Рут Озеки - Моя рыба будет жить

Здесь есть возможность читать онлайн «Рут Озеки - Моя рыба будет жить» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моя рыба будет жить: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моя рыба будет жить»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рут Озеки — американка японского происхождения, специалист по классической японской литературе, флористка, увлеченная театром и кинематографом. В 2010 году она была удостоена сана буддийского священника. Озеки ведет активную общественную деятельность в университетских кампусах и живет между Бруклином и Кортес-Айлендом в Британской Колумбии, где она пишет, вяжет носки и выращивает уток вместе со своим мужем Оливером.
«Моя рыба будет жить» — это роман, полный тонкой иронии, глубокого понимания отношений между автором, читателем и персонажами, реальностью и фантазией, квантовой физикой, историей и мифом. Это увлекательная, зачаровывающая история о человечности и поисках дома.

Моя рыба будет жить — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моя рыба будет жить», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ринчи — от английского линчевать .

67

Усоцукэ! — Лжец!

68

Центральный текст для буддизма ветви Махаяна.

69

Форма — это пустота, а пустота — это форма.

70

Санскрит.

71

Канашибари картинка 71 — буквально: «металл» + «стягивание». Что-то вроде паралича во время сна.

72

Косплей картинка 72 — переодевание в костюм, в особенности касается переодевания в любимых персонажей манги и анимэ, японский сленг, образовано от costume (костюм) + play (игра).

73

Икисудама картинка 73 — живой призрак.

74

Татари картинка 74 — нападение потусторонних сил.

75

Шитамачи картинка 75 — старые районы города.

76

Каппа картинка 76 — буквально «речное дитя». Озорное создание из мифов, вроде водяного; на ногах и руках у него перепонки, кожа чешуйчатая, как у рептилии, зеленая, синяя или желтая. У него есть панцирь вроде черепашьего, а на голове — углубление в форме чаши, которое постоянно должно быть наполнено водой. Если вода проливается, каппу охватывает паралич.

77

Дзори картинка 77 — вьетнамки.

78

Нана-чан дэсу нэ ? — Ты дорогая Нана-чан, верно?

79

Охисасибури — Мы очень давно не виделись.

80

Оокику натт нэ — Большая ты выросла, правда?

81

Обаачама — уважительное, но допустимое только между близкими обращение к бабушке.

82

Сицурей итасимасу — Прошу прощения за вторжение.

83

Данка Моя рыба будет жить - изображение 78 — прихожане храма.

84

Хомусику Моя рыба будет жить - изображение 79 — от английского homesick (тоскующий по дому).

85

Ниююгакусинкэн картинка 80 — вступительные экзамены.

86

Мочи картинка 81 — сладкие рисовые колобки.

87

Мияги… Сендай в Мияги!

88

«Риторика признания», Эдвард Фоулер.

89

«Общество синего чулка».

90

«Общество красной волны».

91

Это название, похоже, восходит к поэме Йосано Акико «Скитающиеся мысли», которая была опубликована в первом номере журнала «Сэйто». См. приложение С.

92

Искала в Google эти названия, но не нашла ничего. Нао записала имена в ромадзи, так что мне известно только произношение. Попыталась угадать кандзи, но так и не смогла подобрать комбинацию, которую смогла бы найти на карте. Варианты кандзи для Хиюзан и Дзигэндзи , а также информацию о японской храмовой иерархии — см. приложение D.

93

Криптомерии.

94

Обэнто ва икагадэсу ка? Оча ва икага дэсу ка? — Не желаете ли отведать бэнто? Не желаете ли отведать чаю?

95

Тэнугуи Моя рыба будет жить - изображение 82 — кусок тонкой хлопковой ткани, который используют как головной платок или полотенце.

96

Каккоии Моя рыба будет жить - изображение 83 — стильно, круто, модно.

97

Минминземи? Моя рыба будет жить - изображение 84 — Octotympana maculaticollis, японская цикада.

98

Нацу но ото картинка 85 — звук лета.

99

Татари! — Нападение призраков!

100

Офуро картинка 86 — ванна.

101

Юката картинка 87 — хлопковое кимоно.

102

Гэта картинка 88 — деревянные сандалии.

103

Наттчан, иссё ни офуро ни хайроу ка? — Наттчан, примем ванну вместе? (Наттчан — допустимая между близкими, ласковая сокращенная форма имени Нао-чан ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моя рыба будет жить»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моя рыба будет жить» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моя рыба будет жить»

Обсуждение, отзывы о книге «Моя рыба будет жить» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x