Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но, кажется, кто-то решил составить нам компанию. Идем, – он взял меня за руку и направился к лифту. Он нажал кнопку вызова, пока мы ждали, когда водитель БМВ присоединится к нам. Он был молодым, с темными длинными волосами и одетым в обычную повседневную одежду. Он выглядел так, словно работал в СМИ.

- Привет, - тепло улыбнувшись, поприветствовал он нас.

Кристиан положил руку вокруг моей талии и вежливо кивнул.

- Я только что переехал. Апартаменты номер тридцать два.

- Привет, – улыбнулась я ему в ответ. У него были добрые голубые глаза.

Лифт прибыл, и мы вошли внутрь. Кристиан взглянул на меня, выражение его лица было нечитаемым.

- Вы – Кристиан Грей, - произнес молодой человек.

Кристиан натянуто улыбнулся ему.

- Пол Джонсон, – он протянул свою руку. Кристиан неохотно принял ее и пожал.

– Какой этаж? – спросил Пол.

- Я должен ввести код.

- Оу.

- Пентхаус.

- Ох, – широко улыбнулся Пол. – Конечно.

Пол нажал кнопку шестнадцатого этажа и двери закрылись.

- Миссис Грей, как я полагаю.

- Да, - вежливо улыбнулась я и пожала его руку. Пол покраснел, смотря на меня… слишком долго. О, нет. Я покраснела в ответ, и рука Кристиана крепче сжалась вокруг меня.

- Когда вы переехали? – спросила я, чтобы быть вежливой.

- В прошлый уик-энд. Я влюбился в это место.

Повисла неловкая пауза, прежде чем лифт остановился на этаже Пола.

- Здорово было встретиться с вами обоими, - с облегчением ответил он и вышел. Дверь плавно закрылись за ним. Кристиан ввел код, и лифт вновь направился вверх.

- Он, кажется, милый, – пробормотала я. – Я не встречала прежде никаких соседей.

Кристиан нахмурился.

- Я предпочитаю, чтобы так и было.

- Это потому, что ты - отшельник. Думаю, он был довольно вежливым.

- Отшельник?

- Отшельник. Заперся в своей башне из слоновой кости, - заявила я, как ни в чем не бывало.

Губы Кристиана дернулись в улыбке.

- В нашей башне из слоновой кости. И, кажется, у вас появилось очередное имя, которое можно добавить в список ваших поклонников, миссис Грей.

Я закатила глаза.

- Кристиан, ты о каждом думаешь, как о поклоннике.

- Ты только что закатила глаза?

Мой пульс участился.

- Уверена, что сделала это, – прошептала я, ловя ртом воздух.

Он склонил голову на бок, и на его лице появился тлеющий, высокомерный и в то же время полный веселья взгляд.

- И что нам следует сделать с этим?

- Что-нибудь грубое.

Он часто заморгал, пытаясь скрыть свое удивление.

- Грубое?

- Пожалуйста.

- Ты хочешь еще?

Я медленно кивнула.

Двери лифта открылись, и мы очутились дома.

- Как грубо? – выдохнул он, его взгляд потемнел.

Я пристально посмотрела на него, ничего не отвечая. Он на мгновенье закрыл глаза, а затем схватил меня за руку и вывел в фойе.

Когда мы буквально ворвались в двойные двери, Стюарт стоял в коридоре и выжидающе посмотрел на нас.

- Стюарт, я хотел бы поговорить через час, - сказал Кристиан.

- Да, сэр.

Развернувшись, Стюарт направился в кабинет Тэйлора.

У нас есть час!

Кристиан посмотрел на меня.

- Грубо?

Я кивнула.

- Что ж, миссис Грей, вам повезло. Сегодня я исполняю желания.

----------------------------------------------------------

Согласно желанию и творческой задумке автора, после главы номер 7 следует... нет, не глава номер 8. Автор заставляет нас оглянуться и вновь полностью прочесть бонус номер 3, где Кристиан теряет Беллу после порки в ККБ.

Мы понимаем ваше желание поскорее перейти в "реальность" и окунуться в водоворот сексуальных игр наших героев, но, из уважения к автору и понимая причины, по которым она вновь и вновь заставляет нас вспоминать о том, что пережил Кристиан в те дни, мы предлагаем вам вновь прочить этот большой бонус, прежде чем приступить к восьмой главе.

Каждому из вас предстоит самостоятельно понять причины такого авторского хода,

а мы, со своей стороны, лишь уточним, что это в последующих главах поможет нам понять причины тех или иных событий и решений в жизни наших героев.

Глава 8. (95)

- Ты думала о чем-то конкретном? – пробормотал Кристиан, впиваясь в меня горящим изумрудным взглядом. Я пожала плечами, краснея. Даже не знаю, было ли это из-за погони, адреналина или моего плохого настроения ранее этим днем – я действительно не понимала, но я хотела этого… ужасно сильно . Я заметила, как на лице Кристиана промелькнуло озадаченное выражение.

- Извращенное траханье? – тихо спросил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x