Jonathan Franzen - The Corrections

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Franzen - The Corrections» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corrections: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corrections»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
From Publishers Weekly Jonathan Franzen’s exhilarating novel
tells a spellbinding story with sexy comic brio, and evokes a quirky family akin to Anne Tyler’s, only bitter. Franzen’s great at describing Christmas homecomings gone awry, cruise-ship follies, self-deluded academics, breast-obsessed screenwriters, stodgy old farts and edgy Tribeca bohemians equally at sea in their lives, and the mad, bad, dangerous worlds of the Internet boom and the fissioning post-Soviet East.
All five members of the Lambert family get their due, as everybody’s lives swirl out of control. Paterfamilias Alfred is slipping into dementia, even as one of his inventions inspires a pharmaceutical giant to revolutionize treatment of his disease. His stubborn wife, Enid, specializes in denial; so do their kids, each in an idiosyncratic way. Their hepcat son, Chip, lost a college sinecure by seducing a student, and his new career as a screenwriter is in peril. Chip’s sister, Denise, is a chic chef perpetually in hot water, romantically speaking; banker brother Gary wonders if his stifling marriage is driving him nuts. We inhabit these troubled minds in turn, sinking into sorrow punctuated by laughter, reveling in Franzen’s satirical eye:
Gary in recent years had observed, with plate tectonically cumulative anxiety, that population was continuing to flow out of the Midwest and toward the cooler coasts…. Gary wished that all further migration [could] be banned and all Midwesterners encouraged to revert to eating pasty foods and wearing dowdy clothes and playing board games, in order that a strategic national reserve of cluelessness might be maintained, a wilderness of taste which would enable people of privilege, like himself, to feel extremely civilized in perpetuity.
Franzen is funny and on the money. This book puts him on the literary map.
— Tim Appelo If some authors are masters of suspense, others postmodern verbal acrobats, and still others complex-character pointillists, few excel in all three arenas. In his long-awaited third novel, Franzen does. Unlike his previous works, The 27th City (1988) and Strong Motion (1992), which tackled St. Louis and Boston, respectively, this one skips from city to city (New York; St. Jude; Philadelphia; Vilnius, Lithuania) as it follows the delamination of the Lambert family Alfred, once a rigid disciplinarian, flounders against Parkinson’s-induced dementia; Enid, his loyal and embittered wife, lusts for the perfect Midwestern Christmas; Denise, their daughter, launches the hippest restaurant in Philly; and Gary, their oldest son, grapples with depression, while Chip, his brother, attempts to shore his eroding self-confidence by joining forces with a self-mocking, Eastern-Bloc politician. As in his other novels, Franzen blends these personal dramas with expert technical cartwheels and savage commentary on larger social issues, such as the imbecility of laissez-faire parenting and the farcical nature of U.S.-Third World relations. The result is a book made of equal parts fury and humor, one that takes a dry-eyed look at our culture, at our pains and insecurities, while offering hope that, occasionally at least, we can reach some kind of understanding. This is, simply, a masterpiece. Agent, Susan Golomb. (Sept.)Forecast: Franzen has always been a writer’s writer and his previous novels have earned critical admiration, but his sales haven’t yet reached the level of, say, Don DeLillo at his hottest. Still, if the ancillary rights sales and the buzz at BEA are any indication, The Corrections should be his breakout book. Its varied subject matter will endear it to a genre-crossing section of fans (both David Foster Wallace and Michael Cunningham contributed rave blurbs) and FSG’s publicity campaign will guarantee plenty of press. QPB main, BOMC alternate. Foreign rights sold in the U.K., Denmark, Holland, Italy, Norway, Portugal, Sweden and Spain. Nine-city author tour.
Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

The Corrections — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corrections», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“And so, on Labor Day, he said to me,‘It may seem strange to you, but I will never speak of her death again, and I want you to remember that I’m telling you this. Will you remember this, Sylvia? So you don’t think I’m crazy later?’ And I said, ‘I don’t like this, Ted, I don’t accept this.’ And he said he was sorry but he had to do it. And the next night when he got home from work I told him, I think it was, that Withers’s lawyer was claiming his confession was coerced and the real killer was still at large. And Ted sort of grinned at me, in this way when he’s pulling your leg, and he said, ‘I don’t know what you’re talking about.’ And so I actually said, ‘I’m talking about the person who killed our daughter.’ And he said, ‘No one killed our daughter, I don’t want to hear you say that again.’ And I said, ‘Ted, this is not going to work.’ And he said, ‘What’s not going to work?’ And I said, ‘Your pretending Jordan isn’t dead.’ And he said, ‘We had a daughter and we don’t now and so I guess she’s dead, but I’m warning you, Sylvia, you do not tell me she was killed, do you understand me?’ And ever since then, Enid, no matter how hard I push, he’s never dropped his pose. And I’ll tell you, I’m an inch away from divorcing him. Always. Except he’s so unfailingly dear to me otherwise. He never gets angry when I talk about Withers, he just gets bluff and laughs it off, like it’s some peculiar idée fixe of mine. And I can see that he’s like our cat dragging in a dead warbler. The cat doesn’t know you don’t like dead warblers. Ted wants me to be rational like he is, he thinks he’s doing me a favor, and he takes me on all these trips and cruises, and everything’s fine except that for him the most terrible thing in our life didn’t happen and for me it did.”

