Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рэй выглядел все также. Более заросшим. Мама была шокирована, увидев его, и вдвоем мы немного всплакнули.

- Ох, Рэй… – она сжала его руку и нежно погладила его лицо, и я бы переехала к ней обратно, чтобы увидеть такое проявление её любви к бывшему мужу. Я рада, что это мгновение навсегда останется в моих воспоминаниях.

Мы сидели рядом с ним, я держала её за руку, в то время как она сжимала его ладонь.

- Ана, было время, когда этот мужчина являлся центром моего мира. Солнце всходило и садилось с ним. Я всегда буду любить его. Он дал мне тебя.

- Мама, – ахнула я. Она погладила мою щеку и поправила выбившуюся прядь волос за ухо. – Ты знаешь, я всегда буду любить твоего отца. Я просто не могу жить с ним.

- Я знаю, – смахнув слезы, ответила я. – Они собираются вывести его из комы сегодня.

- Хорошо. Уверена, с ним все будет в порядке. Он такой упрямый. Как и ты.

Я улыбнулась.

- Ты разговаривала с Кристианом?

- Неужели он думает, что ты упрямая?

- Я в этом уверена.

- Я скажу ему, что это семейная черта. Вы выглядите так хорошо вместе, Ана. Такими счастливыми.

- Так и есть, я думаю. На пути к этому, в любом случае. Я люблю его. Он – центр моего мира. Солнце тоже встает и садиться с ним… для меня.

- Очевидно, что он обожает тебя, дорогая.

- И я обожаю его.

- Убедись, что ты говоришь ему это. Мужчинам необходимо слышать подобные вещи, как, впрочем, и нам.

-

Я настаивала на том, чтобы поехать в аэропорт попрощаться с мамой и Бобом. Тэйлор следовал за нами на R8, а Кристиан сел за руль кроссовера. Мне было жаль, что они не могли остаться дольше, но они должны были вернуться в Джексонвилль. Это было слезное прощание.

- Береги ее, Боб, – прошептала я, обняв его.

- Конечно же, буду, Ана. И ты береги себя.

- Постараюсь, – я повернулась к маме. – До свидания, мам. Спасибо, что приехала, – прошептала я хрипло. – Я так сильно тебя люблю.

- Ох, моя дорогая девочка, я тоже люблю тебя. И с твоим папой все будет в порядке. Он не готов похоронить свое бренное тело. Он на самом деле не может пропустить игру Mariners!

Я захихикала. Она была права. Я решила, что почитаю Рэй спортивную колонку воскресной газеты этим вечером.

Я наблюдала за тем, как она и Боб поднялись по трапу в самолет КЭХ. Мама помахала мне и исчезла в самолете.

Кристиан обнял меня за плечи.

- Давай вернемся, детка, – прошептал он.

- Ты поведешь?

- Конечно.

-

Когда мы вернулись в больницу этим вечером, Рэй выглядел как-то по-другому. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что аппарат искусственной вентиляции воздуха исчез. Рэй дышал самостоятельно. О, святые угодники. Давай, папочка! Я погладила его щетинистую щеку и, взяв салфетку, аккуратно протерла его губы.

Папочка.

Кристиан вышел из палаты, чтобы найти доктора Сладер или доктора Кроу узнать новости, а я взяла уже знакомый мне стул и села рядом с кроватью, чтобы внимательно понаблюдать за отцом.

Я открыла спортивную колонку Sunday Oregonian и добросовестно начала читать отчет об игре Mariners против Texas Rangers. По всем признакам это был захватывающий матч, благодаря какому-то японскому игроку по фамилии Сузуки. Я крепко держала Рэй за руку, в то время как продолжала читать.

- И финальный счет: Mariners – 8, Rangers – 3.

- Эй, Ана, так мы выиграли? – прохрипел Рэй и сжал мою руку в ответ.

Ох, папочка, папочка, папочка!..

Глава 23. (110)

Слезы хлынули из моих глаз. Он вернулся, мой папочка вернулся!

- Не плачь, Ана, – хриплым голосом сказал Рэй. – Что произошло?

- Ты попал в аварию. Ты в больнице Портленда.

Рэй нахмурился, и я не знала, было ли это потому, что он чувствовал себя некомфортно из-за нехарактерного для меня проявления привязанности, или от того, что не мог вспомнить аварию.

- Хочешь немного воды? – спросила я, неуверенная, можно ли мне было его поить.

Он кивнул, все еще сбитый с толку.

Ох, папочка! Мое сердце готово было расколоться на части.

- Я люблю тебя, папа. С возвращением.

Он неловко махнул рукой.

- Я тоже, Ана. Воды.

Я бросилась бегом к дежурной медсестре.

- Мой папа… он проснулся! – широко улыбаясь медсестре Кристи воскликнула я, которая ошарашено смотрела на меня.

- Позови доктора Сладер, – сказала она своей коллеге и поспешно начала выходить из-за своего стола.

- Он хочет воды.

- Я принесу ему.

Я практически летела обратно к кровати своего отца, чувствуя себя такой беззаботной! Его глаза были закрыты, когда я оказалась рядом, и я сразу же забеспокоилась, что он вновь впал в кому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x