— Ну и черт с нами.
— И все?
— И все.
Она посмотрела в иллюминатор и снова повернулась ко мне.
— Наверное, я действительно в каком-то смысле твое имущество.
— Я имел в виду не тебя, — ответил я, — а этот самолет.
— Знаю, но все равно это так. Ты действительно владеешь каждым, кто работает на тебя, даже если сам так не считаешь. Это определяют деньги.
— Деньги определяют многое.
— Тогда почему бы не купить себе на них пару ботинок?
Я взглянул на свои ноги в носках.
— Не волнуйся, — сказал я. — У меня есть ботинки. Они где-то в самолете.
Она засмеялась, потом снова стала серьезной.
— Деньги могут купить время. Они позволяют тебе переделывать людей так, как тебе хочется.
Я поднял бровь.
— А я не знал, что ты не только актриса, но и философ.
— Ты еще не знаешь, актриса ли я.
— Постарайся быть, — сказал я. — Иначе я буду глупо выглядеть.
Ее глаза оставались серьезными.
— А тебе бы это не понравилось, да?
— Это никому не нравится. А я такой же, как все.
— Тогда зачем ты это делаешь, Джонас? Тебе ведь не нужны деньги. Почему тебе хочется снимать картины?
Я откинул голову на подголовник.
— Может быть, потому, что хочу, чтобы меня запомнили не только как производителя пороха, самолетов и пластмассовой посуды.
— А ведь по этому тебя будут помнить дольше, чем по кинофильму.
— Правда? — повернул я голову к ней. — Вот скажи, чем тебе запоминается мужчина? Тем, что он вызвал в тебе волнение, или тем, что он построил самое высокое в мире здание?
— Ты помнишь все. Если это сделал он.
— Ты и в самом деле философ! Я и не думал, что ты так хорошо понимаешь мужчин.
Она засмеялась.
— Я ведь женщина. А мужчина — это первое, что мы пытаемся понять.
Самолет коснулся земли. Я невольно подался вперед, готовясь компенсировать подскок. Странная вещь привычка. Ты сажаешь самолет, даже если не держишь штурвал.
Дженни поежилась и запахнула тонкое пальто. Я заметил, что земля покрыта снегом.
Шофер почтительно взял под козырек.
— Ваша машина, сэр.
В автомобиле Дженни еще дрожала от холода.
— А я и забыла, как холодно бывает зимой, — сказала она.
Через сорок минут мы были в отеле. Администратор встретил нас у входа.
— Рад снова видеть вас, мистер Корд. Ваш номер уже готов. Нас предупредили, что вы едете.
Он щелкнул пальцами, и лифт приехал как по волшебству.
— Я позволил себе смелость заказать для вас горячий ужин, мистер Корд.
— Спасибо, Картер, — ответил я. — Вы очень любезны.
Картер придержал дверь, пропуская нас в номер.
— Позвоните, и вам сразу же принесут ужин.
— Спасибо, Картер. Нам нужно несколько минут, чтобы умыться.
— Да, сэр.
Я взглянул на Дженни, которая не перестала дрожать.
— Картер!
— Да, мистер Корд?
— Мисс Дентон явно не приготовилась к холоду. Как вы думаете, можно срочно достать ей шубку?
Картер позволил себе быстрый взгляд на Дженни.
— Думаю, можно, сэр. Норку, конечно?
— Разумеется, — ответил я.
Он поклонился, и дверь за ним закрылась. Дженни изумленно взглянула на меня.
— Вот это да! А я думала, что меня уже ничем не удивить. Ты знаешь, который час?
Я взглянул на часы.
— Десять минут первого.
— Но никто ведь не может отправиться за норкой после полуночи!
— А мы и не едем за покупками. Шубы пришлют прямо сюда.
— О, понимаю. Это меняет дело, да?
— Конечно.
— Скажи, почему тебя здесь так ценят?
— Я плачу арендную плату.
— Ты хочешь сказать, что этот номер всегда сохраняют за тобой?
— Конечно. Я же никогда не знаю, когда буду в Чикаго.
— А когда ты был здесь последний раз?
Я почесал подбородок.
— Ну, года полтора назад.
Зазвонил телефон. Я поднял трубку и протянул Дженни. Она снова удивилась.
— Меня? Но никто не знает, что я здесь!
Я ушел в ванную. Когда я вернулся, ошеломленная Дженни сидела на кровати.
— Это был меховщик, — сказала она. — Спрашивал, какую норку я предпочитаю — светлую или темную. И размер, конечно.
— Ну и какой размер ты ему назвала?
— Десятый.
Я покачал головой.
— А мне казалось, у тебя двенадцатый. Норковые шубы десятого размера никто не покупает. Невыгодно.
— Я же говорила, что ты псих! — засмеялась она и порывисто обняла меня. — Но милый псих.
Я рассмеялся. Норка на всех действует одинаково.
Когда мы ужинали, явился человек из сыскного агентства. Его звали Сим Вайтел. Если ему и показалось странным, что Дженни ужинает в длинной, почти черной норковой шубке, в его усталых умных глазах удивления не было.
Читать дальше