Юзеф Понятовский (1763–1813) — князь, польский генерал, маршал Франции (1813). Племянник польского короля Станислава Августа.
Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
«Ромео и Джульетта».
Юзеф Мацкевич (1896–1966) — польский публицист.
Станислав Леопольд Бжозовский (1878–1911) — крупнейший польский философ, литературный критик, романист, публицист.
Мариан Здзеховский (1861–1938) — польский философ, славист, публицист.
Одна из центральных улиц старого города в Кракове.
Дональд Туск, Бронислав Геремек — лидеры «Унии Свободы» («Unia Wolnosci») — польской политической партии (созд. 1994), объединяющей сторонников либеральной, христианской и консервативно-либеральной идейно-политической ориентации, в области внутренней политики выступающей за продолжение демократических реформ, развитие самоуправления и пр.
Никаких проблем (англ.).
Научная фантастика (англ.).
Европейская лаборатория физики элементарных частиц.
Барон Жорж Оссманн, перестроивший центр Парижа в середине XIX в.
Ребенок? (англ.)
Роберт Текели (р. 1961) — поэт, главный редактор журнала «бруЛьон», в настоящее время — ведущий религиозных радиопрограмм.
Мой Леви (англ.).
«Высоке обцасы» («Высокие каблуки») — популярный женский журнал, приложение к «Газете выборчей».
Тантьема — одна из форм вознаграждения, выплачиваемого из прибыли членам правлений и директорам акционерных обществ, страховых компаний, банков и других предприятий.
Марек Хласко (1934–1969) — польский писатель.
Александр Форд (1908–1980) — польский кинорежиссер. Российскому зрителю известен его фильм «Любовь Шопена».
Анджей Жулавский (р. 1940) — кинорежиссер, сценарист. По сценарию М. Гретковской снял фильм «Шаманка».
Западные польские земли, возвращенные Польше по итогам Второй мировой войны.
Да (польск.).
Мыльная опера (англ.).
Марсельское мыло (фр.).
Председатель «Бартимпекса», бизнесмен, сотрудничавший с «Газпромом».
Роман Болеслава Пруса (1847–1912).
Популярная польская телеведущая.
Бульвары, опоясывающие старый Краков, разбитые на месте бывших крепостных стен.
Отшельник.
Никаких проблем (фр.).
«Секс и город», американский телесериал.
Прежде всего, в первую очередь (лат.).
Павел Пискорский (р. 1968) — польский политик, мэр Варшавы. Януш Гловацкий (р. 1938) — польский прозаик, драматург, публицист…
Юзеф Пилсудский (1867–1935) — польский политический деятель, маршал. Один из лидеров Польской социалистической партии. В 1919–1922 гг. — глава («начальник») государства. После осуществленного им в мае 1926 г. государственного переворота установил в стране авторитарный режим.
Константин Еленьский (1922–1987) — польский прозаик, литературный критик, переводчик.
Леонор Фини — французская художница.
Центральная улица Лодзи.
Юзеф Глемп — польский примас (верховный епископ католической церкви).
Ж.-М. Люстиже — французский кардинал.
Збигнев Херберт (1924–1998) — польский поэт.
Сосуществование противоположностей (лат.).
На самом деле название улицы происходит от португальского «Агаnha» — «паук».
Юлиуш Махульский (р. 1955) — польский кинорежиссер, сценарист. Российскому зрителю известен по фильмам «Ва-банк», «Новые амазонки», «Кингсайз», «Киллер».
Бывшие польские территории, ныне Западная Украина и Западная Беларусь.
Я из Польши (англ).
Любовь на продажу (англ.).
Герой романа Б. Пруса «Кукла» (1890).
Отдаленный район Варшавы.
Актеры польского театра и кино.
Читать дальше