Гарольд Роббинс - Торговцы грезами

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Роббинс - Торговцы грезами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: «Захаров», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговцы грезами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговцы грезами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всемирно известного американского писателя Гарольда Роббинса (1912–1997) называют «Мопассаном XX века».
«Голливудская трилогия» объединяет три романа «Торговцы грезами», «Охотники за удачей» и «Наследники», в которых Роббинс в романной форме прослеживает всю историю Голливуда — от его зарождения до наших дней. Романы его похожи на голливудские блокбастеры — в них есть все, что интересно современному человеку: деньги, секс, страсть, карьера, предательства, мечты… И все то, на что способен человек, чтобы сделать мечту реальностью…
Романы Роббинса переведены на 32 языка, в мире продано свыше 800 млн. его книг.

Торговцы грезами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговцы грезами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но ты не против, если я решу продать ему часть акций?

Джонни засомневался. Ему не нравилась эта мысль, но спорить с Питером не хотелось. Ведь, в конце-то концов, владелец компании он и может продавать столько акций, сколько ему вздумается. Денег в банке у Питера сейчас не было, а это была хорошая возможность улучшить свое материальное положение.

— Я не возражаю, — медленно сказал он. — Но, Питер, будь осторожен.

— Конечно, — ответил Питер все еще восторженным голосом, — я буду осторожным.

Джонни вспомнил о картине, которая появилась в отчете.

— Ты что-нибудь знаешь о фильме «Вместе мы непобедимы»? — спросил он.

— Нет, никогда не слышал. А почему ты спрашиваешь?

— Да вот в отчете за прошлую неделю появился этот фильм.

Питер захохотал.

— И чего же ты беспокоишься? Может быть, Марк изменил название какого-нибудь из фильмов.

— Но… — запротестовал было Джонни.

Питер оборвал его:

— Я полностью проинструктировал Марка о программе новых фильмов. Просто он изменил название, вот и все. Должны же мы ему дать немножечко свободы, не так ли?

Джонни все это не нравилось, но он сдержался. Теперь, после его фиаско с дисками, Питер всегда обрывал его, если он вмешивался в производство фильмов.

— Не знаю, какому фильму можно дать такое название, — сказал Джонни. — У нас нет подходящей картины.

— Откуда ты знаешь? — спросил Питер. — Ведь студией управляет Марк, а не ты, ему лучше знать.

Джонни уловил знакомые нотки в голосе Питера. Чувствовалось, что он тверд в своем решении и не сдвинется с места. Джонни не хотелось с ним спорить, тем более сейчас, когда Питер ведет переговоры с этим Денвером. Джонни чувствовал, что этот парень непрост и Питеру придется приложить все свое умение.

— Ладно, — нехотя согласился он. — Когда ты возвращаешься?

«Они решат все на месте, по приезде Питера», — подумал Джонни.

— Не знаю, — ответил Питер. — Если мы договоримся с Денвером, я хочу еще пару месяцев поездить по Европе, посмотреть, как работают наши филиалы. Я же не был здесь два года.

— Хорошая мысль. Возможно, ты их подстегнешь хоть немножко.

— Постараюсь.

— Что-нибудь передать семье? — спросил Джонни.

— Нет, спасибо. Я заказал разговор с Эстер, так что поговорю с ними сам.

— Ладно, не буду тогда тебя задерживать, — сказал Джонни. — Пока.

— До свидания, Джонни, — ответил Питер.

Джонни положил трубку на рычаг и задумчиво посмотрел на телефон. Он надеялся, что Питер отдает себе отчет в своих действиях. Вытащив часы, он взглянул на циферблат — одиннадцать утра, значит, в Лондоне пять вечера и восемь утра в Калифорнии. Звонок Питера застанет всю семью за завтраком.

Дорис сидела за столом, читая газету, и пила апельсиновый сок, когда в комнату вошел Марк.

Она посмотрела на него. Под воспаленными глазами у него были мешки. Он улыбнулся ей.

— Привет, сестренка! — сказал он сонным голосом.

— Доброе утро, Марк, — ответила она, не сводя с него взгляда. — Во сколько ты лег спать?

Марк быстро посмотрел на нее.

— Почему ты спрашиваешь?

Она пожала плечами.

— Просто интересно. Я не ложилась до трех, но не слышала, чтобы ты вернулся.

Он с раздражением посмотрел на нее.

— Я уже давно не маленький мальчик, — проворчал он. — И не надо ждать, когда я вернусь.

— А я и не ждала тебя вовсе, я работала, — возразила она, откладывая газету и глядя на него. — Что с тобой в последнее время? Весь последний месяц постоянно ворчишь, как медведь.

Он постарался примирительно улыбнуться.

— Наверно, работаю слишком много, — сказал он.

Она снова взяла в руки газету.

— Постарайся ложиться пораньше, — сказала она спокойно. — Это тебе не повредит.

Он ничего не ответил, взял свой стакан с соком и выпил его. Услышав ее смех, он посмотрел на нее.

— Что там такое? — спросил он.

— Да вот тут в колонке Мариан Эндрюс, — сказала она и зачитала вслух: — «Известный сын известного отца в этом городе получит хороший нагоняй, когда его папа вернется из деловой поездки. Этот молодой человек близко сошелся с одной из актрис, которую когда-то его папа выгнал с работы за аморальное поведение». — Дорис снова расхохоталась. — Интересно, что бы это значило?

Он опустил глаза, чувствуя, как его лицо заливает краска. Черт бы побрал эту Мариан Эндрюс! Интересно, где она черпает информацию? Он заботился, чтобы никто не знал о его связи с Далси. Когда зазвонил телефон, он почувствовал облегчение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговцы грезами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговцы грезами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Наследники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Хищники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Босс
Гарольд Роббинс
Олаф Бьорн Локнит - Торговцы грезами
Олаф Бьорн Локнит
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Пірат
Гарольд Роббинс
Отзывы о книге «Торговцы грезами»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговцы грезами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x