Carlos Fuentes - Constancia and Other Stories for Virgins

Здесь есть возможность читать онлайн «Carlos Fuentes - Constancia and Other Stories for Virgins» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Constancia and Other Stories for Virgins: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Constancia and Other Stories for Virgins»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Renowned as a novelist of unsurpassed invention, Carlos Fuentes here presents his second collection of stories to appear in English. Where his first,
, published in 1980, had as its underlying theme Mexico City itself,
extends its imaginative boundaries out to Savannah, to Cadiz, to Glasgow, to Seville and Madrid, both past and present. This new collection is more mysterious, more magical, too, than its predecessor, and in its five related stories Fuentes comes closer to the registers of language and feeling that he explored so memorably in
. It reveals Fuentes at the height of his powers-bold, erudite, enthralling.
In the title story, a man discovers his wife's secret complicity with the Russian actor who is their neighbor-a complicity that includes not just a previous life but possibly a previous death as well. He finds himself "a mediator. . a point between one sorrow and the next, between one hope and the next, between two languages, two memories, two ages, and two deaths." In "La Desdichada," two students steal-and fall in love with-a store-window mannequin. In "The Prisoner of Las Lomas," a wealthy lawyer in possession of a powerful secret is held hostage by the past he has attempted to subvert and keep at bay. The celebrated bullfighter whose fame is the theme of "
" steps from the present into a past immortalized by Goya's portrait of the matador Pedro Romero; and the architects who are the "Reasonable People" of that story find themselves drawn into the irrational mysteries not only of religious fervor but of their famous mentor's identity-they discover "there are no empty houses," only a present fraught with the past.
Though each of these novella-length stories offers compelling evidence of Fuentes's talent for narrative free rein as well as for containment and closure, they are also brilliantly interwoven. Readers of his earlier work, especially of his acclaimed ribald epic,
, will recognize with pleasure Fuentes's undiminished mastery of recurrent images and themes, and all readers will delight in the witty and evocative changes he rings on them. For those few readers who do not yet know the work of Mexico's foremost man of letters, these stories offer them the full gift of his imaginative resourcefulness.

Constancia and Other Stories for Virgins — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Constancia and Other Stories for Virgins», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Carlos Fuentes

Constancia and Other Stories for Virgins

Constancia

Seal me with your eyes.

Take me wherever you are …

Shield me with your eyes.

Take me as a relic from the mansion of sorrow …

Take me as a toy, a brick from the house

So that our children will remember to return.

Mahmud Darwish, cited by Edward Said in “Reflections on Exile”

For Sadri and Kate, the refuge of friendship

1

The old Russian actor Monsieur Plotnikov visited me the very day of his death. He told me that the years would pass and I would come to visit him on the day of my own death.

I didn’t understand his words very well. The heat of Savannah in August is like fitful sleep: you repeatedly seem to shudder awake, you think you’ve opened your eyes, but in fact you’ve only introduced one dream inside another. And, inversely, one reality adheres to another, deforming it until it seems a dream. But it’s nothing more than reality baked at 101°. At the same time, it’s nothing less than this: my deepest dreams on summer afternoons are like the city of Savannah itself, which is a city inside another city inside …

This feeling of being caught in an urban maze is a result of the mysterious plan that gave Savannah as many squares as stars in the heavens, or so it seems. A gridwork regular as a chessboard, beginning with a square from which four, six, eight streets lead off to three, four, five squares from which, finally, twelve, fourteen streets radiate, leading in turn to an infinite number of squares.

The mystery of Savannah, in this respect, is its transparent geometric simplicity. Its labyrinth is the straight line. Its clarity produces, paradoxically, a most oppressive feeling of disorientation. Order is the antechamber of horror, and when my Spanish wife once more opens her old book of Goya prints and stops at the most famous of the Caprichos, I don’t know if I should disturb her fascination by remarking:

— Reason that never sleeps produces monsters.

The immediate reality is simply this: the only solution (for me) is to sit on the porch of my house, in a rocker, with a round fan, trying to see off to the green, slow, fraudulent river, and not being able to make it out, consoling myself with the argument that since I’m in the open air, I must feel cool.

My wife, wiser than I, understands that these old Southern houses were designed to keep out the heat, and she chooses to close the shutters, take off her clothes, and spend the afternoon hours between cool sheets, under a silently revolving ceiling fan. That is something she has done ever since her childhood in Seville. Still, we do have one thing in common — air-conditioning gives us colds and sore throats; so we have agreed never to allow in our home one of those devices that stick out like pimples or scarred stumps from one or two windows of every house in the city.

