Юй Хуа - Братья

Здесь есть возможность читать онлайн «Юй Хуа - Братья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Братья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Братья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом романе Юй Хуа (р. 1960), один из самых ярких современных китайских прозаиков, через историю взаимоотношений двух сводных братьев, живущих в небольшом городке Лючжень под Шанхаем, показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее. «Братья» — сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Лючжэнь — уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки — хозяйками борделей, маргиналы — олигархами). Каждый из двух братьев — герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях.

Братья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Братья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трое парней заржали, и патлатый Сунь Вэй произнес:

— Сначала пожри пылищи, как накушаешься, так пойдешь забавляться.

Ли принялся размазывать слезы, а трое школьников стали с вежливостью уступать друг другу право первой подсечки.

Тут появился Сун Ган. Он бежал по противоположной стороне улицы с пирожком в руках. Добежав до места, он мгновенно плюхнулся на землю и потянул брата за собой. Когда оба уселись на земле, Сун Ган, обливаясь потом, передал брату мясной пирог, от которого еще шел горячий пар. Едва заполучив пирожок, Бритый Ли тут же запихнул его себе целиком в рот и надкусил, так что по губам у него потек мясной сок, а проглоченный кусок встрял в горле. Вытянув шею, Ли застыл без движения. Похлопывая его по спине, Сун Ган с довольным видом завел с тремя парнями разговор:

— Посмотрим, как вы нас сидячих сбивать будете…

— Мать твою, — трое школьников переглянулись и для верности еще раз матюгнулись.

Они никак не могли придумать, как можно сбить с ног уже сидящих на земле братьев. Тогда они принялись обсуждать, не поднять ли им братьев на ноги, но Сун Ган предупредил их:

— Мы заорем: «На помощь!», к нам сбиутся прохожие…

— Мать вашу, — выдавил патлатый. — Да если вы хоть чего-то можете, живо поднимайтесь.

Сун Ган ответил:

— Если вы хоть чего-то можете, то давайте, сбейте нас.

Трое школьников, матерясь на чем свет стоит, беспомощно смотрели на припавших к земле братьев. Ли тем временем успел доесть свой пирожок. Ощутив после этого прилив сил, он принялся вторить Сун Гану:

— А нам очень здорово сидеть на земле. Лучше, чем лежать на кровати.

Трое школьников снова ругнулись, а патлатый Сунь Вэй сменил кнут на пряник. Со сладенькой улыбкой он сказал Бритому Ли:

— Ну, парень, давай вставай. Ручаюсь, бить не будем. Сходи-ка к столбу, позабавься…

Ли, усмехнувшись, высунул язык и стал облизывать замазанный мясным соком рот. От этого занятия у него голова пошла кругом. Мотая ей, он сказал:

— А я больше не развлекаюсь со столбами, если приспичило — вали развлекайся сам. У меня импотенция, понял?

Трое школьников не знали, что такое импотенция. Они с удивлением переглянулись. Наконец парень по фамилии Чжао не выдержал и спросил малолетнего Ли:

— А что такое импотенция?

Тогда Ли, сияя от удовольствия, объяснил:

— А ты расстегни портки и посмотри на свою штуку…

Чжао пошарил рукой у себя в паху и с опаской посмотрел на Ли. Тот сказал:

— Погляди, как там дела? Твердый, как пушка, или мягкий, как тесто?

Чжао пощупал себя через штаны:

— Разве нужно еще смотреть? И так ясно, что мягче не бывает…

Услышав это, Бритый Ли обрадовался:

— У тебя тоже импотенция!

Тут трое школьников наконец поняли, что такое импотенция. Сунь Вэй и его приятель Лю заржали в голос над бедолагой Чжао:

— Ну ты балда, даже импотенцию не распознаешь…

Парень по фамилии Чжао ощутил укол самолюбия. Он пнул Ли со словами:

— Ты, чучело! Вот кто настоящий импотент. Сегодня поутру у меня все было в полном порядке, тверже пушки…

Тогда малолетний Ли стал вразумлять Чжао:

— Вот у тебя утром не было импотенции, а сейчас есть.

— Хня какая-то, — сказал Чжао. — У меня круглый год, двадцать четыре часа в сутки все в полном порядке.

— Хвастунишка, — произнес Ли, указывая на соседний столб. — Сходи поразвлекайся, а мы посмотрим.

— Со столбом? — хмыкнул Чжао. — Да если б я захотел поразвлечься, то только с твоей мамашей, парень.

Эти слова не понравились Бритому Ли:

— Моя мамка не стала бы с тобой развлекаться…

Потом он ткнул пальцем в Сун Гана.

— Моя мамка развлекается только с его папкой… — упоенно произнес он.

Сунь Вэй со своим приятелем Лю чуть животы не надорвали от смеха, а Чжао разразился самыми отборными ругательствами. В результате все трое поняли, что Ли с Сун Ганом не поднимутся ни за какие коврижки. Они снова принялись спорить, что делать с этими молокососами, и кто-то снова предложил поставить их на ноги, а потом завалить. Тут Ли вспомнил, что в прошлый раз их спас Кузнец Тун, и прокричал со смехом:

— Вон Кузнец идет!

Трое школьников обернулись и посмотрели на улицу, но ни вблизи, ни вдалеке не увидели никакого Кузнеца Туна. Тогда они стали пинать братьев, те поохали, на том и разошлись. Словом, отделались малой кровью.

Вышло так, что Ли не только избавился от подсечек, но и разжился мясным пирогом. Незадача заключалась в том, что он совсем не запомнил вкуса того пирога, а помнил только, как он четыре раза застревал в горле и как Сун Ган стучал его по спине. Сун Ган говорил, что шея у него в этот момент вытягивалась длиннее лебединой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Братья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Братья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Братья»

Обсуждение, отзывы о книге «Братья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x