Володимир Єшкілєв - Втеча майстра Пінзеля

Здесь есть возможность читать онлайн «Володимир Єшкілєв - Втеча майстра Пінзеля» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Грані-Т, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Втеча майстра Пінзеля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Втеча майстра Пінзеля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Життя, творчість і смерть таємничого майстра Пінзеля, цікавлять багатьох. Якою він був людиною? Як жив? Ми достеменно не знаємо, як звучить його ім'я.
Роман, написаний відомим письменником Володимиром Єшкілєвим, є однією з версій останніх місяців життя Пінзеля. Проте він сподобається не лише прихильникам письменника і поціновувачам майстерності Пінзеля. Роман сповнений містичними подіями й релігійними настроями. Та це й не дивно, адже сюжет розгортається на Західній Україні середини XVIII століття, коли чаклунство не було дивиною. А людину, наділену талантом, сприймали як слугу диявола.
* * *
Серед найвидатніших європейських митців XVIII століття немає скульптора більш загадкового, ніж Іоанн Георг Пінзель. Тільки в останні десятиліття, завдяки зусиллям шанувальників його творчості, спадщина Пінзеля починає відкриватися. Та все ж стоїмо перед загадкою: чому Пінзель двісті років був забутим, як це сталось і з тепер широковідомим Антоніо Вівальді? Справжній же глядач і поціновувач творчості майстра починає з'являтись лише зараз, на початку XXI століття. А дослідники тільки-тільки розпочинають шлях до його постаті й загадкової творчості. Ця книжка, написана відомим письменником Володимиром Єшкілєвим, є однією з версій останніх місяців життя Пінзеля.

Втеча майстра Пінзеля — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Втеча майстра Пінзеля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не знімаючи каптура, таємничий брат зник у підземеллі.

14

[Шинок Гершеля Неймана на Бучацькому тракті біля Золотого Потоку, Подільське воєводство, вечір 18 червня 1761 року від Різдва Христового за новим стилем]

Бомбара мав обмаль часу, щоб продумати план порятунку. Він зрозумів, що від гайдуків старости та ворогів йому не втекти. Тому він вирішив сховати хоча б учня. Переконавшись, що коридорчик між закапелками очистився від компанії конкурентів, він наказав «Джіованотто» пробратися на кухню.

— Там зараз нікого немає, повтікали, — сказав він учневі. — Але не встигнеш порахувати до десяти і там знову з'являться кухарчуки. Мерщій, Джіованотто.

А того не треба було вмовляти. За кілька хвилин, що минули між втечею компанії Блодо і поверненням прислуги, покликаної шинкарем зустрічати Потоцького, учень пірата встиг перебігти через кухню і сховатися у кладовці з харчами. Там у стіні він знайшов гнилувату дошку і став її розхитувати. Дошка тріснула. Через дірку він вибрався надвір, але не побіг до лісу, знаючи, що Блодо чекатимуть його саме там. Натомість він змішався з посіпаками старости, які розміщували подвір'ям карети.

За каретами до двору обережно втягли дві фіри з великими залізними клітками. В клітках сиділи щойно впіймані Канівським старостою ведмеді. Величезні звірі оскаженіло ревіли й кидалися на кожного, хто наближався до кліток. Один із пахолків втратив пильність, підставив руку і ведмежа лапа розідерла її до плеча. Хлопець заверещав, до нього кинулися слуги і гайдуки. Гості якраз кричали «Віват!» Миколі Базилеві Потоцькому. Хрипіли злякані коні.

В Серед усього того рейваху учень дістався довгого воза, на якому стояли скрині з посудом та персидськими килимами для мисливських забав. Ті килими, що не влізали до скринь, було накидано зверху. Учень забився між ними і вирішив чекати. Тим часом Свирові гайдуки витягли з-під столу Бомбару, якого вони спочатку прийняли за опришка. Запопадливий Шиман знайшов його пістолети, ножі й розміняне срібло. Все це він виклав на великий стіл у головній залі перед Канівським старостою. До зали тим часом набилося незліченно люду. Всі тягли шиї, хотіли подивитися на «опришка». Подільський Юпітер кілька хвилин очманіло переводив погляд з пістолетів і кинджалів на гроші, з грошей на обмащеного крейдою пірата, знову на пістолети й врешті-решт спитав:

— Він х-х-хотів мене вбити? Х-х-хто він?

— Це розбійник з лісу, ясновельможний. Душогуб, відразу видно, — визначив Свир. — Он, подивіться, мій пане, яка морда в нього порізана. З ним, кажуть, ще один був. Утік. Ми тепер його шукаємо.

— Він не з тутешніх, ясновельможний. Марія мені казала… — спробував пояснити Шиман, але отримав від сотника запотиличника й замовк.

— Д-д-добре допитайте його, знайдіть др-р-ругого, а п-потім обох з-з-згодуйте ведмедям, — розпорядився Юпітер.

Бомбара нічого з того, звісно, не зрозумів, але почав сіпатися, вириватися з рук гайдуків і лаятися італійською. Раптом акробатка Діоніджія — одна з тих двох чарівних німф, які підтримували стомленого Юпітера, — сказала:

— Він з Італії, мій принце, він циркач.

— Га? — не зрозумів Потоцький. Він хотів, було, повернути голову, щоб подивитися на нахабну наложницю, але товста шия пана старости чомусь не поверталася. Юпітер ремигнув.

— Він кумедний, він може Вас розважити, мій принце, — швидко пояснила Діоніджія, граційно вигнула своє довершене тіло і сама заглянула в обличчя земного бога. В неї були глибокі тосканські очі — темнозелені, зі спокусливим вологим блиском.

— Кум-м-медний? То він не оп-п-при-шок? — здивувався блискучий нащадок магнатів з Потоку.

— Він мій краянин, принце, — прошепотіла німфа.

— Тоді нех-х-хай роз-з-зважає, — дозволив земний бог. — Нехай ср-р-ракою вб'є їж-ж-жака. Як т-тебе звати? — звернувся він до пірата.

Діоніджія переклала його запитання італійською. Бомбара перестав вириватися і подивився на неї, як на пекельне видіння.

— Звідки ти? — спитав він.

— З Тоскани.

— Ma che cazzo vuoi da me? [41] Якого хріна хочеш від мене? (італ.).

— Ти не питай, бевзю, а відповідай, — сказала акробатка. — Назви принцові своє ім'я, tempo [42] Швидше (італ.). !

— Бомбара, о сіятельний принце! — розплився у найпривітнішій усмішці старий пірат.

— В нього таке смішне ім'я! — затанцювала, закрутила твердими стегнами Діоніджія. — Бомбара! Це ж ніби «жучара», якщо по-вашому.

— Де їж-жак? Їж-жака с-сюди, швидко, засранці! — наказав Юпітер. — Пос-садимо ж-жука на їжака… А якщо їж-жак буде потім жив-вим, то посад-д-димо тебе на н-нього, — вказав він на акробатку. Подумав і додав: — А цього Бом-м-мбу зг-год-дуємо моїм новим ведмедям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Втеча майстра Пінзеля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Втеча майстра Пінзеля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Втеча майстра Пінзеля»

Обсуждение, отзывы о книге «Втеча майстра Пінзеля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x