– Ти зараз спати ляжеш? – спитало в мене мале дівча з білявим, аж перламутровим волоссям.
– Що?
– Ти сорочку нічну вдягла. Ти зараз спати лягатимеш? – вона показала мені потягану ляльку. – Це моя ляля.
Нічна сорочка. Я досі в нічній сорочці. А Йонас досі в моєму блакитному плащі. Я зовсім забула. Я проштовхалася до мами і Йонаса.
– Нам треба перевдягтися, – сказала я.
– Тут зараз тісно, валізу не відкриєш, – сказала мама. – Та й нема де перевдягатися.
– Ну будь ласка, – попросив Йонас, кутаючись у мій плащ.
Мама спробувала перейти в куток, але це нічого не дало. Вона нахилилась і ледь-ледь відкрила валізу. Засунула руку, стала шукати там щось навпомацки.
Я побачила свій рожевий светр і комбінацію. Урешті мама дістала мою темно-синю бавовняну сукню. Потім стала шукати штани для Йонаса.
– Вибачте, пані, – сказала вона до жінки, яка сиділа в кутку вагона. – Можна з вами помінятися місцями, щоб мої діти могли перевдягтися?
– Це – наше місце! – відрубала пані. – Ми не пересядемо!
Двоє її дочок подивилися на нас.
– Я розумію, що це ваше місце. Ми на секундочку, щоб діти не в усіх на очах перевдягалися.
Жінка нічого не сказала і склала руки на грудях.
Мама штовхнула нас у куток, майже просто на ту жінку.
– Но! – вигукнула жінка, виставивши руки перед собою.
– О, дуже перепрошую. Просто заради пристойності, – мама взяла в Йонаса мій плащ і розгорнула його, як ширму, затуливши нас від сторонніх очей.
Я швидко перевдяглась і затулила Йонаса ще й своєю сорочкою.
– Він впісявся, – сказала одна з дівчат, показуючи на мого брата. Йонас завмер на місці.
– Ти впісялася, дівчинко? – сказала я голосно. – Бідолашна!
Відколи ми зайшли до вагона, температура в ньому зростала й зростала. Моє обличчя огортав сирий запах поту. Ми проштовхалися до дверей, щоб трохи подихати. Поставили валізи одну на одну, зверху сів Йонас, тримаючи вузлик від тітки Реґіни. Мама стала навшпиньки й намагалася визирнути на платформу, шукаючи очима тата.
– Ось вам, – якийсь сивий чоловік поставив на підлогу невеликий ящик. – Ставайте на нього.
– Дуже вам дякую! – сказала мама і зробила, як він пропонував.
– І давно? – спитав він.
– Відучора, – сказала вона.
– А чим він займається? – спитав сивий.
– Він проректор в університеті. Костас Вілкас.
– О так, Вілкас, – чоловік кивнув. У нього були добрі очі. – Які красиві діти.
– Так. У батька вдалися, – сказала мама.
Ми всі разом сиділи на оксамитовій канапі, Йонас – у тата на колінах. Мама була вбрана в зелену шовкову довгу сукню. Її жовте волосся спадало блискучою хвилею на одне плече, а смарагдові сережки зблискували на світлі. На татові був один з його темних костюмів. Я дібрала для себе кремову сукню з брунатним атласним поясом і таку саму стрічку в волосся.
– Яка красива сім’я, – сказав фотограф, установлюючи великий апарат. – Костасе, Ліна просто в тебе вдалася.
– Бідолашна, – віджартувався тато. – Будемо сподіватися, що, коли виросте, буде схожа на маму.
– Ага, сподівайся, – відповіла я йому.
Усі засміялися. Сяйнув спалах.
Я порахувала: сорок шість людей було напаковано в оцю клітку на колесах – а можливо, труну. Я малювала пальцями на пилюці в передній частині вагона, витирала малюнки, потім знову починала.
Люди балакали про те, куди нас везуть. Одні казали – до НКВД, інші – в Москву. Я оглянула людей. Обличчя дивилися в майбутнє, кожне по-своєму. Я бачила рішучість, гнів, страх, сум’яття. У когось – безнадія. Вони вже здались. А я?
Йонас відганяв від обличчя й волосся мух. Мама тихо розмовляла з жінкою, син якої був мій ровесник.
– Ви звідки? – спитав хлопець у Йонаса. У нього було темне хвилясте волосся і карі очі. У таких в школі часто закохуються.
– З Каунаса, – відповів Йонас. – А ви?
– Шанчяй [1] Шанчяй (Шанці) – район Каунаса, відомий своїми казармами і тим, що там мешкали переважно військові.
.
Ми мовчки, ніяково подивилися одне на одного.
– А де твій тато? – бовкнув Йонас.
– У литовському війську, – хлопець трохи помовчав. – Давно вдома не був.
Його мама була схожа на офіцерську дружину, витончену й не звиклу до бруду. Йонас балакав далі, я не одразу змогла його зупинити.
– Наш тато працює в університеті. Я Йонас. А це моя сестра Ліна.
Хлопець кивнув мені.
– А я – Андрюс Арвідас.
Я кивнула у відповідь і відвела очі.
– Як ти гадаєш, вони нас випускатимуть хоч на кілька хвилин? – спитав Йонас. – Тоді, якщо тато буде на станції, він нас побачить. Зараз він не може нас знайти.
Читать дальше