Carlos Fuentes - Destiny and Desire

Здесь есть возможность читать онлайн «Carlos Fuentes - Destiny and Desire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Destiny and Desire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Destiny and Desire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner of the Cervantes Prize
Carlos Fuentes, one of the world's most acclaimed authors, is at the height of his powers in this stunning new novel – a magnificent epic of passion, magic, and desire in modern Mexico, a rich and remarkable tapestry set in a world where free will fights with the wishes of the gods.
Josué Nadal has lost more than his innocence: He has been robbed of his life – and his posthumous narration sets the tone for a brilliantly written novel that blends mysticism and realism. Josué tells of his fateful meeting as a skinny, awkward teen with Jericó, the vigorous boy who will become his twin, his best friend, and his shadow. Both orphans, the two young men intend to spend their lives in intellectual pursuit – until they enter an adult landscape of sex, crime, and ambition that will test their pledge and alter their lives forever.
Idealistic Josué goes to work for a high-tech visionary whose stunning assistant will introduce him to a life of desire; cynical Jericó is enlisted by the Mexican president in a scheme to sell happiness to the impoverished masses. On his journey into a web of illegality in which he will be estranged from Jericó, Josué is aided and impeded by a cast of unforgettable characters: a mad, imprisoned murderer with a warning of revenge, an elegant aviatrix and addict seeking to be saved, a prostitute shared by both men who may have murdered her way into a brilliant marriage, and the prophet Ezekiel himself.
Mixing ancient mythologies with the sensuousness and avarice and need of the twenty-first century, Destiny and Desire is a monumental achievement from one of the masters of contemporary literature.

Destiny and Desire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Destiny and Desire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I must admit to those who survive that my taking to a sickbed made me very happy. I saw it as an opportunity first of all to devote myself to “the unpunished vice,” reading, and second, to oblige María Egipciaca to serve me with no pleasure, irritated, making an unnecessary racket but obliged, beyond any other consideration, to tend to me for reasons that had nothing to do with the affection or duty a mother owes her child, but merely to remain in the good graces of “the señor,” that mysterious patron to whom the doctor had referred with unqualified severity and categorical words.

I should confess that the allusion to “the señor,” which I heard for the first time on that occasion, produced a conflicted feeling in me. I realized that María Egipciaca was not the source of my material existence or physical comfort but simply followed the orders of a person who had never been mentioned before in this house. Was the physician’s indiscretion really an indiscretion? Or had the good doctor intentionally put María Egipciaca in her place, revealing that far from being the lady of the house, she too, like the weekly maid, was an employee? I wanted to gauge the effects of this revelation on my guardian’s attitude. She was careful not to vary in the slightest the behavior I already knew. If I was sick and sentenced to rest, she would heighten, without modifying in its essentials, her irreproachable conduct as a señora charged with lodging me, feeding me, dressing me, and sending me to school.

But since at the same time the doctor had announced that the nurse would come to take care of me on the instructions of the señor who “pays for everything, pays well, and pays on time,” María Egipciaca had on the horizon of her suspicions a new and weaker propitiatory victim. The nurse and I. I and the nurse. The order of factors etcetera. The outcome foreseen by María Egipciaca was a relationship that excluded her from her good governance of the house and care of my person. How to reaffirm one and prolong the other? Sometimes the questions that pierce our spirits escape through our eyes, just as my encephalic mass spills out of my skull today, when I woke up dead on a Pacific beach.

Fourteen years ago Elvira, if she did not prevent my death, did renew my life. My routine as an early adolescent in secondary school promised, in my young but limited imagination, to repeat itself into infinity. It is curious that at a time of such great physical changes, the mind insists on prolonging childhood, since the belief that adolescence itself will be eternal is only the mirror of the tacit conviction (and convention) of childhood: I’ll always be a little girl, a little boy, even though I know I won’t. But I’ll be an adolescent with the mentality of a little boy, that is, of a survivor. In the end, what age belongs to us more than childhood, when we truly depend on others? Everything is longer when we are children. Vacations seem deliciously eternal. And class schedules too. Though subject to school and especially the family, at that time of life we have more freedom with regard to what binds us than at any other period. It seems to me this is because in childhood freedom is identical to imagination, and since here everything is possible, the freedom to be something more than the family and something more than school flies higher and allows us to live more separately than at the age when we must conform in order to survive, adjust to the rhythms of professional life, submit to rules inherited and accepted by a kind of general conformity. We were, as children, singular magicians. As adults, we will be herd animals.

