Юй Хуа - Братья

Здесь есть возможность читать онлайн «Юй Хуа - Братья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Братья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Братья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом романе Юй Хуа (р. 1960), один из самых ярких современных китайских прозаиков, через историю взаимоотношений двух сводных братьев, живущих в небольшом городке Лючжень под Шанхаем, показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее. «Братья» — сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Лючжэнь — уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки — хозяйками борделей, маргиналы — олигархами). Каждый из двух братьев — герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях.

Братья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Братья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сун Ган вспомнил красивую легенду и сказал:

— Одна небожительница полюбила ведь бедняка…*

— Это все сказки. Небылица такая, не взаправду, — ответил Ли и, словно почувствовав что-то, серьезно посмотрел на Сун Гана. Тыча ему в нос, Ли спросил: — Тебе что, нравится Линь Хун?

Сун Ган снова покраснел. Ли спрыгнул со стола и встал перед ним.

— Говорю же тебе, не может она тебе нравиться.

Сун Ган огорчился:

— Почему это не может?

— Мать твою, — взвизгнул Ли и выкатил глазищи. — Она моя, как она может тебе нравиться? Ты ж мой брат, это другие могут у меня отбивать Линь Хун, а ты не моги.

Сун Ган не знал, что сказать. Он растерянно посмотрел на брата, а Ли с глубоким чувством произнес:

— Сун Ган, мы с тобой — родные братья, ближе никого нет. Ты ведь прекрасно знаешь, что мне нравится Линь Хун, какого черта она тебе далась? Это кровосмешение какое-то!

Сун Ган понурил голову и замолчал. Ли решил, что ему стало стыдно, и утешительно похлопал брата по плечу:

— Сун Ган, я тебе верю. Ты меня не обидишь.

Сказав это, Ли расчувствовался. Глядя на Сун Гана, он заговорил сам с собой:

— Почему она не сказала это никому другому? Какого черта она сказала это именно тебе? Может, она дала такой крюк, чтоб я это услышал?

В ту ночь Сун Ган долго мучился бессонницей. Он вертелся на кровати под сладкий храп и сонный смех Бритого Ли. В темноте перед ним то и дело вставал прекрасный образ Линь Хун, и от этого мысли его уносились далеко-далеко. Он даже забыл на какое-то время о Ли и почувствовал, что такое счастье. Его воображение рисовало в ночи, как они с Линь Хун идут рядом по улицам Лючжэни, бесконечно близкие, словно влюбленные. Потом он представил себе, что у них появилась своя комната, где они живут душа в душу, как муж с женой. Но это воображаемое счастье расцвело и увяло мгновенно, как цветок, — на него нахлынули воспоминания о том, как отец погиб на вокзале, как они выли над ним на два голоса и везли его потом домой на тачке, рыдали всей семьей, провожая его в последний путь, и пугали криками воробьев на деревьях. Он вспомнил, как они с Ли, помогая друг другу, везли хоронить свою мертвую мать. В конце он вспомнил, как Ли Лань перед смертью, сжимая его руку, велела ему хорошенько смотреть за братом. Сун Ган залился слезами так, что намочил подушку. Он решил, что никогда в жизни не обидит Бритого Ли. Когда стало светать, он наконец уснул.

Днем он потихоньку сбежал с работы пораньше и отправился быстрым шагом на ткацкую фабрику. Там он и остался ждать у ворот появления Линь Хун. Он хотел сказать ей, что вечером не сможет прийти в рощу за кинотеатром, только это. Ему казалось, что такие слова отлично выразят его решимость.

Сун Ган стоял под деревом, а вокруг бесились посланцы Бритого Ли, вопившие про сношения. Когда на фабрике прозвенел звонок, Сун Ган вдруг почувствовал страшную горечь, словно стоял на пороге смерти. Он собирался произнести слова, которые он больше всего на свете не хотел говорить. Сказав их, он спас бы себя.

Линь Хун вышла, окруженная толпой работниц, как обычно. Она заметила прятавшегося под деревом Сун Гана и подумала: «Вот дурачина! Ведь договорились с ним на восемь вечера, а он уже с обеда здесь». Увидев Сун Гана, работницы заверещали. Все прекрасно знали, что это брат Бритого Ли. Девушки улыбались, прикрывая губы, и перешептывались, гадая, что за штуку выкинет на сей раз этот оболтус. Линь Хун прошествовала в окружении девушек, не удостоив Сун Гана и взглядом. Она только краешком глаза скользнула по его фигуре, неподвижно торчавшей под деревом, как куст, и снова нежно обругала его про себя: «Вот дурачина!»

А он и правда стоял под деревом, как форменный идиот. Едва Линь Хун прошла мимо, как рот Сун Гана дернулся, но из него не донеслось ни звука. Только когда она оказалась далеко впереди и работницы тоже отошли на приличное расстояние, он понял, что она даже не заметила его. Он тут же подумал, что брат был прав: он совсем не может нравиться Линь Хун, и ее равнодушие только что доказало это. От этих мыслей на душе у него стало паршиво. Он вышел из-под дерева и побрел вдоль по улице, уплывавшей у него из-под ног. Ему казалось, что все случившееся было лишь прекрасным сном. Он усмехнулся и, словно пробуждаясь ото сна, стал вспоминать, что же произошло. Сун Ган решил, что фантазия гораздо лучше реальности. Придуманное счастье сделало его таким счастливым.

Вечером он по-прежнему чувствовал себя окрыленным. Мурлыкая под нос песенку, он склонялся над буржуйкой и кашеварил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Братья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Братья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Братья»

Обсуждение, отзывы о книге «Братья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x