід боротися.

– «Не їж жовтого снігу», – каже Джонні. – Ще один гарний девіз.

– «Завжди роби те, що боїшся зробити», – додаю я. – Такий у мене девіз.

– О, не починай. Хто це, в дідька, сказав? – гаркає Міррен.

– Емерсон, – кажу я. – Здається.

Я дістаю ручку і пишу на долонях. На лівій: «Завжди роби те». На правій: «що боїшся зробити». Напис на правій руці сповзає.

– Емерсон такий нудний, – зауважує Джонні.

Він вихоплює в мене ручку і пише собі на лівій руці: «НЕ ЇЖ ЖОВТОГО СНІГУ».

– Ось, – каже він, демонструючи результат. – Це має допомогти.

– Кейді, я серйозно. Ми не завжди мусимо робити те, чого боїмося, – мовить Міррен схвильовано. – Ніколи не мусимо.

– Чому ні?

– Можна померти. Можна скалічитися. Якщо ти наляканий, то для цього, напевне, є вагома причина. Треба довіряти інстинктам.

– То яка тоді твоя філософія? – питає в неї Джонні. – «Будь боягузливою куркою»?

– Так, – каже Міррен. – І ще те, що я казала про доброту.

39

КОЛИ ҐЕТ ІДЕ НАГОРУ, я піднімаюся за ним. Наздоганяю його в довгому коридорі, хапаю за руку і притуляюся своїми губами до його губ.

Це – саме те, що я боюся робити і тому роблю.

Він цілує мене у відповідь. Наші пальці переплітаються, і мені паморочиться в голові, і він піднімає мене, і все велике і чисте, знов. Наш поцілунок перетворює світ на пил. Є тільки ми, а все інше не має значення.

Потім Ґет відступає.

– Я не повинен цього робити.

– Чому? – Моя рука досі в його руці.

– Не тому, що я не хочу, а тому, що…

– Я думала, ми почали спочатку. Хіба не так це робиться?

– Я заплутався. – Ґет робить крок назад і спирається на стіну. – Це такі банальні слова. Я не знаю, що ще сказати.

– Поясни.

Пауза.

– Ти мене не знаєш.

– Поясни, – знову прошу я.

Ґет обхоплює голову руками. Ми стоїмо, прихилившись до стіни, у темряві.

– Добре. Ось один приклад, – нарешті шепоче він. – Ти ніколи не бачила моєї мами. Ніколи не була у мене вдома.

Це правда. Я завжди бачила Ґета лише на Бічвуді.

– Тобі здається, що ти знаєш мене, Кейді, але ти знаєш лише того мене, який приїжджає сюди, – каже він. – Але це… це ще не вся картина. Ти не бачила моєї спальні з вікнами на вентиляційну шахту, не куштувала карі моєї мами, не бачила моїх шкільних друзів, не знаєш, як ми відзначаємо свята. Ти знаєш мене таким, який я на острові, де всі багаті, окрім мене та персоналу. І де всі білі, окрім мене, Джинні та Пауло.

– Хто такі Джинні та Пауло?

Ґет б’є кулаком по долоні.

– Джинні – покоївка, а Пауло – садівник. Ти не знаєш їхніх імен, хоча вони працюють тут з року в рік. І це теж підтверджує мою точку зору.

Обличчя моє заливається соромом.

– Мені шкода.

– Але питання в тому, чи хочеш ти взагалі бачити всю картину? – питає Ґет. – Чи здатна ти її сприйняти?

– Ти не дізнаєшся, доки не спробуєш мені показати, – відповідаю я. – Від тебе цілу вічність не було новин.

– Ти знаєш, хто я для твого дідуся? Ким я завжди був?

– Ким?

– Гіткліфом. З «Буремного перевалу». Читала?

Я хитаю головою.

– Гіткліф – циганський хлопчик, якого прийняла і виховала благородна родина Ерншоу. Гіткліф закохується в доньку Ерншоу Катрін. Вона теж його кохає, але вважає «брудним» через його походження. І вся родина погоджується з нею.

– Я не вважаю так.

– Немає у світі нічого такого, що Гіткліф міг би зробити, аби в родині Ерншоу його вважали гідним. Він іде, вчиться, стає джентльменом. Та попри це його вважають твариною.

– І?

– Тоді, оскільки це трагічна книга, Гіткліф стає тим, ким його вважають. Він перетворюється на звіра. Його злість виривається назовні.

– Я чула, це романтична історія.

Ґет хитає головою.

– Ці люди жахливо ставляться одне до одного.

– Ти хочеш сказати, що дідусь вважає тебе Гіткліфом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ми були брехунами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ми були брехунами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ми були брехунами»

Обсуждение, отзывы о книге «Ми були брехунами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x