“So did it happen?” Enid said.

Sylvia drew her head back, shocked. “Thank you,” she said although Enid had posed the question because she was momentarily confused, not because she wanted to do Sylvia a favor. “Thank you for being honest enough to ask me that. I do feel crazy sometimes. All my work is in my head. I’m moving around a million little pieces of nothing, a million thoughts and feelings and memories inside my head, day after day, for years, there’s this enormous scaffolding and planning, like I’m building a cathedral of toothpicks inside my head. And it doesn’t even help to keep a diary, because I can’t make the words on the page have any effect on my brain. As soon as I write a thing down I leave it behind. It’s like dropping pennies over the side of a boat. And so I’m doing all this mental work without any possibility of external support, except for these slightly dowdy people in my Wednesday and Thursday groups, and meanwhile my own husband is pretending that the whole point of all this huge interior work — namely, that my daughter was murdered — isn’t real. And so, more and more, literally the only beacons I still have in my life, my only north and south and east and west, are my emotions.

“And Ted’s right on top of that, he thinks our culture attaches too much importance to feelings, he says it’s out of control, it’s not computers that are making everything virtual, it’s mental health. Everyone’s trying to correct their thoughts and improve their feelings and work on their relationships and parenting skills instead of just getting married and raising children like they used to, is what Ted says. We’ve bumped up to the next level of abstraction because we have too much time and money, is what he says, and he refuses to be a part of it. He wants to eat ‘real’ food and go to ‘real’ places and talk about ‘real’ things like business and science. So he and I don’t really agree at all anymore on what’s important in life.

“And he foxed my therapist, Enid. I had her to dinner so she could take a look at him, and you know those dinners the magazines say you shouldn’t make for company, where you’re in the kitchen for twenty minutes before every course? I made one of those, a risotto milanese and then pan-fried steaks with a two-stage reduction, and my therapist was out in the dining room the whole time quizzing Ted. And when I saw her the next day she said his condition was very common in men, he appeared to have dealt with his grief enough to function, and she believed he wasn’t going to change and it was up to me now to accept this.

“And you know, I’m not supposed to let myself think magical or religious thoughts, but one thought I can’t escape is that this crazy thirst for revenge I’ve had for all these years isn’t really my own. It’s Ted’s. He won’t deal with it himself, and somebody’s got to deal with it, so I do, like I’m a surrogate mother except I’m not carrying a baby, I’m carrying emotions. Maybe if Ted had taken more responsibility for his feelings, and been less in a hurry to go back to work at Du Pont, I would have stayed just like I always was, and sold my woodcuts at the guild every Christmas. Maybe it was Ted’s being so rational and businesslike that pushed me over the edge. And so maybe the moral of this long story which you’ve been a total dear to listen to, Enid, is that I can’t stop finding a moral to the story no matter how hard I try not to.”

To Enid at this moment came a vision of rain. She saw herself in a house with no walls; to keep the weather out, all she had was tissue. And here came the rain from the east, and she tacked up a tissue version of Chip and his exciting new job as a reporter. Here it came from the west, and the tissue was how handsome and intelligent Gary’s boys were and how much she loved them. Then the wind shifted, and she ran to the north side of the house with such shreds of tissue as Denise afforded: how she’d married too young but was older and wiser now and enjoying great success as a restaurateur and hoping to meet the right young man! And then the rain came blasting up from the south, the tissue disintegrating even as she insisted that Al’s impairments were very mild and he’d be fine if he’d just work on his attitude and get his drugs adjusted, and it rained harder and harder, and she was so tired, and all she had was tissue—

“Sylvia?” she said.

“Yes?”

“I need to tell you something. It’s about my husband.”

Eager, perhaps, to repay the favor of listening, Sylvia nodded with encouragement. But suddenly she reminded Enid of Katharine Hepburn, In Hepburn’s eyes there had been a blank unconsciousness of privilege that made a once-poor woman like Enid want to kick her patrician shins with the hardest-toed pumps at her disposal. It would be a mistake, she felt, to confess anything to this woman.

“Yes?” Sylvia prompted.

“Nothing. I’m sorry.”

“No, say.”

“Nothing, really, just that I must get to bed. There’s certainly lots to do tomorrow!”

She rose unsteadily and let Sylvia sign for the drinks. They rode an elevator in silence. Too-precipitous intimacy had left in its wake a kind of dirty awkwardness. When Sylvia stepped out at the Upper Deck level, however, Enid followed. She couldn’t bear to be seen by Sylvia as a “B” Deck sort of person.

Sylvia stopped by the door of a large outside stateroom. “Where’s your room?”

“Just down the hall here,” Enid said. But this pretense, she saw, was unsustainable. Tomorrow she would have to pretend she’d been confused.

“Good night, then,” Sylvia said. “Thanks again for listening.”

She waited with a gentle smile for Enid to move on. But Enid didn’t move on. She looked around uncertainly. “I’m sorry. What deck is this?”

“This is the Upper.”

“Oh dear, I’m on the wrong deck. I’m sorry.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corrections»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corrections» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corrections»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corrections» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x