Потім Джонні каже:
– «Не їж нічого, більшого за власну дупу».
– Ти їв щось більше від власної дупи?
Він киває, весь такий урочистий.
– Добре, а що у тебе, Ґете? – питає Міррен. – Який девіз?
– У мене немає.
– Не може бути.
– Ну добре. – Ґет дивиться на нігті на руках. – «Не мирися зі злом, яке можеш змінити».
– Я з цим згодна, – кажу я. Тому що справді згодна.
– А я ні, – озивається Міррен.
– Чому?
– Дуже мало чого ми можемо змінити. Потрібно приймати світ таким, який він є.
– Ні, це не так, – відповідає Ґет.
– Чи не краще бути спокійною миролюбивою людиною? – питає Міррен.
– Ні. – Ґет налаштований рішуче. – Зі злом слід боротися.
– «Не їж жовтого снігу», – каже Джонні. – Ще один гарний девіз.
– «Завжди роби те, що боїшся зробити», – додаю я. – Такий у мене девіз.
– О, не починай. Хто це, в дідька, сказав? – гаркає Міррен.
– Емерсон, – кажу я. – Здається.
Я дістаю ручку і пишу на долонях. На лівій: «Завжди роби те». На правій: «що боїшся зробити». Напис на правій руці сповзає.
– Емерсон такий нудний, – зауважує Джонні.
Він вихоплює в мене ручку і пише собі на лівій руці: «НЕ ЇЖ ЖОВТОГО СНІГУ».
– Ось, – каже він, демонструючи результат. – Це має допомогти.
– Кейді, я серйозно. Ми не завжди мусимо робити те, чого боїмося, – мовить Міррен схвильовано. – Ніколи не мусимо.
– Чому ні?
– Можна померти. Можна скалічитися. Якщо ти наляканий, то для цього, напевне, є вагома причина. Треба довіряти інстинктам.
– То яка тоді твоя філософія? – питає в неї Джонні. – «Будь боягузливою куркою»?
– Так, – каже Міррен. – І ще те, що я казала про доброту.
39
КОЛИ ҐЕТ ІДЕ НАГОРУ, я піднімаюся за ним. Наздоганяю його в довгому коридорі, хапаю за руку і притуляюся своїми губами до його губ.
Це – саме те, що я боюся робити і тому роблю.
Він цілує мене у відповідь. Наші пальці переплітаються, і мені паморочиться в голові, і він піднімає мене, і все велике і чисте, знов. Наш поцілунок перетворює світ на пил. Є тільки ми, а все інше не має значення.
Потім Ґет відступає.
– Я не повинен цього робити.
– Чому? – Моя рука досі в його руці.
– Не тому, що я не хочу, а тому, що…
– Я думала, ми почали спочатку. Хіба не так це робиться?
– Я заплутався. – Ґет робить крок назад і спирається на стіну. – Це такі банальні слова. Я не знаю, що ще сказати.
– Поясни.
Пауза.
– Ти мене не знаєш.
– Поясни, – знову прошу я.
Ґет обхоплює голову руками. Ми стоїмо, прихилившись до стіни, у темряві.
– Добре. Ось один приклад, – нарешті шепоче він. – Ти ніколи не бачила моєї мами. Ніколи не була у мене вдома.
Це правда. Я завжди бачила Ґета лише на Бічвуді.
– Тобі здається, що ти знаєш мене, Кейді, але ти знаєш лише того мене, який приїжджає сюди, – каже він. – Але це… це ще не вся картина. Ти не бачила моєї спальні з вікнами на вентиляційну шахту, не куштувала карі моєї мами, не бачила моїх шкільних друзів, не знаєш, як ми відзначаємо свята. Ти знаєш мене таким, який я на острові, де всі багаті, окрім мене та персоналу. І де всі білі, окрім мене, Джинні та Пауло.
– Хто такі Джинні та Пауло?
Ґет б’є кулаком по долоні.
– Джинні – покоївка, а Пауло – садівник. Ти не знаєш їхніх імен, хоча вони працюють тут з року в рік. І це теж підтверджує мою точку зору.
Обличчя моє заливається соромом.
– Мені шкода.
– Але питання в тому, чи хочеш ти взагалі бачити всю картину? – питає Ґет. – Чи здатна ти її сприйняти?
– Ти не дізнаєшся, доки не спробуєш мені показати, – відповідаю я. – Від тебе цілу вічність не було новин.
– Ти знаєш, хто я для твого дідуся? Ким я завжди був?
– Ким?
– Гіткліфом. З «Буремного перевалу». Читала?
Я хитаю головою.
– Гіткліф – циганський хлопчик, якого прийняла і виховала благородна родина Ерншоу. Гіткліф закохується в доньку Ерншоу Катрін. Вона теж його кохає, але вважає «брудним» через його походження. І вся родина погоджується з нею.
– Я не вважаю так.
– Немає у світі нічого такого, що Гіткліф міг би зробити, аби в родині Ерншоу його вважали гідним. Він іде, вчиться, стає джентльменом. Та попри це його вважають твариною.
– І?
– Тоді, оскільки це трагічна книга, Гіткліф стає тим, ким його вважають. Він перетворюється на звіра. Його злість виривається назовні.
– Я чула, це романтична історія.
Ґет хитає головою.
– Ці люди жахливо ставляться одне до одного.
– Ти хочеш сказати, що дідусь вважає тебе Гіткліфом?
Читать дальше