Колийн Маккълоу - Венец от трева (Част I - Предсказанието)

Здесь есть возможность читать онлайн «Колийн Маккълоу - Венец от трева (Част I - Предсказанието)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Венец от трева (Част I: Предсказанието): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Венец от трева (Част I: Предсказанието)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Венец от трева (Част I: Предсказанието) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Венец от трева (Част I: Предсказанието)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогава не ми остава друго, освен да съжалявам жената и децата му.

Но съжаленията на Юлия си оставаха за самата нея; Аврелия се чувстваше прекрасно в настоящото си положение, при това едва ли тъгуваше толкова силно за съпруга си. И това не се дължеше на охладнели чувства или на съпружеска изневяра; състоеше се в простия факт, че докато Цезар отсъстваше, тя можеше спокойно да се занимава с делата си, без да се търпи нечие неодобрение или критика и — не смееше да си го мисли — без да се страхува, че някой ден всичко това ще й бъде забранено.

Когато двамата се бяха оженили и нанесли в по-големия от двата апартамента на приземния етаж на инсулата, представляваща Аврелиината зестра, младоженката скоро установи, че съпругът й очаква от нея да води същия начин на живот, както и ако се бяха сдобили със самостоятелна къща на Палатина. От Аврелия се искаше да бъде стилна, елегантна и да води безсъдържателен живот. Да стане превъплъщение на един житейски модел, който неведнъж и дваж беше отричала пред Луций Корнелий Сула. Живот, изпълнен със скука и лишен от всякакви други предизвикателства, освен нежелателни любовни афери. Сякаш светът щеше да се срине за Аврелия, когато стана ясно, че Цезар не одобрява дори тя да разговаря на стълбището с наемателите си от горните етажи, предпочиташе вместо нея агентите да събират дължимите наеми и очакваше от преданата си съпруга да не показва носа си вън от къщи.

Но Гай Юлий Цезар си оставаше доблестен аристократ, издънка на стар патрициански род, и имаше своите собствени задължения. Обвързан с Гай Марий по две причини — сватовската им връзка и липсата на пари, — Цезар бе започнал своята обществена кариера именно на служба при Гай Марий: първо като назначен, сетне и като изборен военен трибун в армията му, а най-накрая, след като беше избран за квестор и влезе в Сената, Гай Марий го назначи да прокарва поземлената реформа, отнасяща се до настаняването на Мариевите ветерани — пролетарии от Югуртинската война на остров Керкина в Малкия Сиртов залив при Африка. Всички тези задължения неизменно бяха държали Цезар далеч от дома му, при това беше напуснал Рим много скоро след сватбата си с Аврелия. Двамата с нея се бяха събрали по любов и боговете ги дариха с две дъщери и син, всички далеч от баща си, който нямаше възможност дори да им се радва как растат. През цялото това време му се бе удавало само на няколко пъти да се върне при жена си и да създадат поредното си дете — после се изгубваше за месеци, дори за години.

По времето, когато великият Гай Марий се женеше за Цезаровата сестра Юлия, родът на Юлий Цезарите беше достигнал кажи-речи до просешка тояга. Другият клон на фамилията бе успял да се измъкне от затрудненото положение, давайки за осиновяване най-големия си син, който се появи на политическата сцена като Квинт Лутаций Катул Цезар. Но свекърът на Аврелия (дядо Цезар, както вече го споменаваха, защото бяха изминали дълги години от смъртта му) си беше останал с двама синове и две дъщери, а наследството му щеше да стигне само за най-големия от тях. Докато един ден не му мина дръзката идея да покани у дома си изключително богатия, но упорито пренебрегван заради скромното си потекло Гай Марий, който трябваше да избира измежду двете дъщери на Цезар. Именно парите на Гай Марий осигуриха зестрата на девойките и дадоха на по-малкия син Гай Юлий Цезар, мъжа на Аврелия, възможност да закупи шестстотин югера земя, близо до Бовила, напълно достатъчно, за да покрие сенаторския ценз. И оттогава насетне все парите на Гай Марий успяваха да премахнат всяко по-сериозно препятствие, изпречило се на пътя на фамилията на Юлий Цезарите, по-точно на нейния по-младши клон.

Самият Цезар беше достатъчно любезен и свободомислещ човек, за да се отблагодари както подобава на своя благодетел — за разлика от по-големия си брат Секст, който отрано започна да се отдръпва от семейството си и да плува в по-патрициански среди. Цезар добре знаеше, че ако не бе Марий, той никога не би могъл да влезе в Сената, а и трудно би се оправил с децата, които щяха да му се родят. Спокойно можеше да се каже, че ако не бяха парите на Гай Марий, на младия Цезар никой никога нямаше да позволи да се ожени за красивата Аврелия, дъщеря на знатен и богат римлянин, желана от много свои съграждани.

Не щеше и съмнение, че ако някой си бе направил труда да попритисне Марий, Цезар и жена му щяха да се сдобият със самостоятелна къща на Палатина или в Карина. В интерес на истината, бащата на Аврелия — Марк Аврелий Кота — предложи да прибави към зестрата на дъщеря си достатъчно от своето състояние за покупката на подобно жилище. Но младоженците предпочетоха да послушат съвета на дядо Цезар и да се лишат от лукса на самостоятелната римска къща. Вместо това Аврелиината зестра бе вложена в закупуването на цяла инсула — многоетажна жилищна сграда, където младото семейство щеше да живее до момента, в който кариерата на Цезар би му позволила да купи домус в някой по-приятен римски квартал. А всеки друг квартал в града би бил по-приятен, защото инсулата на Аврелия се намираше в самото сърце на Субура — най-бедната и следователно най-гъсто населената част на Вечния град, вклинена между хълмовете Есквилин и Виминал. Град в града, Субура представляваше нестихваща стихия от хора, представители на всякакви раси и народности, сред които се забелязваха и немалко римляни, представители на четвъртата и петата имуществени класи, както и на шестата — тази на нищо непритежаващите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Венец от трева (Част I: Предсказанието)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Венец от трева (Част I: Предсказанието)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Венец от трева (Част I: Предсказанието)»

Обсуждение, отзывы о книге «Венец от трева (Част I: Предсказанието)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x