They are ugly and they make the houses ugly. Savannah’s domestic architecture dates from a period between the end of the eighteenth century and the third quarter of the nineteenth century; that is, the years between the independence of the Union and its severing in the Civil War, when our pride was greater than our sense of reality. The noble edifices of our city are symbols of two commerces, one famous, the other infamous. Cotton and slaves; blacks imported, white fibers exported. As an old Southerner, I appreciate the chromatic irony of this exchange. We sent out messengers as fresh and ethereal as clouds to the world, and in exchange we received flesh charred on the coals of hell. Still, irony is better than guilt, or at least I prefer to cultivate it, especially now that everything for which my ancestors so nobly and stupidly fought has been lost. Some statues survive, it’s true, but now there’s a Hyatt Regency next to the river and a De Soto Hilton behind my house on Drayton Street — proof that the Northern carpetbaggers, the mercenaries who profited from our defeat to annex us to their commerce, their values, their vulgarity, are still winning.

No one escapes these mercantile imperatives, not even I, who have so cultivated an understanding of my region and its history. Every week I travel to Atlanta to minister to my medical clientele, and from the airplane I see that there is no trace of the capital of Georgia, burned by Sherman in 1864. Skyscrapers, supermarkets, urban beltlines, elevators like cages of glass rising, brittle ivy, up the frozen skin of the buildings: plastic magnolias; defeats tasting of strawberry ice cream; history as television mini-series. I spend my Tuesdays, Wednesdays, and Thursdays in Atlanta, and Fridays I return to enjoy the weekend at home. It is my refuge, my asylum, yes. It is my dwelling place.

I return home with the feeling that for us this remains the city we built ourselves (despite the commercial incursions I have mentioned), where we received, to help in its construction, those refugees despite themselves, the blacks, who did not flee freely from Africa (if one can speak in that way about a refugee), but were dragged, in chains, out of their continent. Sometimes, rocking and trying to overcome the heat by thinking of the slow-moving river, or flying over Atlanta and trying to discover a single charred vestige of the past, I ask myself, old and somnolent now, if we have finally atoned for our guilt. How can we be done with it? Or does our well-being depend on our learning how to live with it forever? How long a vigil, I ask myself, does historical violence impose on us? When will we be allowed to rest? I seldom see the blacks of Savannah; I speak to them only when I have to. But I never stop asking what my history all comes down to: how far can or should my personal responsibility extend for injustices I did not commit?

2

I say that rocking in the open air is my strategy for feeling cool. I know that I am lying to myself. It’s just a kind of autosuggestion. But anyone who has lived in extreme climates before artificial climatization knows full well that heat and cold are, more than anything, mental states that, like sex, literature, or power, are accepted or rejected at the very center of your existence, which is the mind. And if the head won’t help us, then let us drink hot coffee in hot climates. That way, the inside and outside temperatures balance out; but, in hot weather, cold upsets the balance and we pay with hours of discomfort for a minute of relief. Would the inverse be true, in cold climates? Does eating ice cream help you through a Russian winter? I must ask Mr. Plotnikov, the next time I see him.

The reader of these hurried notes, which I’m jotting down with the strange sense that I must do so now, before it’s too late, must understand that to say I saw or visited Mr. Plotnikov is to dignify what was really no more than a series of chance encounters. Sometimes there was an element of surprise in them. One time, in a shopping mall, I stopped to take some ID pictures in an automatic photo booth. The curtain was closed and I waited a long time. Some old-fashioned, laced-up black boots attracted my curiosity. When the curtain parted, Mr. Plotnikov appeared. He looked at me and said:

— They make us choose our roles, Gospodin Hull. Just look, an actor obliged to have his picture taken to get a passport, what do you think of that? Don’t you want to wait with me for the four photos to come out of the slot? — he said, taking my arm with his gloved hand. — Whose pictures do you think they will be? The actor? The private man? The Russian citizen? The apprentice set designer? The refugee in America? Who? He laughed, and feeling a little uneasy, I smiled as one smiles at a madman to placate him, for I must say that the old man, despite his apparent calm, also seemed uneasy.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Constancia and Other Stories for Virgins»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Constancia and Other Stories for Virgins» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Constancia and Other Stories for Virgins»

Обсуждение, отзывы о книге «Constancia and Other Stories for Virgins» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x