Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Принстон? – любопытство Кейт было задето.

- Аха. Он умный парень, – пожав плечами, ответил Кристиан.

- Не умный. Он ведь попался, – пробормотал Элиот.

- Но он же не смог бы провернуть это в одиночку? – спросила Кейт.

Кристиан застыл в кресле рядом со мной.

- Мы еще не знаем, – его голос стал очень тихим.

Твою мать. Должно быть, с ним кто-то действует за одно? Я повернулась и с ужасом уставилась на Кристиана. Он сжал мою ладонь еще раз, но в глаза мне не взглянул. Самолет плавно поднялся в воздух, и я почувствовала ужасно неприятное ощущение… Больше всего мне сейчас хотелось оказаться на земле.

- Сколько ему лет? – спросила я Кристиана, наклонившись так, чтобы только он мог расслышать. Как бы много мне не хотелось знать о том, что происходит, я не хотела поощрять расспросы Кейт. Я знала, что это раздражало Кристиана, и уверена, что она была в его черном списке со времен коктейлей.

- Тридцать два. А что?

- Просто интересно, вот и все.

Челюсти Кристиана плотно сжались.

- Не надо интересоваться Смитом. Я просто рад, что этот ублюдок взаперти, – это был практически приговор, но я решила не обращать внимания на его тон.

- Думаешь, он действует не один? – спросила я. Мысль о ком-то еще, вовлеченном в это, вызвало волну тошноты. Это будет означать, что это еще не конец.

- Я не знаю, – ответил Кристиан и снова плотно сжал челюсти.

- Может быть, кто-то имеет зуб на тебя? – предположила я. Черт!.. Надеюсь, это не сука-тролль. – Например, Елена? – прошептала я. И тут я поняла, что произнесла её имя вслух, но достаточно тихо, чтобы мог услышать только Кристиан. Я взволнованно взглянула на Кейт, но она была погружена в беседу с Элиотом, который выглядел очень расстроено. Хммм…

- Тебе нравится демонизировать её, не так ли? – Кристиан закатил глаза и с отвращением покачал головой. – Она, может, держит зло, но она никогда бы не пошла на такое, – он посмотрел на меня своим изумрудным взглядом. – Давай не будем обсуждать её. Я знаю, она не самая твоя любимая тема для разговоров.

- Ты встречался с ней? – прошептала я, не будучи уверенной, хотела ли я знать это.

- Ана, я не разговаривал с ней со дня вечеринки в честь моего рождения. Пожалуйста, брось это. Я не хочу говорить о ней, – он поднял мою руку и потерся костяшками моих пальцев о свои губы. Его глаза пылали, пристально глядя в мои, и я знала, что сейчас мне не следует продолжать этот разговор.

- Снимите комнату, – поддразнил Элиот. – Ох, точно, у вас уже она есть, но вы в ней совсем недолго нуждаетесь, – усмехнулся он.

Кристиан повернулся и холодно взглянул на Элиота.

- Отвали, Эм, – без всякой злобы ответил он.

- Чувак, я просто говорю все как есть, – веселясь, продолжал он.

- Будто ты знаешь, – злорадно прошептал Кристиан, приподняв бровь.

Элиот улыбнулся, наслаждаясь этой игрой.

- Ты женился на своей первой девушке, – указав на меня, сказал Элиот.

Вот дерьмо. Куда это приведет? Я покраснела.

- И ты можешь меня винить в этом? – Кристиан поцеловал мою руку.

- Нет, – рассмеялся Элиот, качая головой.

Я покраснела, а Кейт хлопнула его по бедру.

- Прекращай быть такой задницей, – рявкнула она ему.

- Чувак, я просто говорю, как это есть на самом деле, – глаза Элиота сверкнули злорадными искорками.

- Послушай свою девушку, – сказал Кристиан Элиоту, ухмыляясь; его прежняя злость улетучилась.

Мои уши заложило, как только мы набрали высоту и начали горизонтальное движение, и напряжение между нами испарилось.

Кейт сердилась на Элиота. Хммм… Что-то произошло между ними? Я не была уверена.

Но Элиот был прав. Хмыкнула я иронично. Я… была первой девушкой Кристиана, а теперь его женой. Те пятнадцать и зло во плоти – миссис Робинзон – не в счет. Но поскольку Элиот не знал о них, стало ясно, что Кейт не рассказала ему. Я улыбнулась ей, и она заговорщицки подмигнула мне. Мои секреты были в безопасности с Кейт.

- О’кей, леди и джентльмены, мы летим на высоте примерно тридцать две тысячи футов, расчетное время полета – один час пятьдесят шесть минут, – объявил Стефан. – Теперь вы можете свободно перемещаться по салону.

Миа незамедлительно расстегнула свой ремень и бросилась к нам. Она села на шкафчик цвета ореха, стоящий напротив наших кресел. Взглянув в сторону их кресел, я увидела, что Итан был погружен в Sеаttle Times, а напротив него сидел Тэйлор, читающий «» Макиавелли.

Он на самом деле имел разнообразные и неожиданные литературные пристрастия. Подняв взгляд от книги, я встретилась с ним глазами, и он подарил мне свою «дядюшкину» улыбку. Я мгновенно успокоилась, ведь он был здесь, с нами… Мне было интересно, думал ли он сейчас о миссис Коуп. Я улыбнулась ему в ответ и повернулась к Миа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x