— Мы должны найти девочку, — сказал старик.
— Я дам задание нашим людям, — сообщил Эшнев. Он встал. — Я полагаю, господа, на этом мы можем закончить. Есть еще вопросы для обсуждения?
Американцы переглянулись. Совещание было окончено. Все встали и на прощание пожали друг другу руки. Полковник Уэйгрин и Хэррис были с Бен Эзрой холодно вежливы, но Смит держался иначе.
— А вы знаете, генерал, — заметил он немного гнусаво, — как уроженец Среднего Запада, — вы абсолютно правы. Я хотел бы, чтобы побольше наших людей послушали вас.
— Благодарю, мистер Смит. Мне тоже хотелось бы этого.
— Вот вам моя карточка, — сказал человек ЦРУ. — Позвоните, если вам вдруг понадобится моя помощь.
— Еще раз благодарю.
Американцы вышли из комнаты, и два израильтянина переглянулись.
— Что ты обо всем этом думаешь, Исайя? — спросил Эшнев.
Старик пожал плечами.
— Лев, ты говоришь на идиш?
— Нет, — сказал Эшнев. — Я сабр. Никогда не учил идиш.
— У них есть поговорка, — сказал старик. — Я думаю, ее занесли много лет назад из Польши или из России во время погромов: «Швер цу захн а ид».
— А что это значит? — спросил Эшнев.
Старик грустно улыбнулся.
— Тяжко быть евреем, — перевел он.
КНИГА ТРЕТЬЯ
Конец осени
1973
Дик Кэридж тихо постучался в дверь спальни. Донесся приглушенный голос Бейдра:
— Войдите.
Дик открыл дверь и на миг был ослеплен. Шторы были раздвинуты, и комнату затопило утреннее швейцарское солнце. Бейдр сидел спиной к окну за маленьким письменным столом. Против света лицо его казалось совсем темным. Он поднял глаза на Кэриджа.
— Что скажешь?
— Французы здесь, шеф.
Бейдр посмотрел на часы.
— Рано они на ногах.
— Боятся рисковать, — улыбнулся Кэридж. — Не хотят, чтобы кто-то до них побывал у нас.
Бейдр посмеялся.
— Мне это нравится во французах. Ты можешь быть уверен — они никому не окажут чести своим доверием, кроме самих себя.
— Что им сказать?
— Вели подождать. — Он дал Кэриджу несколько бумаг. — Что тебе известно по поводу вот этого?
Кэридж взял донесение и пробежал глазами. Сверху на листке крупным шрифтом значилось: АРАБСКИЕ КУКЛЫ Лтд . Внутри папки были подборки документов на морскую транспортировку грузов. На каждом счете стоял штамп «Оплачено». Кэридж посмотрел на Бейдра.
— Не более того, что известно вам, и еще то, что все счета оплачены в срок.
Бейдр забрал папку.
— Вот именно. Весьма нехарактерно. Ты знаешь хоть одного ливанца, который своевременно оплачивает счета?
— Не понимаю. Они хорошие клиенты. Разве есть у нас повод для недовольства ими?
— Дело в другом, — сказал Бейдр. — Они выплачивают премии за срочность доставки. Какая, черт возьми, может быть нужда в срочной перевозке кукол? Настолько срочной, что они готовы доплачивать премиальные за эту срочность? И это тоже не соответствует их характеру. Ливанцы ни за что не станут платить премии, даже если от этого зависит их жизнь.
— Близится Рождество. Возможно, они хотят заблаговременно завести на склады товар, в данном случае — куклы.
— Это могло бы быть так, если бы они отправляли грузы теперь. Но они же начали еще в сентябре. — Бейдр передал папку Кэриджу. — Дай мне справку по компании.
— Слушаюсь, шеф. Что-нибудь еще?
Бейдр отрицательно качнул головой.
— Дай французам кофе. Через несколько минут я выйду к ним.
Когда дверь за Кэриджем закрылась, Бейдр встал, открыл створки и вышел на террасу. В утренней прозрачности воздуха уже чувствовалось приближение швейцарской зимы. Сделав глубокий вдох, Бейдр с наслаждением ощутил прохладную свежесть.
Вдали четко проступали сине-зеленые горы, снег уже одел их вершины. Бейдр посмотрел вниз на просыпающийся город. На улицах раскручивалась обычная деловая жизнь.
Женева. Она была средоточием всего: денег, власти, дипломатии, торговли. Вот место, где могла бы быть выиграна война, а не на полях сражений на Ближнем Востоке. Банки и биржи этого старинного швейцарского города создавали иллюзию парения над дрязгами и баталиями, однако они же норовили извлечь прибыль из любой перемены направления ветра, независимо от того, в какую сторону он теперь дует.
Бейдр вернулся в комнату и посмотрел вокруг. Скромный номер в отеле снимался на весь год и был предназначен для редких и случайных наездов. А сейчас Бейдр задумался. В будущем году ему предстояло проводить здесь гораздо больше времени. Этот апартамент слишком скромен: недостаточно представителен для тех приемов, которые ему предстояло здесь устраивать.
Читать дальше