Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кристиан и Стефан пожали руки.

- Доброе утро, сэр, – поприветствовал Стефан Кристиана.

- Спасибо, что сделал это в такой короткий срок, – улыбнулся ему Кристиан. – Наши гости на борту?

- Да, сэр, – ответил Стефан.

Гости?

Я повернулась и ахнула. Кейт, Элиот, Миа и Итан сидели в кожаных креслах, наблюдая за нами.

Твою мать! Я тут же взглянула на Кристиана.

- Сюрприз! – тихо сказал он.

- Как? Когда? Кто? – бессвязно начала я, пытаясь сдержать свой восторг и радость.

- Ты сказала, что не достаточно видишься со своими друзьями, – пожав плечами, как бы оправдываясь, ответил он.

- О, Кристиан… Спасибо! – я бросилась ему на шею и со всей страстью поцеловала его перед всеми. Он опустил руки на мои бедра, нырнув пальцами в петли на ремне моих джинсов и углубил поцелуй.

О, Боже.

- Продолжай в том же духе, и я уволоку тебя в спальню, – пробормотал он.

- Ты не посмеешь, – прошептала я возле его губ.

- Ох, Анастейша, – усмехнулся он, покачав головой. Он отпустил меня и без каких-либо предупреждений нагнулся, хватая меня за бедра, и перекинул через свое плечо.

Я закричала.

- Кристиан, опусти меня! – возмущенно закричала я, ударяя его по заднице.

Мельком, я перехватила улыбку Стефана, прежде чем он развернулся и направился в кабину. Тэйлор стоял в дверях, пытаясь подавить ухмылку. Игнорируя мои мольбы и бесполезное сопротивление, Кристиан прошел через весь салон, где Элиот ржал, словно сумасшедший гиббон.

- Если вы позволите, – сказал Кристиан, обращаясь ко всем гостям, – мне нужно перекинуться парой слов со своей женой наедине.

- Кристиан! – закричала я. – Опусти меня!

- Всему свое время, детка.

Я взглянула на Миа, Кейт и Элиота… Они смеялись. Черт! Это не было смешно, это было неприятно. Итан, казалось, был сконфужен, потрясенно смотрев на нас с открытым ртом, когда мы скрылись за дверью кабины.

Глава 17. часть 1. (104)

Кристиан закрыл дверь кабины за своей спиной и начал опускать меня, позволяя почувствовать каждую напряженную и упругую мышцу его тела, в то время как я медленно скользила по нему вниз. Он по-мальчишески усмехнулся, довольный сам собой.

- Это было то еще шоу, мистер Грей, – пробормотала я, скрестив руки на груди и посмотрев на него с наигранным негодованием.

- Это было забавно, миссис Грей, – усмехнулся он еще шире… О, Боже. Он выглядел так молодо.

- Ты собираешься довести это до конца? – я выгнула бровь, чувствуя себя неуверенной по поводу всего этого. Я имею в виду… ради всего святого, они могут услышать нас. И неожиданно я почувствовала смущение. С волнением взглянув на кровать, я почувствовала, как румянец залил мои щеки, когда я вспомнила нашу первую брачную ночь. Мы так много говорили вчера, сделали столько… Я чувствовала, словно мы преодолели какой-то неизвестный барьер… но в этом и была проблема. В неизвестности. Я встретилась взглядом с Кристианом: он был напряжен, но выглядел забавляющимся, и я была не в состоянии сохранить сдержанное выражение лица – его улыбка была слишком заразительной.

- Думаю, будет грубо заставлять наших гостей ждать, – вкрадчиво начал он, медленно надвигаясь на меня.

Ох… Когда это он стал волноваться о том, что подумают люди? Я отступила на шаг назад, упираясь в стенку кабины, и он буквально захватил меня в плен; тепло его тела окутало меня. Он наклонился ближе и потерся носом о мой нос.

- Хороший сюрприз? – прошептал он, хотя в его голосе не было и намека на сомнение.

- О, Кристиан, это фантастический сюрприз, – я провела руками по его груди, обвила его шею и притянула навстречу своим губам. – Когда ты организовал это? – спросила я робко, когда слегка отстранилась от него, мягко взъерошивая его волосы.

- Прошлой ночью, когда не мог уснуть. Я написал по электронке Эму и Миа, и вот они здесь.

- Это очень приятно, спасибо. Уверена, мы прекрасно проведем время.

- Надеюсь на это. Думаю, будет проще избежать прессы в Аспене, чем дома.

Папарацци! Он был прав. Если бы мы остались в Эскале, мы бы стали заключенными в собственном доме. Волна дрожи прошла по моей спине, как только я вспомнила щелканье камер и ослепительные вспышки нахлынувших фотографов, когда Тэйлор подвозил меня на работу.

- Идем. Нам лучше занять свои места – Стефан пойдет на взлет в ближайшее время, – он протянул мне руку, и мы вместе направились обратно в салон.

Элиот поднял бокал, как только мы вышли.

- За скоростное обслуживание в полете! – насмешливо воскликнул он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x