Євген Положій - Мері та її аеропорт

Здесь есть возможность читать онлайн «Євген Положій - Мері та її аеропорт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Фоліо, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мері та її аеропорт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мері та її аеропорт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одвічні нескінченні суперечки між прагненням суспільства нівелювати особистість та внутрішню свободу, між коханням та бажанням помститися коханню, між мріями жінки створити аеродром — надійний і стабільний, та прагненням чоловіка використати цей аеродром лише як злітну смугу… Ця історія про Германа та Мері — про те, як легко можна втратити кохання і як важко звільнитися потім від нього; про те, як швидко руйнуються, здавалося б, непохитні зовнішні світи, лишаючи порожнечу, і якими міцними інколи виявляються начебто ламкі внутрішні світи героїв… Захоплююча, інколи смішна, інколи сумна книжка, в якій, як і в житті, щастя обов’язково є — бо його не може не бути.

Мері та її аеропорт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мері та її аеропорт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако через час солнышко потихоньку выползает, пляж наполняется людьми, и я продолжаю свои наблюдения за двумя девушками и маленьким мальчиком по имени Дима. Они ходят на наш пляж уже третий день. Мне очень нравится девушка с темными волосами, но за самолетами и брачующимися я никак не могу с ней познакомиться. Вдруг опять припускает дождь, все прячутся, я подхожу к ней и говорю:

«Пойдемте к нам в машину». Мы сидим в Шейле, надо всем Коктебелем тучи, они будто зацепились за Карадаг, это, вероятно, надолго. Мы знакомимся. Это Юля (та, которая) и Света, они из Астрахани, но учатся в Москве. Окончили первый курс. Дима — это чей-то из них племянник, но мы так и не поняли, чей именно, да и какая, в принципе, разница? От вина девчонки отказываются, спрашивают, есть ли чего пыхнуть. Ого! Кот забивает косяк, мы пускаем его по кругу, Дима в это время играется в нашей палатке так ни разу не примененным примусом. Кот делает Юле «паровозик», она пытается врубиться, но безуспешно, это видно, но она делает вид, что ее цепануло, и неестественно смеется. Потом она спрашивает, нет ли чего покрепче, мы еще раз говорим «ого! приходите вечером!». Дождь заканчивается, они уходят домой, «до вечера — до вечера», а мы с Котом играем в «зеркальце». Это очень простая игра: Кот сидит на заднем сиденье, я — на переднем, и мы разговариваем, смотря друг на друга через зеркало заднего вида. Нет никакой разницы, о чем разговаривать, главное — смотреть друг на друга только через это зеркало. Игра совершенно фантастическая, вы повеселитесь, не сомневайтесь, очень рекомендую, обкуритесь — и поиграйте, только ехать никуда при этом не стоит.

Вечером у нас так много народу (откуда они всегда все узнают?), что я боюсь, что молочка девчонкам может и не хватить, и прячу за колесо эмалированную кружку, полную пойла. Кот говорит: наверное, не придут, испугались. Как бы не так. «Не ждали? Где наш напиток?» — «Девочки, хотите все сегодня испытать?» — спрашивает кто-то из толпы, кажется, Вася-москвич, такой себе хитрый хипан-москвич. Я достаю кружку и говорю, что это все, что осталось, но не надо спешить, вы впервые, поэтому — пару глоточков — и этого хватит, будет хорошо, оставьте и другим разговеться, и сам в это время о чем-то спорю с Артуром, а когда оборачиваюсь, то вижу, что кружка пуста. Девки все вылакали! Через полчаса им становится дурно, но здесь нет ни «скорой помощи», ни врачей, боже, это же такие цивильные девчонки! Но пипл оценивает ситуацию как вполне приемлемую: Света бегает по берегу с криками: «Ура, нас украли инопланетяне!» и показывая пальцем на гору Юнге: «Какая огромная куча говна!», а Юля лежит на моем спальнике с закрытыми глазами и тихо себе рассказывает какую-то историю. Я прислушиваюсь: кажется, она себя уговаривает больше никогда не пить и не курить. Это часа на два в лучшем случае. Я обзавожусь у Артура классным косяком, залажу в Шейлу и включаю Ника Кейва. Наконец-то я получаю то, к чему стремился: я вижу. В моей голове — дырка, и в эту дырку откуда-то сверху влетают прикольные мультики, они прокручиваются внутри моей башки, я просто наслаждаюсь этой анимацией. Кейв вещает, Кэйли Миноуг подмурлыкивает, я понимаю, что я — открыт, но здесь раздается «тук-тук-тук», я все забываю напрочь в одну секунду, какой облом, я ничего не помню, мне до чертиков обидно, мне даже кажется, что меня опять не вставило, я зол и вдруг хочу спать, но вижу перед собой Юлю. Она смотрит на меня через запотевшее стекло несчастными глазами начинающей наркоманки. Она говорит, что уже никого нет, на берегу пусто, куда все делись, только она и Света остались, и они ищут меня уже полчаса. «Отведи нас домой, да?» Уже светает, я веду их домой, это, оказывается, черт знает где, за целым кладбищем. Сколько же времени они на пляж к нам добираются? Час, не меньше. Какая тяга к бесплатным наркотическим веществам, однако!

Мы идем через это замечательное кладбище, и я вижу, как навстречу нам по дорожке среди могил бодро шагает мальчик Дима. «Я думал, меня не вставило, а мне ваш племянник мерещится». Но Дима не мерещится, он настоящий, он подходит и берет Свету за руку, и я зачем-то именно сейчас понимаю, что, наверное, его тетя — это она. Он говорит, что когда проснулся, ему стало так страшно одному в комнате, и он пошел их искать. «А по кладбищу тебе ночью одному идти было не страшно?!» — спрашиваю я. «Нет, — говорит Дима, — не страшно. Здесь тихо, а в комнате громко!» И действительно, он же молочко кружками не лакает, поэтому чего ему, спрашивается, бояться на кладбище?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мері та її аеропорт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мері та її аеропорт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Євген Дудар - Штани з Гондурасу
Євген Дудар
Євген Федоровський - «Штурмфогель» без свастики
Євген Федоровський
Євген Положій - Вежі мовчання
Євген Положій
Євген Положій - Пан Зривко
Євген Положій
Євген Положій - Дядечко на ім’я Бог
Євген Положій
libcat.ru: книга без обложки
Євген Гуцало
libcat.ru: книга без обложки
Александр Пушкин
Євгенія Кужавська - Микола Зеров
Євгенія Кужавська
Отзывы о книге «Мері та її аеропорт»

Обсуждение, отзывы о книге «Мері та її аеропорт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x