Can’t we rebel against the gray sadness of this fatality? I evoke this feeling because I believe it is what joined Jericó and me as brothers. And I’m also of this opinion because it was the nurse Elvira Ríos who came before anyone else to break the habitual formations enclosing me in the house on Calle de Berlín under the tutelage of María Egipciaca. It isn’t that the nurse had proposed to “free me” or anything like that. It was simply a question of a presence different from everything I had known until then. María Egipciaca constantly praised the Caucasian race, the “whiteys,” almost assigning to them the destiny of the world or, at least, the monopoly on intelligence, beauty, and strength. She suffered from an unfortunate mental confusion that led her to say things like “If whites governed us, we’d be a great country”; “Indians are our burden”; “See, the Americans killed the Indians and that’s why they could be a great nation”; “Those blacks are only good for dancing.” When she leafed through my history books, she would sigh over the blond Emperor Maximiliano de Habsburgo and deplore the triumph of “that Indian” Juárez. She didn’t know much about the war of 1846-48 with the United States, though her prejudices were enough for her to wish that North Americans had taken over the entire Mexican territory once and for all. When I dared to remark that then we would be a Protestant country, she was confounded for the moment and not until the next day did she come up with an answer: “The Virgin of Guadalupe would have converted them to religion,” because for her, Protestantism was, at most, “a heresy.”

The arrival of the nurse Elvira Ríos, very dark-skinned and dressed in white with a black valise in her hand and an active professional disposition that would not tolerate insolence or interruptions or jokes, became a challenge to Doña María Egipciaca. I felt it from the moment the nurse prohibited my jailer from entering my room.

“And the tray with his food?” María Egipciaca said haughtily.

“Leave it outside.”

“Better yet, you carry it up.”

“With pleasure.”

“And if you like, cook it too.”

“That’s no trouble, Señora.”

Each of Elvira’s responses seemed to corner María Egipciaca a little more, and in the end she prepared the meals and brought them to the door of my bedroom, attempting to cross the threshold, not counting on the nurse’s will.

“The patient needs rest.”

“Listen, Señorita, I’m not going to-”

“That’s an order.”

“We’ve lived together his whole life!”

“That’s why he has a nervous ailment.”

“You’re arrogant!”

“Just professional. My job is to protect the young man from any nervous disturbance and restore his tranquillity.”

“It’s my house!”

“No, Señora. You’re only an employee here, like me. Please close the door.”

“Arrogant! Presumptuous Indian!”

From this delicious exchange (which avenged all the years of tension in the house on Berlín) was born my admiration for the small, agile, slender nurse. I attempted to converse with her in a less professional manner. She wouldn’t allow it. She was here to take care of me and restore me to health, not to chat. I looked at her with a look I did not recognize but the mirror confirmed as “the eyes of a lovesick calf.”

My gaze obtained only one response: Elvira placed a thermometer in my mouth with a gallant gesture.

The truth is that this agile, self-assured presence in a young, small body excited me more than if Elvira had shown herself naked. I learned right then, during the first few days of my nerve cure, first to guess at and then immediately to desire the flesh hidden behind the nurse’s snow-white uniform. What would she be like naked? What kind of underclothes would a señorita like her wear? Was she still a señorita? Did she have a boyfriend? Was she married? And as young as she was, did she have children? All these questions resolved, eventually, into a single image. Elvira naked. My eyes stripped her of clothing, and she did not resemble the paper dolls in the magazines that had first excited me. I understood one thing: Seeing her dressed, all in white, moved me more than seeing her without clothes, because the uniform stimulated my imagination more than nudity.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Destiny and Desire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Destiny and Desire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Carlos Fuentes - Chac Mool
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - En Esto Creo
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Vlad
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Hydra Head
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Christopher Unborn
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - The Campaign
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - Instynkt pięknej Inez
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - La cabeza de la hidra
Carlos Fuentes
Carlos Fuentes - La Frontera De Cristal
Carlos Fuentes
Отзывы о книге «Destiny and Desire»

Обсуждение, отзывы о книге «Destiny and Desire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x