Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы ехали в тишине, пока я не вспомнила, что хотела позвонить Рэй, а затем своей маме, чтобы успокоить и сообщить, что я и Кристиан были в безопасности. К частью, оба звонка были короткими, и я повесила трубку, как только мы подъехали к НИС. Как я и опасалась, небольшая группа репортеров и фотографов поджидали в засаде. Они повернулись все как один, заметив Мерседес.

- Вы уверены, что хотите сделать это, миссис Грей? – спросил Тэйлор.

Часть меня просто хотела вернуться домой… Но это означало провести весь день с Мистером Обжигающе Яростным. Надеюсь, получив немного времени, он увидит некую перспективу. Джек находился в полицейском участке, так что Фифти должен быть счастлив, и часть меня понимала почему. Слишком многое вышло из-под его контроля… включая меня.

Но у меня не было много времени раздумывать над этим.

- Подвезите меня к служебному входу, пожалуйста, Тэйлор.

- Да, мэм.

С обратной стороны здания никого не было. Я была уверена, что свора гончих начнет охоту через несколько секунд, но Джонс и я проскочили в двойные двери черного входа без каких-либо затруднений. Я направилась прямо к себе в офис, в то время как Джонс подошла к ресепшен сделать… что-то, что бы там она обычно ни делала, когда была здесь.

Ханна принесла мой Латте, ничего не говоря.

- Спасибо, Ханна.

- Что-нибудь еще, Ана?

- Могу я получить экземпляр Seattle Times? Я хотела бы увидеть, что там говорится.

- Ясное дело.

Я села за стол и позвонила Кейт. Она будет волноваться, если услышит утренние новости.

***

Часы показывали час дня. Я была погружена в работу все утро. Раздался стук, и в дверях появилась Виктория.

- Можешь уделить мне минутку? – с энтузиазмом спросила она.

- Конечно, – пробормотала я, удивившись ее внеплановому визиту.

Она вошла и села, перебрасывая свои рыжие волосы через плечо.

- Я лишь хотела проверить, что с тобой все хорошо. Роуч попросил меня навестить тебя, – поспешно добавила она. Слегка покраснев, она продолжила: – Я имею в виду в связи с тем, что произошло прошлой ночью.

Джек Смит был арестован – это было во всех газетах, но никто, кажется, еще не связал это с его увольнением из НИС.

- Я в порядке, – ответила я, пытаясь не задумываться над тем, как на самом деле чувствовала себя.

Джек хотел причинить мне вред. Что ж, это не было новостью – он пытался и раньше. Об Кристиане, вот о ком я больше волновалась. Я мельком взглянула на электронный почтовый ящик. От него до сих пор ничего не было. Я не знала, что будет, если я отправлю ему письмо, наткнусь ли я на Мистера Яростно Обжигающего.

- Хорошо, – ответила Виктория, и её улыбка на самом деле коснулась глаз, что-то неуловимо изменив в них. – Если есть что-то, что я могу сделать – что-то, что тебе нужно – дай мне знать.

- Обязательно.

Виктория встала.

- Я знаю, насколько ты занята, Ана. Я оставлю тебя.

- Эмм… спасибо.

И она ушла.

Это должно быть была самая короткая встреча во всем Западном полушарии сегодня. Возможно, Роуч прислал ее сюда. Может быть, он беспокоился, учитывая что я являлась женой его босса. Я откинула мрачные мысли и достала свой блэкберри, в надежде что там, могло быть сообщение от Кристиана. В этот момент я услышала сигнал о получении письма на мой рабочий почтовый ящик.

-

От: Кристиан Грей

Тема: Заявление

Дата: 28 августа 2009 13.04

Кому: Анастейша Грей

Анастейша,

Детектив Кларк посетит твой офис в три часа дня, чтобы принять твое заявление.

Я настоял на том, что ему следует прийти к тебе, поскольку я не желаю, чтобы ты сама шла в полицейский участок.

Кристиан Грей

CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

Я пялилась на его письмо в течение пяти минут, пытаясь придумать легкий и остроумный ответ, чтобы поднять ему настроение. Но в голове была пустота, и я остановилась на краткости.

-

От: Анастейша Грей

Тема: Заявление

Дата: 28 августа 2009 13.12

Кому: Кристиан Грей

О̛ кей.

Б x

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

Я продолжала смотреть в монитор еще пять минут, ожидая его ответ… но ничего не было. Кристиан был не в настроении играть сегодня.

Я откинулась на спинку. Могла ли я винить его в этом? Мой бедный Фифти был, вероятно, безумен, вернувшись ранним утром. Затем неприятная мысль настигла меня. Он был в смокинге, когда я проснулась. В каком же часу он решил вернуться из Нью-Йорка? Обычно он покидал должностные приемы между десятью и одиннадцатью часами вечера. Вчера в это время я все еще была с Кейт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x