Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Проголодалась по чему? – прошептала я.

Он усмехнулся, и его взгляд потемнел. Надежда и желание пронеслись по моим венам.

- По еде, миссис Грей, – пробормотал он и оставил легкий поцелуй на моих губах. Я выпятила губы и вздохнула.

- Да. Эти дни я все время голодна.

- Я захватил для нас троих пикник.

- Нас троих? Кто-то присоединится к нам?

Кристиан наклонил голову набок.

- Примерно через семь-восемь месяцев.

Ох… Блип . Я ухмыльнулась ему глупой улыбкой.

- Я думал, ты хотела поесть на свежем воздухе.

- На лугу? – спросила я.

Он кивнул.

- Конечно, – усмехнулся он.

- Это будет отличным местом, чтобы растить детей, – пробормотал он, внимательно посмотрев на меня сверху.

Детей ! Больше, чем одного? Смею ли я заметить это сейчас?

Опустив руку, он приложил раскрытую ладонь к моему животу. Боже! Я затаила дыхание и накрыла его руку своей ладонью.

- В это трудно поверить, – прошептал он, и в первый раз я услышала удивление в его голосе.

- Я знаю. Ох, вот, у меня есть доказательство. Фотография.

- Серьезно? Первая улыбка ребенка?

Из бумажника я вынула распечатанную картинку УЗИ с Блипом.

- Видишь?

Кристиан внимательно смотрел на нее в течение нескольких секунд.

- Ох… Блип. Ага, теперь понимаю, – его голос был отвлеченным… благоговейным.

- Твой ребенок, – прошептала я.

- Наш ребенок, – поправил он.

- Первый из многих.

- Многих? – тревожно переспросил он, широко распахнув глаза.

- Как минимум два.

- Два, – он словно попробовал это слово. – Можем мы делать это постепенно? Ты знаешь, один ребенок за раз?

Я усмехнулась.

- Конечно.

Мы направились наружу, в теплый осенний день.

- Когда ты собираешься рассказать своим родным? – спросил Кристиан.

- Скоро, – пробормотала я. – Я думала рассказать своему папе утром, но там был Билли, – пожав плечами, добавила я.

Кристиан понимающе кивнул и открыл багажник Audi R8. Внутри была плетеная корзинка для пикника и клетчатый плед, который мы купили в Лондоне.

- Идем, – сказал он, беря корзину и плед в одну руку, а второй обнимая меня. Вместе, мы зашагали в сторону поляны.

-

- Конечно, Кейт, отправляйся, – ответил Кристиан и повесил трубку.

Это был третий звонок, который он принял, пока мы были на нашем пикнике. Он снял свои ботинки и носки и сел, наблюдая за мной, опустив руки на колени. Его куртка была брошена поверх моей, в то время как мы грелись под солнышком. Я лежала рядом с ним, растянувшись на клетчатом пледе для пикника; нас окружал высокий золотистый и зеленый газон, скрывая от чужих глаз в нашем собственном буколическом (ПП: шутливое употребление слова «сельский») раю. Он кормил меня клубникой, и я с благодарностью откусывала и посасывала её, пристально глядя в его потемневшие глаза.

- Вкусно? – прошептал он.

- Очень.

- Достаточно?

- Клубники, да.

Его взгляд опасно вспыхнул, и он улыбнулся мне.

- Миссис Коуп собрала отличный пикник, – сказал он.

- Это то, что она делает, – прошептала я.

Неожиданно переместившись, он лег так, что его голова оказалась рядом с моим животом. Он закрыл глаза и казался очень удовлетворенным. Я дотянулась рукой до его волос и начала перебирать прядки.

Он тяжело вздохнул, затем нахмурился и взглянул на экран своего молчаливо жужжащего блэкберри. Он закатил глаза и принял звонок.

- Дженкс, – буркнул он. Он стал весь напряжен, молча слушая минуту или две, а затем вдруг сел прямо. – 24/7… Спасибо, – проговорил он сквозь стиснутые зубы и повесил трубку.

Перемена в его настроении произошла моментально. Исчез мой кокетливый поддразнивающий муж, а на его месте появился холодный, расчетливый, злой Мастер Вселенной. Он прищурился на мгновенье, а затем одарил меня прохладной… ледяной улыбкой. Дрожь пробежала по моей спине. Он поднял свой блэкберри и нажал кнопку быстрого набора.

- Кейт, какой долей акций мы владеем в «Линкольн Тимбер»? (ПП: лесоматериалы) – он оперся на колени.

Мои волосы встали дыбом. О, нет, что такое?

Кристиан продолжал:

- Так я и думал… Консолидируй акции в КЭХ, затем уволь совет… за исключением СЕО… Мне насрать… Я слышал тебя, просто сделай это… Спасибо, – он повесил трубку, а затем без какого-либо выражения посмотрел на меня.

Твою мать! Кристиан был в ярости.

- Что случилось?

- Линк, – пробормотал он.

- Линк? Бывший муж Ирины?

- Именно. Он – тот, кто внес залог за Смита.

Что?! Почему? Я уставилась в изумлении на Кристиана. Его рот сжался в тонкую линию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x