Edwidge Danticat - The Dew Breaker

Здесь есть возможность читать онлайн «Edwidge Danticat - The Dew Breaker» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dew Breaker: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dew Breaker»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

PEN/Faulkner Award for fiction (nominee)
From the universally acclaimed author of Breath, Eyes, memory and Krik?Krak! (both Opera's Book Club selections), a powerful new work of fiction that explores the trials and reconciliations in the life of a man known as a 'dew breaker,' a torturer, whose past crimes in the country of his birth, lie hidden beneath his new American relaity. In Haiti in the dictatorial 1960's, Manhattan in the 1970s, Brooklyn and Queens today, we meet the dew breaker's family, neighbours, and victims. An unforgettable, deeply resonant book – of love, remorse, history, and hope, of rebellions both personal and political – The Dew Breaker proves once more that in Edwidge Danticat we have a major American writer.
“Breathtaking… With terrifying wit and flowered pungency, Edwidge Danticat has managed over the past 10 years to portray the torment of the Haitian people… In The Dew Breaker, Danticat has written a Haitian truth: prisoners all, even the jailers.” – The New York Times Book Review
“Danticat [is] surely one of contemporary fiction’s most sensitive conveyors of hope’s bittersweet persistence in the midst of poverty and violence.” – The Miami Herald
“Thrillingly topical… [The Dew Breaker] shines… Danticat leads her readers into the underworld. It’s furnished like home.” – Los Angeles Times Book Review
“Stunning… Beautifully written fiction [that] seamlessly blend[s] the personal and political, [and] asks questions about shame and guilt, forgiveness and redemption, and the legacy of violence… haunting.” – USA Today
“Fascinating… Danticat is a fine and serious fiction writer who has slowly grown as an artist with each book she has written.” – Chicago Tribune
“In its varied characters, its descriptive power and its tightly linked images and themes, [The Dew Breaker] is a rewarding and affecting read, rich with insights not just about Haiti but also about the human condition.” – San Francisco Chronicle
“[The Dew Breaker] is, most profoundly, about love’s healing powers. From its marvelous descriptions of place to the gentle opening up of characters, this is a book that engages the imagination.” – Elle
“With her grace and her imperishable humanity… [Danticat] makes sadness beautiful.” – The New York Observer
“Danticat has an emotional imagination capable of evoking empathy for both predator and prey.” – Entertainment Weekly
“With characteristic lyricism and grace, Danticat probes the painful legacy of a time when sons turned against their fathers, children were orphaned, and communities were torn apart.” – The Philadelphia Inquirer
“Delicate and poetic… Danticat [is] more than a storyteller, she’s a writer… Her voice is like an X-Acto knife-precise, sharp and perfect for carving out small details.” – Minneapolis Star Tribune
“Filled with quiet intensity and elegant, thought-provoking prose… An elegiac and powerful novel with a fresh presentation of evil and the healing potential of forgiveness.” – People
“[Danticat] fuses the beauty and tragedy of her native land, a land her characters want to forget and remember all at once.” – Ebony
“In these stories Edwidge Danticat continues to speak eloquently for those who in losing their sorrowful homeland have lost their voices.” – The Boston Globe
“Haitian-American writer Edwidge Danticat presents simple truths… this, the novelist seems to be saying, is how you understand; here is the primer for survival.” – The Atlanta Journal-Constitution

The Dew Breaker — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dew Breaker», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She said she was thirsty.

“What do you want to drink?” He listed the juices he had purchased from the Panamanian grocer down the street, the combinations he was sure she would be craving-papaya and mango, guava and pineapple, cherimoya and passion fruit.

“Just a little water,” she said. “Cold.”

He didn’t want to leave her alone while he went to the kitchen. He would have called through the walls for one of the men to get some water, if only they were not doing such a good job of hiding behind the closed doors of their rooms to give him some previously requested privacy.

When he came back with the glass, she examined it, as if for dirt, and then gulped the water down. It was as though she hadn’t drunk anything since the morning he had gotten on the plane and left her behind.

“Do you want more?” he asked.

She shook her head no.

It’s too bad, he thought, that in Creole the word for love, renmen, is also the word for like, so that as he told her he loved her, he had to embellish it with phrases that illustrated the degree of that love. He loved her more than there were seconds in the seven years that they’d been apart, he babbled. He loved her more than the size of the ocean she’d just crossed. To keep himself from saying more insipid things, he jumped on top of her and pinned her down on the bed. She was not as timid as she had been on their wedding night. She tugged at his black tie so fiercely that he was sure his neck was bruised. He yanked a few buttons off her dress and threw them aside as she unbuttoned his starched and ironed white shirt, and though in the rehearsals in past daydreams he had gently placed a cupped hand over her mouth, he didn’t think to do it now. He didn’t care that the other men could hear them.

