Владимир Шуля-Табиб - Еврейское такси

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Шуля-Табиб - Еврейское такси» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Издательство: журнал Мишпоха № 6 (6) 2000 год, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Еврейское такси: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Еврейское такси»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Шуля-Табиб (Владимир Шульман) родился в Могилеве (Белоруссия) в 1951 г. Закончил Военно-медицинскую академию. Служил в Средней Азии в десантных войсках.
В 1980–1982 гг. воевал в Афганистане в десантно-штурмовой бригаде. Его псевдоним — это память об афганских событиях. «Шуля» — так называли Владимира еще в школе его друзья, «табиб» в переводе с языка дари — лекарь, знахарь.
После Афганистана служил в Белоруссии.
В 1987–1988 гг. работал в Чернобыле по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции. После увольнения в запас в 1990 г. работал в кардиологической бригаде «скорой помощи» в Полоцке (Белоруссия).
В США с 1994 г. Работал водителем такси. В настоящее время переводчик в американской компании.
Отец Владимира — известный писатель Владимир Шумов (Шульман), постоянный автор журнала «Мишпоха».
Печататься Владимир начал в 1994 г. Повести и рассказы опубликованы в различных журналах в США (Балтимор, Майами, Нью-Йорк, Техас, Сан-Франциско), Израиле, Канаде (Торонто), Беларуси. Постоянный автор журнала «Мишпоха». Рассказ «Еврейское такси» опубликован в «Антологии зарубежной русскоязычной прозы».

Еврейское такси — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Еврейское такси», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Господи, сколько сволоты на свете!

Нет, аборигены этих районов, конечно же, не все такие. Я знаю немало честных религиозных трудяг, интеллигентных, добрых и интересных, но вспоминаются почему-то другие — жадные, хитрые, самодовольные. Может, оттого, что мы привыкли иметь дело со жлобами и жлобством? Не только они меня раздражают, но и я их. Их злит, что я не такой еврей, как они. И одеваюсь не так, как они, и по субботам езжу на машине, разговариваю по телефону, продукты покупаю некошерные, не хожу в синагогу, не знаю ни идиш, ни иврита — словом, не еврей, а всего лишь название, вроде как спер где-то чужой костюм и напялил на себя. Единственное, что нас роднит, это то, что в случае чего нас расстреляют в одном овраге. Но до них это не доходит.

Недавно я прочел, что в Японии, где никогда не было евреев, появился антисемитизм. Какая прелесть: антисемит-заочник!

Обо всем этом я думаю по дороге из Боро-парка в Квинс. Размышления мои внезапно прервал радиовопль: один из наших шоферов-музыкантиков заблудился. Парень тот вообще легко теряется в экстремальных дорожных ситуациях, к тому же плоховато видит и еще хуже ориентируется.

— Ребята! Я в Лонг-Айленде, но дальше дороги не знаю, и карты нет!

— Спроси у кого-нибудь.

— Не могу, я на хайвэе.

— Сойди на ближайшем экзите, — басит Шломо, — и спроси.

— Я ж тогда не смогу обратно попасть на хайвэй! — чуть не плачет Изя.

— О'кей! — вмешался Иосси. — А на каком ты хайвэе?

— А хер его знает!

— Какие сайны тебе попадаются?

— Номер 38, 39.

— Дурак, что мне твои номера, когда ты не знаешь, какой хайвэй!

— Названия какие? — уточняю я.

— Не успеваю читать на такой скорости! Не знаю! — вопит Изя.

— Поц, хайвэй свободный, машин немного?

— Да.

— Так езжай медленней, чуть притормози перед сайном и читай!

— Понял… Хайтингтон!

— Твою мать! — взрывается Шломо. — Это же Лонг-Айленд-экспресс-вэй, а тебе надо Норзерн Парквэй!

Начинается коллективный вывод Изи на нужную ему дорогу. Изя окончательно запутывается, посылает всех подальше и начинает самостоятельный поиск. Выехал он в 10 утра, добрался до цели к пяти вечера. Он горд и счастлив, но не понимает, почему недоволен клиент. А клиент недоволен тем, что куры, привезенные Изей, за время его путешествия приобрели несколько несвойственный свежему мясу запашок.

На следующий день Иосси долго объяснялся по телефону с клиентом, наконец, сморщившись, сообщил, что мясник на этом деле потерял 500 долларов и хорошего постоянного покупателя, в наших услугах больше не нуждается. Хозяин тоже велел передать, что не нуждается в услугах Изи. Бедный Изя в расстройстве так рванул, что забыл о светофоре и врезался в новенький «бьюик»…

Самый яркий еврейский праздник, по-моему, Пурим. Хотя, говорят, и не самый главный. На Пурим евреи пьют не слабее русских. Вильямсбург выглядит как рождественная елка, по улицам толпами ходят ряженые, шумит развеселый еврейский карнавал. «Арабы», «римские воины», «ковбои» — и у всех развевающиеся пейсы. Впрочем, это развлекается молодежь, тинейджеры. Взрослые в традиционных черных костюмах, но все веселые, нарядные, крепко поддатые. Костры, много костров на тротуарах, прямо посреди улиц: евреи с торжествующим хохотом жгут чучела своих заклятых врагов — не сегодняшних, а еще библейских. Во злопамятные!

Серьезные лица только у полицейских, их главная забота сегодня — следить, чтоб празднующие евреи по пьянке не спалили сами себя, бывает и такое.

Мы с невероятным трудом проползаем меж гуляющих толп, возим одних евреев поздравлять других. Они заказывают машину на 2–3 часа, и мы возим их по друзьям и знакомым, к родственникам в Боро-парк, Сигейт, по Вильямсбургу, в Краун-Хайтс, Вашингтон-Хайтс…

Я уже три часа вожу двоих — одному лет тридцать, другой белоснежный старец. И с каждым визитом они все пьянее, молодой все пытается меня в чем-то убедить, но поскольку все время сбивается с английского на идиш, я его плохо понимаю. Главное все же уловил: да, если я еврей, то почему не пьян и не весел, почему работаю в такой день. Мне нечего ему ответить, и я молчу. Хотя и начинаю злиться: кто бы тебя возил, если не я? Ты зачем заказывал машину именно в еврейском кар-сервисе? Знал ведь, что все шоферы в нем евреи. Какого черта ты мне травишь душу? Садись на негра или испанца, коли хочешь, чтоб и я праздновал!

Сорок долларов они уже наездили, уже полночь, а конца не видать. Они заходят в очередной дом, бросив мне: «Пожалуйста, подождите».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Еврейское такси»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Еврейское такси» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Шуля-Табиб - Ты плохо убил его, док!
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Tабиб - Домой с войны, которой не было
Владимир Шуля-Tабиб
Владимир Шуля-Табиб - Два дерева на пляже без снега
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Tабиб - Два шага по дороге в ад
Владимир Шуля-Tабиб
Владимир Шуля-Табиб - Карп и Ёрш
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Табиб - Контракт с богом
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Табиб - Непруха-невезуха
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Табиб - Последнее письмо
Владимир Шуля-Табиб
Владимир Шуля-Tабиб - Прости меня, ковбой, но...
Владимир Шуля-Tабиб
Владимир Шуля-Tабиб - Узбека
Владимир Шуля-Tабиб
Отзывы о книге «Еврейское такси»

Обсуждение, отзывы о книге «Еврейское такси» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x