Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Он будет выглядеть идиотом!.. – потрясено пробормотала я. – Я имею в виду, Смит совершил другое преступление, будучи у него на поруках.

Кристиан прищурился и усмехнулся.

- Справедливо сделанное замечание, миссис Грей.

- Что ты сделал ему? – встав на колени, чтобы оказаться с ним лицом к лицу, спросила я.

- Я избавился от него.

Ох!

- Эм… Это, кажется, немного импульсивно, – пробормотала я.

- Я в пылу-сражения тип, – напомнил мне он.

- Я в курсе этого.

Он снова прищурился.

- Я давно вынашивал этот план в заднем кармане, – сухо добавил он.

Я нахмурилась.

- Что?

Он сделал паузу, словно взвешивая что-то в уме, а затем глубоко вздохнул.

- Несколько лет назад – мне было двадцать один – Линк избил свою жену до полусмерти. Он сломал ей челюсть, левую руку, четыре ребра из-за того, что она трахала меня, – его взгляд застыл. – А теперь я узнаю, что он выпустил под залог человека, который пытался убить меня, похитить сестру и раскроил череп моей жены. Думаю, пришло время платить по счетам.

Я побледнела. Святое дерьмо!

- Справедливо сделанное замечание, мистер Грей, – прошептала я.

- Ана, это то, чем я занимаюсь. Обычно, не на почве мести, но я не могу позволить уйти ему с этим. То, что он сделал с Ириной… что ж, ей следовало настоять на обвинениях, но она не сделала этого, и это её личное дело. Но он серьезно пересек линию, когда связался со Смитом. Линк сделал это личным, коснувшись моей семьи. Я собираюсь раздавить его. Разрушить его компанию прямо перед его носом и распродать по кусочкам тем, кто предложит наивысшую цену.

Ох…

- К тому же, – усмехнулся Кристиан. – Мы выручим отличные деньги.

Я смотрела в его пылающие глаза… которые неожиданно смягчились.

- Я не хотел напугать тебя, – прошептал он.

- Я не напугана, – солгала я.

Он насмешливо выгнул бровь.

- Ты просто застал меня врасплох, – прошептала я, а затем сглотнула. Кристиан действительно порой был очень устрашающ.

Наклонившись вниз, он потерся своим ртом о мои губы.

- Я сделаю все, чтобы защитить тебя. Защитить мою семью. Защитить этого малыша, – пробормотал он, наклоняясь ниже и накрывая своей ладонью мой живот в нежном прикосновении.

Ох... Я забыла, как дышать. Смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к этому? Его касаниям там ? К прикосновениям к Блипу? Кристиан посмотрел на меня: его глаза расширились и потемнели. Его губы приоткрылись, когда он сделал вдох и в преднамеренном движении кончики его пальцев потерли низ моего живота… Твою ж мать! Желание взорвалось, как бомба, разжигая мою кровь. Я притянула его голову, мои пальцы запутались в его волосах, и мои губы уверенно нашли его. Он застонал и ответил на мой поцелуй; его губы и язык изголодались по моим, и к тому моменту, когда мы сумели оторваться друг от друга, слившись языками, губами, дыханием и сладостными ощущениями, мы заново открыли друг друга.

Ох… Я хотела этого мужчину! Это было слишком давно. Я хотела его здесь, сейчас, на открытом воздухе, на нашей поляне.

- Ана, – выдохнул он восторженно; его рука заскользила по моей попке, пробравшись под юбку. Я дернула пуговицы на его рубашке, ухватившись всеми пальцами.

- Вау, Ана… стой, – он отступил, его челюсти были плотно сжаты, пока он удерживал меня руками.

- Нет, – мои зубы нежно взяли в плен его нижнюю губу и потянули её. – Нет, – снова пробормотала я, пристально смотря ему в глаза. Я отпустила его. – Я хочу тебя.

Он резко вдохнул. Он разрывался; нерешительность большими буквами была написана в его глазах.

- Пожалуйста, – прошептала я. – Ты нужен мне, – каждая частичка меня попрошайничала. Вот что мы делали.

Он застонал в своем поражении, в то время как его губы накрыли мои. Одна его рука удерживала мою голову, пока вторая двигалась по моему телу до талии; он придержал меня, опуская вниз, и улегся рядом, не разрывая контакта наших губ.

Он навис надо мной, пристально посмотрев на меня.

- Вы так прекрасны, миссис Грей.

Я ласково прикоснулась к его лицу.

- Как и вы, мистер Грей. Внутри и снаружи, – он нахмурился, и мои пальцы разгладили складку на его лбу. – Не хмурься. Ты прекрасен для меня, даже когда сердишься, – прошептала я.

Он застонал еще раз, и его рот накрыл мой, вжимая меня сильнее в мягкую траву под нашим одеялом.

- Я скучал по тебе, – прошептал он; его зубы прикусили мой подбородок. Мое сердце воспарило.

- Я скучала по тебе тоже… О… Кристиан, – я сжала его волосы в кулак, а второй рукой вцепилась в его плечо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x