He was exhausted when she grabbed the top sheet from the bed, wrapped it around her, and announced she was going to the bathroom.

“Let me take you,” he said.

“Non, non,” she said. “I can find it.”

He couldn’t stand to watch her turn away and disappear.

He heard voices in the kitchen, her talking to the men, introducing herself. He bolted right up from the bed when he remembered that all she had on was the sheet. As he raced to the door, he collided with her coming back.

There were two men playing dominoes in the kitchen, she told him, dressed in identical pink satin robes.

He left early for work the next day, along with the other men, but not before handing her a set of keys and instructing her not to let anyone in. He showed her how to work the stove and how to find all the Haitian stations on the AM/FM dial of his night-table radio. She slept late, reliving the night, their laughter after she’d seen the men, who, he explained, had hurried to buy those robes for her benefit. They had made love again and again, forcing themselves to do so more quietly each time. Seven times, by his count- once for each year they’d been apart-but fewer by hers. He had assured her that there was no need to be embarrassed. They were married, before God and a priest. This was crucial for her to remember. That’s why he had seen to it on the night before he left. So that something more judicial and committing than a mere promise would bind them. So that even if their union became a victim of distance and time, it couldn’t be easily dissolved. They would have to sign papers to come apart, write letters, speak on the phone about it. He told her that he didn’t want to leave her again, not for one second. But he had asked for the day off and his boss had refused. At least they would have the weekends, Saturdays and Sundays, to do with as they wished, to go dancing, sight-seeing, shopping, and apartment hunting. Wouldn’t she like to have her own apartment? To make love as much as they wanted and not worry that some men in women’s robes had heard them?

At noon, the phone rang. It was him. He asked her what she was doing. She lied and told him she was cooking, making herself something to eat. He asked what. She said eggs, guessing that there must be eggs in the refrigerator. He asked if she was bored. She said no. She was going to listen to the radio and write letters home.

When she hung up, she turned on the radio. She scrolled between the stations he had pointed out to her and was glad to hear people speaking Creole. There was music playing too, konpa, by a group named Top Vice. She switched to a station with a talk show and sat up to listen as some callers talked about a Haitian American man named Patrick Dorismond who’d been killed. He had been shot by a policeman in a place called Manhattan. She wanted to call her husband, but he hadn’t left a number. Lying back, she raised the sheet over her head and through it listened to the callers, each one angrier than the last.

When he came home, he saw that she had used some of what she had found in the refrigerator and the kitchen cabinets to cook a large meal for all four of them. She insisted that they wait for the other men to drift in before they ate, even though he had only a few hours before he had to leave for his night job.

The men complimented her enthusiastically on her cooking, and he could tell that this meal made them feel as though they were part of a family, something they had not experienced for years. They seemed happy, eating for pleasure as well as sustenance, chewing more slowly than they ever had before. Usually they ate standing up, Chinese or Jamaican takeout from places down the street. Tonight there was little conversation, beyond praise for the food. The men offered to clean the pots and dishes once they were done, and he suspected that they wanted to lick them before washing them.

He and his wife went to the room and lay on their backs on the bed. He explained why he had two jobs. It had been partly to fill the hours away from her, but also partly because he had needed to support both himself here and her in Port-au-Prince. And now he was saving up for an apartment and, ultimately, a house. She said she too wanted to work. She had finished a secretarial course back home. Could that be helpful here? He warned her that because she didn’t speak English, she might have to start as a cook in a Haitian restaurant or as a seamstress in a factory. He fell asleep in midthought. She woke him up at nine o’clock, when he was supposed to start work. He rushed to the bathroom to wash his face, came back, and changed his overalls, all the while cursing himself. He was stupid to have overslept, and now he was late.

He kissed her good-bye and ran out. He hated being late, being lectured by the night manager, whose favorite reprimand was, “There’s tons of people like you in this city. Half of them need a job.”

She spent the whole week inside, worried that she would get lost if she ventured out alone, that she might not be able to retrace her steps. Her days fell into a routine. She would wake up and listen to the radio for news of what was happening both here and back home. Somewhere, not far from where she was, people were in the streets, marching, protesting Dorismond’s death, their outrage made even greater by the fact that the Dorismond boy was the American-born son of a well-known singer, whose voice they had heard on the radio back in Haiti.

“No justice, no peace,” she chanted while stewing chicken and frying fish. In the afternoons, she wrote letters home. She wrote of the meals she made, of the pictures of her on the wall, of the songs and protest chants on the radio. She wrote to family members, and to childhood girlfriends who had been so happy that she was finally going to be with her husband, and to newer acquaintances from the secretarial school who had been so jealous. She also wrote to a male friend, a neighbor who had come to her house three days after her husband had left to see why she’d locked herself inside.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dew Breaker»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dew Breaker» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dew Breaker»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dew Breaker» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x